Logo YouVersion
Îcone de recherche

Jérémie Introduction

Introduction
Le nom de Jérémie signifierait “Que le Seigneur élève !”. Or le prophète a été beaucoup malmené, humilié, rabaissé, par les rois de son époque et leur entourage. Il a porté la parole de Dieu pendant quarante ans environ, de 626 à 587 avant J.-C. C'est une période dramatique dominée par les Assyriens puis par les Babyloniens. Son livre laisse néanmoins entrevoir une lueur d'espoir.
L'essentiel
Le livre est l'un des plus longs de la Bible. Publié après la mort de Jérémie, il se compose de trois ensembles où se mêlent des paroles prophétiques (ou oracles), des visions, des prières et des récits. On y découvre une personnalité sensible, engagée dans l'histoire de son peuple et passionnée pour Dieu.
En ouverture du livre, Jérémie se souvient de sa vocation (1). Sur fond de crise politique et religieuse, l'essentiel est dit : la profonde intimité avec Dieu, la prédication qui doit détruire mais aussi reconstruire.
Un premier ensemble réunit alors des oracles contre le royaume de Juda et la ville de Jérusalem (2–25). Ils sont illustrés de gestes symboliques et entrecoupés de plaintes où le prophète évoque les souffrances de sa mission. Le deuxième ensemble entrecroise des épisodes biographiques et des oracles de salut (26–45). Le troisième est consacré à des prophéties contre les pays qui en veulent à Israël, telles l'Égypte et Babylone entre autres (46–51). Une annexe relate la prise de Jérusalem en 587 avant J.-C. (52), pratiquement identique au récit de 2 Rois 25.
Jérémie interprète les événements qui précèdent la ruine de Jérusalem comme autant d'avertissements au peuple infidèle. Le seul moyen d'éviter le désastre, répète-t-il, est de revenir à Dieu, même si l'on doit passer par l'épreuve de la domination babylonienne. Du coup, accusé de trahison, il est persécuté. Il traverse ainsi son époque, déchiré entre le message qui vient de Dieu et l'affection qu'il porte à son peuple en danger. C'est pourquoi ses plaintes sont si émouvantes.
En mêlant sa vie et sa prédication, Jérémie est proche du prophète Osée. Par son vocabulaire et ses insistances, il évoque le livre du Deutéronome, par exemple quand il parle des prophètes (Jér 23 et Deut 13), du roi (Jér 36 et Deut 17.14-20), du sort des esclaves (Jér 34.8-22 et Deut 15.12-15) ou du divorce (Jér 3 et Deut 24.1-4). Le Deutéronome ne cache pas la difficulté de vivre, sur la terre promise, l'alliance entre Dieu et Israël. Or, les adversaires de Jérémie sont persuadés que l'alliance les sauvera de la catastrophe qui se profile. Jérémie, lui, refuse ce qu'il considère comme une fausse sécurité. Il annonce, de manière audacieuse, une « nouvelle alliance » pleine de la bonté du Seigneur (30–33). D'où l'importance de savoir distinguer entre vrais et faux prophètes.
Jérémie est cité plus de 70 fois dans le Nouveau Testament. Une de ses critiques vigoureuses est au centre de l'épisode des vendeurs chassés du temple (Jér 7.11 repris en Matt 21.13). Lors de son dernier repas, Jésus déclare que la « nouvelle alliance » est réalisée (Luc 22.20; 1 Cor 11.25). Au Moyen-Âge, nombre de commentaires et d'artistes ont considéré Jérémie comme un précurseur de Luc. Cependant, c'est surtout Matthieu qui lui fait écho, en particulier quand il reprend la question des vrais prophètes (Jér 14.14; Matt 7.21-23; 16.14).
Lire le livre de Jérémie aujourd'hui aide à réfléchir au sens de l'histoire humaine. Dans notre monde inquiet et déboussolé, il invite à la lucidité et à l'espérance : au cœur du malheur, Dieu n'abandonne jamais son peuple ; malgré les apparences, il veut son bonheur.
Pour aller plus loin
Son secrétaire Baruc a sans doute rédigé les épisodes biographiques de l'ouvrage ; tout n'est donc pas de la main du prophète. Certains pensent que des scribes ont médité sur les écrits pendant et après l'exil et effectué plusieurs ajouts. Un élément est à remarquer : la traduction grecque dite « Septante » (réalisée entre le 3e et le 1er siècle avant J.-C.) est plus courte d'environ 20% que le texte hébreu officiel et l'ordre des chapitres est différent. C'est l'indice qu'il a existé, dans l'Antiquité, deux versions du livre sans que le message central en soit modifié, message exigeant, personnel, qui attend le renouveau promis par Dieu.

Sélection en cours:

Jérémie Introduction: NFC

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi