Lucas 20

20
Ja Jesús ja kyutujkën
1Tëkok ja Jesús ënäty yaj'ixpëky ma ja mëjtsajptëjkën, ja oy aaw oy ayuk nyikäjpxyp. Tääts ja teety wintsëntëjk jam jyajtë mëët ja tsajptëkotyëtë yaj'ijxpëjkpëtëjk ets ja mëjja'aytyëjkëty, 2ets t'ënëmaaytyë ja Jesús:
¿Pën ja kutujkën mooyëp ko jëtu'un winë xytyunëty? ¿Pën të m'ëne'emyë?
3Tääts ja Jesús t'ëtsooy:
Näjyëtu'un miits nyajtëwa'antë ets xynyi'ëtsowtëty: 4¿Pën ja Juan Yajnëëpäjtpë ojts kyexyë ets yajnëëpätëty, Tios ëkë ja'ayë?
5Tääts aak ayi'iyë nyäyajtëëwëtë ets nyäy'ënanëtë:
¿Wi'ix n'ëtso'owmëty? Ko ënät n'ëtso'owmëty ko Tios ojts kyexyë, tsojk y'ëtsowëty: ¿e tiits ko ojts xykyamëpëktë? 6e ko nëmä'ämyëty ko ja'ay ojts kyexyë, tsojk mayjyä'äy xykyuka'tsmëty, jä'ä ko nyija'awëtyë ko ja Juan Tios ja kyäjpxynyajxpë. 7Tääts y'ëtsoowtë ko ka'ap nijawëtë pën ja Juan käjxë. 8Ënät ja Jesús näjyëtu'un y'ëtsooy:
Nen ka'ap yam miits ntuk'ëwaanëtëty pën yë kutujkën xymyoopyës.
Ja nyi''ijxpät ja tuunpëtëjkëty mëti'ipë ka'ap oy tyuntën
Mt 21:33-44; Mr 12:1-11
9Ënät ja Jesús tyaj'ijxpëjktso'ony ja ja'ay mëët tu'uk ja ijxpäjtën ets y'ënäny:
Ojts tu'uk yë ja'ay nipëjktaakë yë tsatsymkyam ets tmooy ënu'kxy ja tuunpëtëjk ets ojts tsyo'onë. 10Ko tpaty ja tsatym tujk, ënät ja kukam tkejxy tu'uk ja tyuunpë ets t'amëtowëty ja tsatym mëti'ipë patëpën; e ja naax ënu'kxypë je'eyë ojts twoptë ets tyajwinpijtë jëtu'unyë. 11Tääts ja kukam tkejxy wiinkpë ja tyuunpë. Näyjyëtu'un ojts tuunkojnëtëpë, je'eyë twojptë tka'tstë ets tyajwinpijtë. 12Ënät ja kukam ja mëtëkëëkpë tyuunpë tkejxy, ko jam jyä'äjty je'eyë tyajtsëtyujtë ets tyajkäktë. 13Tääts ja kukam y'ënäny: ¿Tiis ënät ntuunta'akëp? Tyaa t'ixëty, nmaankës ënät nkäxëp mëti'ipës ni'ik ntsojkpy nja'apën; ko yë'ë t'ijxpaatëty, wä'änxyëp twintsë'ëkëtëty. 14Ko ja naax ënu'kxypë t'ijxpatë ja kukam ja y'u'unk, tääts xim yam nyäy'ënanëtë: Ya'atë, yë'ë kam myëwë'ëmta'ajäämpy, oy ntimyaj'o'kmëty ets tsatsymkyam ëëts njä'ä'ajtmëty. 15Tääts tyajpëtsëëmtë kamjotm ets ojts tyaj'ooktë. ¿Tii jëtää ja kukam tyunäämpy ma ya'atë ja'ayëtyën? 16Nëjkxaanp jam kyamjotm ets tyaj'o'kta'aja'any ja naax ënu'kxpëtëjk ets ja kyam wiinkpë ja'ay tmo'oja'any.
Ko ja ja'ay tmëtoowtë ets y'ënantë:
Tkatsoky ja Tios.
17E ja Jesús ojts wyintë'kxëtë ets y'ënëmaayëtë:
¿Tii ja Tios ja y'aaw y'ayuk tyijpy ko y'ënä'äny?:
Ja tsaa mëti'ipë ja pojtspë ojts tpäxtën,
yë'ë të nyäxy tsaakopk.
18Pën këxkëtaap ma ya'atë tsaajën, tukwop tuka'atsë jyata'any. Pën ya'atë tsaa tukka'apäjtëp, pu'uxmën jyajta'aja'any.
19Ënätyë ja teety wintsëntëjk ets ja tsajptëkotyëtë yaj'ijxpëjkpëtëjk tjamatsantë ja Jesús, jä'äkyëjxm ko jëtu'un tja'awëtyë yë'ë yowë yajwinkajpxpäjtëp ko ënäty ja Jesús ja ijxpäjtën jëtu'un të tnimëtyä'äky.
Ko Jesús tnimëtyä'äky ja këpäjtën
Mt 22:15-22; Mr 12:13-17
20Ënät ojts tkäxtë ja ja'ay mëti'ipë pya'ix pyawoontëp ja Jesús, tääpë ja'ayëty oyjyä'äy nyäpyëjkta'akëtë, yë'ë tsyojktëp ets ja Jesús muum kyajpxtëkoyëty ets jëtu'un tkë'ëyaktëty ma ja Roma yajkutujkpën. 21Paaty ojts tyajtëwtë:
Wintsën, nija'awëtyëp ëëts ko mijts mkäjpxy ets myaj'ijxpëky ijxtëm pyaat'atyën ets ka'ap yë'ë xytyuny mëti'ipë ja naaxwiinyëtë ja'ay tsyojktëpën. Mëtëy yë'ë ko mijts yë'ë ja'ay mtukni''ijxëp ja Tios ja nyë'ë tyu'u. 22¿Oy jëtää ko ja yajkutujkpë César nmëkëpäjtmëtyë ëkë ka'apë?
23Nyija'awëp ja Jesús ko ënäty ëxëëk ja wyinma'anyëty. Tääts y'ënëmaayëtë:
24Tuk'ijxtëkës tu'uk ja meeny. ¿Pën ya'atë wyiin jyëjp yam nikojtu'uty ets pën yë xyëëw yam këxja'ay miimp?
Ets y'ëtsoowtë:
Yë'ë yajkutujkpë César.
25Tääts ja Jesús y'ënëmaayëtë:
Mo'otë ja yajkutujkpë mëti'ipë yë'ë jyä'ä'ajtypyën ets mo'otë ja Tios mëti'ipë yë'ë jyä'ä'ajtypyën.
26Ka'ap ojts tyu'upaatë ma ja aaw ayukën, mëti'ipë ja Jesús nyimëtyäkpyën ma ja ja'ayëtyën ets tmatstëty; amonyë ojts wyë'ëmtë ko tmëtoowtë ja Jesús aak oyëty y'ëtsoy.
Ko ja'ay tyajtëwtë pën juukpyëkantëp ja o'kpë
Mt 22:23-33; Mr 12:18-27
27Tääts ja Jesús nyimiinëtë ja satuceë ja'ayëty, mëti'ipë ënantëpën ko ka'ap ja o'kpë jyuukpyëktë. Paaty ja Jesús tyajtëëwtë:
28Wintsën, jëtu'un ja Moisés tjaay ja ënä'ämën: Ko tu'uk yë ye'etyëjk y'ookëty ets ja tyo'oxytyëjk ka'ap tii ja y'u'unk; jyëkyejpy ja myëkä'äx tpëkëty ja kyäpy ets ja y'u'unk y'ëna'k tpaatëty, mëti'ipë jyä'ä'atëpën ja myëkä'äx mëti'ipë ënäty të y'ookyën. 29E jääts ijty tëëyëp ja ye'etyëjk niwëxtujk tyu'kä'äx'atë. Ja kä'äxkopk ojts pyiky ets y'o'ky, kä'äp ja y'u'unk y'ijtë. 30Ja mëmäjtskpë, 31ja mëtëkëëkpë ets jëtu'un tyimja'ajty ma ja mëwëxtujkpën, aak ojts tpëjkta'atë ja kyäpy ets aak ojts y'o'kta'atë, ets ni pën ja y'u'unk kya'ijty. 32Ok ojts y'o'knë näjyëtu'un ja to'oxytyëjk. 33Ko ja o'kpë nëjkx jyuukpyëktë, ¿pën jëtää nëjkx to'oxytyëjk'aty ja to'oxytyëjk?, tyam ënäty tëë tpëjk'apëtsëëmta'atë.
