JUAN 1
1
Dios Rimashca Shimi nishcami, Aichayu tucushca
1Callaripica, Dios Rimashca Shimi nishcami ña tiarca. Chai Shimi nishcami, Taita Dioshuan causajurca. Chai Rimashca Shimica, Diosllatami carca. 2Callaripica, paica ñami Taita Dio
shuan causajurca. 3Ima tiachumbash paihuanllatami, Diosca tucuita rurarca. Ima tiachun churashcapash, paihuanllatami rurarca. 4Paipimi causaica tiarca. Chai causaimi, tucuilla gentecunata punchayachij micha carca. 5Chai michami, yana yana tutapishna causajcunataca punchayachijun. Chai yana yanataca, chai michata mishashpa yanayachitaca na usharcachu. 6Taita Dios cachamushca shuj runami tiarca. Paica, Juan shutimi carca. 7Paimi, chai michamanda villachingapaj shamurca. Chai michata tucuicuna crichunmi villachijurca. 8Juanga, na chai michachu carca. Ashtahuangarin michamanda villajuchunmi, paita cachamushca carca. 9Tucuilla gentecunata punchayachij michagupachami, ña cai pachaman chayamujurca.
10Chai Rimashca Shimica, cai pachapimi carca. Cai pachatapash, paihuanllatami rurashca carca. Ashtahuangarin cai pachapi causajcunaca, paitaca na rijsircachu. 11Pai rurashca gentecunapajman shamujpipash, pai rurashca gentecunaca na chasquircachu. 12Ashtahuangarin tucui paita chasquishpa, paita crijcunataca, Taita Diospaj huahuacuna cachunmi ushaita cararca. 13Paicunaca yahuarmanda, aichamanda, runapaj munaimanda huacharishcacunaca na canllu. Ashtahuangarin paipaj huahuacuna cachun, Taita Dios munashcacunami can.
14Chai Rimashca Shimi nishcami, aichayu tucushpa ñucanchihuan causajurca. (Taita Diospaj shujlla Churitaca, paishnallata ushaita charijta, punchapambagu cajtapashmi ricurcanchi). Paica, ninanda juyaj, napacha llullajmi carca. 15Juanga, paimandami caparishpa cashna nishpa villachijurca: “Paimandami cashna nijurcani: ‘Ñucapaj jipami shamunga. Paica, ñucapaj pundallatami causajurca’ nijurcanimi” nishpami villachijurca.
16Tucui imatapash pai charishpa ninanda juyajujpimi, ñucanchica ashtahuan ashtahuan japinajurcanchi. 17Diosca, pai mandashca shimicunataca, Moisesman cushpami ñucanchiman curca. Ashtahuangarin ninan juyaihuan, na llullaj shimihuanga Jesucristomi shamurca. 18Taita Diostaca, pipash ima horallapash na ricushcachu. Paipaj Taitahuan tiajuj paipaj shujlla Churimi, paitaca rijsichirca.
Bautizaj Juanmi, Jesucristomanda villachijushca
(Mat. 3:11-12; Mar. 1:7-8; Luc. 3:15-17)
19Judiocunaca, curacunata, levitacunatami Bautizaj Juanda:
—¿Quiquinga pita capangui?— nishpa tapuchun, Jerusalenmanda cachamurca.
Shina cachamujpi, villachishca shimicunami caipica tiajun.
20Paica villachircallami, paica:
—Ñucaca, na Quishpichij Cristo canichu— nishpami villachirca.
21Paicunaca, cutinmi cashna nishpa tapurca:
—Shina cashpaca, ¿pita capangui? ¿Quiquinllu Elías cangui?— nijpimi Juanga:
—Na chaichu cani— nirca.
Shina nijpi, paicuna cutin tapushpaca:
—¿Quiquinllu Dios ima nishcata villachij capangui?— ninajurcami.
Shina nijpimi:
—Na chaichu cani— nishpa tigrachirca.
22Shina nijpica paicunaca, cashna nishpami tapunajurca:
—¿Shinaca maijanda capangui? Maijan cashpapash villachillayari. Imata tigrachishcatapash, ñucanchita cachamushcacunaman villachinapachami canchi— ninajurcami.
23Shina nijpimi Juanga, cashna nijurca:
—Ñucaca, Dios ima nishcata villachij Isaías villachishca shinallata cani: ‘Jatun Diosman ñanda alichipaichi’ nishpa caparishpa, jichushca pambapi villachij runallami cani— nijurcami.
24Fariseocunami paicunataca cachashca carca. 25Paicunami Juandaca, cashna nishpa tapunajurca:
—Quiquinga, Quishpichij Cristopash, Eliaspash, Dios ima nishcata villachijpash na cashpaca, ¿imashpata cashna bautizajungui?— nishpami tapunajurca.
26Shina nijpimi Juanga, cashna nishpa tigrachirca:
—Ñucami yacupilla bautizajuni. Ashtahuangarin quiquinguna purapimi, quiquingunapash na rijsishca shuj runagu tian. 27Paimi, ñucapaj jipa shamushpapash, ñaupamandapacha ña tiashca. Shinamandami, paipaj chaquipi churajushpa huatarishcata pascangapajllapash nali cani— nijurcami.
28Jordán shuti yacu chimbapillami, Betábara shuti uchilla pueblogupi, chashna tapunajurca. Chaipimi Juanga bautizajurca.
Taita Diospaj Llamagumandami villachijun
29Chai cayandi punllami Juanga, Jesús paipajman shamujujta ricushpa cashna nijurca:
—Ricuichi, Taita Diospaj Llamaguca chaipimi capan. Paimi, cai pachapi causajcunapaj juchata anchuchin. 30Paimanda villachijushpami, cashna nijurcani: ‘Ñucapaj jipaca, shujmi shamunga. Paica, ñucapaj pundami carca. Paica, ñucapaj pundallatami causajurca’ nijurcanimi. 31Paitaca, ñucapash na rijsircanichu. Ashtahuangarin israelcuna rijsinajuchunmi, yacupi bautizangapaj shamurcani— nircami.
32Shinallata Juanga, pai ricushcatami cashna nishpa villachijurca:
—Jahua pachamanda Diospaj Espiritumi, palomagushna urai shamushpa, paipaj umapi tiarishpa quedajta ricurcani. 33Ñucapash paitaca na rijsircanichu. Ashtahuangarin yacupi bautizachun ñucata cachamuj Diosmi, cashna nihuarca: ‘Ñucapaj Espíritu urai shamushpami, umapi tiarishpa quedanga. Chaita ricushpami, jucha illaj Espirituhuan pai bautizanata yachangui’ nihuarcami. 34Chaitaca ricurcanimi. Chaimandami: ‘Caimi, Taita Diospaj Churi capan’ nishpa, quiquingunaman villachijuni— nircami.
Jesuspaj callari yachajujcunamandami villachijun
35Chai cayandi punllami Juanga, paipaj yachajuj puramanda ishcaihuan chaipillata cutin shayajurca. 36Jesús chaita yalijujta ricushpami Juanga:
—Ricuichi, caimi Taita Dios cachamushca Llamagu capan— nijurca.
37Shina nijujta uyashpami, chai ishcai yachajujcunaca, Jesusta catishpa rinajurca. 38Paicuna catishpa rinajujpi, Jesús tigrarishpa ricushpami:
—¿Imatata mascanguichi?— nirca.
Shina nijpimi paicunaca:
—Rabí, ¿maipita causajungui?— ninajurca.
(Rabí nishpaca, Yachachij nijunmi).
39Shina tapujpimi, Jesusca:
—Jacuchi, rijsinguichi— nirca.
Shina nijpi rishpami, pai maipi causajujtaca rijsinajurca. Ña chishajujpimi, paicunaca chai punllapica, Jesushuan chaipi quedanajurca.
40Chai ishcandimi, Juan chashna villachijujta uyashpaca, Jesusta catishpa rinajurca. Chai ishcai puramanda shujca, Simón Pedropaj huauqui Andresmi carca. 41Andresca, paipaj huauqui Simonda punda tuparishpaca:
—Mesiashuanga ñami tuparircanchi— nircami.
(Mesías nishpaca, Quishpichij Cristo nijunmi).
42Andresca, paipaj huauquita tuparishpaca, Jesuspajmanmi pushamurca. Jesús paita ricushpami, cashna nirca:
—Quiquinga, Jonaspaj churi Simonmi cangui. Cunanmandaca, Cefas shutimi cangui— nircami.
(Cefas nishpaca, Pedro nijunmi).
Felipe shuti, Natanael shuti runacunatami Jesusca cayachishca
43Chai cayandi punllami Jesusca, Galilea llactaman ringapaj munarca. Felipeta tuparishpaca:
—Ñucata catihuai— nircami.
44Felipeca, Betsaida shuti pueblomandami carca. Andrespash, Pedropash chai pueblomandallatami carca. 45Natanael runata Felipe tuparishpaca, cashnami nirca:
—Mandashca shimita Moisés escribishcapipash, shinallata Dios ima nishcata villachijcuna escribishcapipash villachij runatami tuparishcanchi. Paimi, Nazaret pueblomanda Josepaj churi Jesús capan— nircami.
46Shina nijpimi Natanael runaca, cashna nirca:
—Nazaret pueblomandaca, ¿ima alipash llujshingachu?— nijpimi, Felipeca:
—Shamui, ricungui— nirca.
47Jesusca, Natanael runa paipajman shamujujta ricushpami:
—Ricuichi cai runaguca, Israel runapacha cashpami, umachinataca na yachan— nijurca.
48Shina nijujpimi, Natanael runaca:
—Ñucataca maipita rijsihuarcangui?— nirca.
Shina nijpimi Jesusca, cashna nishpa tigrachirca:
—Felipepash quiquinda nara jacu nijpillatami, jigos yura ucupi tiajujta quiquindaca ricujurcani— nircami.
49Shina nijpimi Natanael runaca, cashna nishpa tigrachirca:
—Rabí, quiquinga Taita Diospaj Churimi capangui. Quiquinga israelcunata Jatun Mandajmi capangui— nijurcami.
50Shina nijujpimi Jesusca, cashna nijurca:
—Quiquindaca: ‘Jigos yura ucupi tiajujtami ricurcani’ ¿nijpillachu crihuangui? Na caitalla ricunguichu, ashtahuan caitapash yali imata ruraitapash ricunguirami. 51Napacha llullashpami, quiquingunataca cashna nini: Cunanmandapachami, jahua pacha pascarishcata ricunguichi. Shinallata Runa Aichayu tucushca ñucapajman, Taita Dios cachamujpi angelcuna jahuaman rinajujta, uraiman shamunajujtami ricunguichi— nijurcami.
Caná shuti pueblopi cazarai boda tiashcatami villachijun
Sélection en cours:
JUAN 1: QUII
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Quichua Imbabura Bible © United Bible Societies, 1994.