34Tääts ja Jesús y'ënëmaayëtë:
Yääyë naaxwiiny ja ye'etyëjk ets ja to'oxytyëjk pyëktë y'uuktë. 35Pën ja Tios të wyin'ixëtën ets tpaatëty ja juukyajtën mëti'ipë miimp këtakpën, oy ënäty të y'ooky'itë, wä'än ye'etyëjk to'oxytyëjkëty; ka'ap nëjkx jëtu'un y'ëkpëjk y'ëk'uknëtë, 36jä'ä ko ka'ap nëjkx t'ëkjëkyäjpnë y'ooktëty. Aakjëtu'un yajpaatanëtë tä Tios kukäjpxy, aak Tios u'unk'atanëtëp jä'ä ko ënäty të jyuukpyëktë. 37Yë'apaat ja Moisés nija'awëy ko yë o'kpë jyuukpyëka'antë, ko ojts t'ixy ja zarsa kepy tyoy. Ma y'ënä'änyën ko yë Wintsën yë'ë Abraham, Isaac ets Jacob yë Tyios. 38Yë Tios ka'ap yë'ëjëty niTios'aty yë o'kpë, yë'ë nyiTios'ajtyp yë juukpyë.
39Tam naakën ja tsajptëkotyëtë yaj'ijxpëjkpë mëti'ipë ënantën:
Oy, Wintsën.
40Ets ka'ap ojts tii y'ëknätyuk'a'ijxënëtë tyajtëwtëty.
¿Pën ja Kristë u'unk'ajt ok'ajtëp?
Mt 22:41-46; Mr 12:35-37
41Tääts ja Jesús yajtëëwëtë:
¿Tii ko yë ja'ay y'ëna'antë ko David y'u'unk'ajtyp y'ok'ajtyp yë Kristë? 42David ojts kë'ëm y'ënä'äny ma ja Salmos:
Jëtu'un ja Wintsën t'ënëmaay ja nWintsënës:
U'nyë n'aka'any'äämpyës,
43koonëmës yë mmëtsip nmëmëtakta'ajëty.
44E wi'ixën ja Kristë yë'ë y'u'unk'aty y'ok'atyë ja David, e David jëtu'un ja Kristë tijy Wintsën.
Ma ja Jesús nikäjpxyën wi'ix tyuuntëkoytyën ja tsajptëkotyëtë yaj'ijxpëjkpëtëjk
Mt 23:1-36; Mr 12:38-40; Lc 11:37-54
45May ja ja'ay ojts tmëtowtë ko ja Jesús ja y'ijxpëjkpëtëjk t'ënëmaay:
46Näkyëwent'atëtë, ijxkëm yë tsajptëkotyëtë yaj'ijxpëjkpëtëjk mwin'ëënëtë; yë'ëjëty amëj akëjxm nyaxtë tyëkëtë ets wyit yenyëty tpëjkta'aktë; yë'ë tsyojktëp ets ja ja'ay kyajpxpo'kxëtëty maayjoty mëët ja wintsë'kën; ko muum yajwowtë kääpyë yë'ë tyimtsojktëp ja u'unyääytyakn oyëtypë ets wintsë'ëkë tyim'ita'antë, näjyëtu'un jap tsajptëkoty y'ëtë'ëtstë. 47Pyëjkëtëp ja ku'ookytyo'oxy ja jyëën tyëjk, këtiipë pën nijawëty janty jekyëty nyätyijyë Tios mëkajpxtë. Je'eyëp ko yë'ëjëty mëk ni'ik yajtëytyuna'antë.

נבחרו כעת:

Lucas 20: QUETZMIXE

הדגשה

שתף

העתק

None

רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו