Logo YouVersion
Îcone de recherche

2 Rois 18

18
Ézékias, roi de Juda
(Voir 2 Chron 29.1-2; 31.1)
1Pendant la troisième année du règne d'Osée, fils d'Éla, sur le royaume d'Israël, Ézékias, fils d'Acaz, devint roi de Juda ; 2il avait vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Abi, et elle était fille de Zacharie. 3Ézékias fit ce qui est droit aux yeux du Seigneur, tout comme son ancêtre David. 4C'est lui qui supprima les lieux consacrés aux divinités, qui brisa les pierres dressées et qui coupa les poteaux sacrés de la déesse Achéra. Il mit aussi en pièces le serpent de bronze que Moïse avait fabriqué#18.4 Voir Nomb 21.8-9, mais le nom du serpent n'y est pas mentionné. Nehouchtan évoque en hébreu à la fois le serpent et le bronze. : en effet, jusqu'à cette époque-là, les Israélites brûlaient des parfums pour ce serpent qu'on appelait Nehouchtan. 5Ézékias eut confiance dans le Seigneur, le Dieu d'Israël ; il n'y eut personne de semblable à lui parmi les rois de Juda qui l'avaient précédé ou qui lui succédèrent. 6Il demeura attaché au Seigneur, sans jamais se détourner de lui ; il obéit fidèlement aux commandements que le Seigneur avait donnés à Moïse. 7Le Seigneur était avec lui ; Ézékias agit avec intelligence#18.7 agit avec intelligence : autre traduction réussissait. dans tout ce qu'il entreprenait. Il se révolta contre le roi d'Assyrie et il ne lui fut plus soumis. 8C'est lui qui battit les Philistins, jusque dans le territoire de Gaza#18.8 Gaza : ville des Philistins, sur la côte de la Méditerranée. ; il prit aussi bien les villes fortifiées que les simples postes de sentinelles.
Rappel de la prise de Samarie
9Pendant la quatrième année du règne d'Ézékias, qui correspond à la septième année du règne d'Osée, fils d'Éla, sur le royaume d'Israël, le roi d'Assyrie, Salmanasar, vint assiéger Samarie ; 10la ville fut prise au bout de trois ans, c'est-à-dire pendant la sixième année du règne d'Ézékias, ou la neuvième année du règne d'Osée. 11Le roi d'Assyrie déporta la population d'Israël en Assyrie et la conduisit dans la région de Hala et sur le Habor, fleuve de Gozan, et dans les villes de Médie#18.9-11 Comparer 17.5-6 et la note.. 12Tout cela arriva parce que les Israélites n'avaient pas écouté ce que commandait le Seigneur leur Dieu, et parce qu'ils avaient été infidèles à son alliance ; ils n'avaient ni écouté, ni mis en pratique tout ce qu'avait ordonné Moïse, le serviteur du Seigneur.
Sennakérib envahit le royaume de Juda
(Voir És 36.1; 2 Chron 32.1)
13Pendant la quatorzième année#18.13 Les chap. 36–39 d'Ésaïe présentent un récit parallèle à celui de 2 Rois 18.13–20.19. du règne d'Ézékias, le roi d'Assyrie Sennakérib vint attaquer toutes les villes fortifiées du royaume de Juda, et il s'en empara. 14Ézékias, le roi de Juda, fit porter ce message au roi d'Assyrie, qui se trouvait à Lakich : « J'ai commis une faute#18.14 Lakich : comparer 14.19 et la note. – J'ai commis une faute : il s'agit sans doute de la révolte mentionnée au v. 7. ! Renonce à m'attaquer ici. Je suis prêt à payer la somme que tu m'imposeras ! » Le roi d'Assyrie exigea d'Ézékias, roi de Juda, 9 000 kilos d'argent et une tonne d'or. 15Ézékias donna tout l'argent qui se trouvait dans la maison du Seigneur et dans le trésor du palais royal. 16Il dut même arracher des portes de la maison du Seigneur et de leurs montants le métal dont lui-même les avait recouverts, et il livra le tout au roi d'Assyrie.
Discours de l'aide de camp de Sennakérib
(Voir És 36.2-22; 2 Chron 32.9-16)
17Cependant le roi d'Assyrie, qui se trouvait à Lakich, envoya au roi Ézékias, à Jérusalem, le général en chef, le chef d'état-major, ainsi que son propre aide de camp, à la tête d'une grande armée. Ils se placèrent près du canal du réservoir supérieur, sur la route qui mène au champ des Blanchisseurs#18.17 Le réservoir supérieur, non identifié avec certitude, désignerait la piscine de Siloé (voir Jean 9.7), située à l'angle sud-est de la ville. Un canal y amenait l'eau de la source de Guihon (voir 1 Rois 1.33 et la note). Le champ des Blanchisseurs n'est pas identifié non plus ; il pouvait se trouver dans le ravin du Cédron, peut-être près de la source des Blanchisseurs (voir 1 Rois 1.9 et la note). La route, près du canal, désigne sans doute un endroit bien connu des contemporains, à l'extérieur des murailles de la ville., 18et ils demandèrent à parler au roi. Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, sortit vers eux, accompagné du secrétaire Chebna et de Yoa, fils d'Assaf, archiviste du roi. 19L'aide de camp assyrien leur dit : « Allez transmettre à Ézékias ce message : “Ainsi parle le grand roi, le roi d'Assyrie : Quelle belle confiance tu as là ! 20Tu t'imagines que de simples paroles#18.20 de simples paroles : peut-être l'accord avec l'Égypte mentionné au v. 21 valent plan de bataille et vaillance pour la guerre ! En qui as-tu donc mis ta confiance pour te révolter contre moi ? 21Maintenant, voici que tu as mis ta confiance en l'Égypte, ce roseau cassé qui pénètre et transperce la main de celui qui s'appuie sur lui ! Tel est le pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui ! 22Vous me direz peut-être : C'est dans le Seigneur notre Dieu que nous mettons notre confiance. Mais n'est-ce pas lui dont Ézékias a supprimé les lieux qui lui étaient consacrés et ses autels, en ordonnant aux gens de Jérusalem et de Juda de ne rendre leur culte que devant l'autel de Jérusalem ? 23Eh bien, passe un accord avec mon maître le roi d'Assyrie, et je te donnerai 2 000 chevaux… si tu trouves des cavaliers pour les monter#18.23 passe un accord ou fais donc un pari. – L'armée d'Israël n'ayant pas de vraie cavalerie, la proposition est moqueuse. ! 24Mais comment mettrais-tu en fuite un seul officier, le moindre des serviteurs de mon maître ? Et tu mets ta confiance dans l'Égypte pour obtenir des chars et des chevaux ! 25D'ailleurs, est-ce sans l'accord du Seigneur que je suis venu attaquer ce pays et le dévaster ? C'est le Seigneur lui-même qui m'en a donné l'ordre#18.25 C'est le Seigneur… : voir És 7.17-25; 10.5-6. !” »
26Alors Éliaquim, fils de Hilquia, Chebna et Yoa dirent à l'aide de camp assyrien : « Parle-nous en araméen#18.26 L'araméen était la langue de la diplomatie internationale., s'il te plaît, nous le comprenons. Évite de t'adresser à nous en hébreu, à cause de tous les gens qui sont sur la muraille en train de nous écouter. » 27Mais l'aide de camp leur répondit : « Croyez-vous que le message de mon maître soit destiné seulement à votre maître et à vous ? Il concerne aussi tous ces gens qui se tiennent sur la muraille et qui, comme vous, n'auront bientôt plus que leurs excréments à manger et leur urine à boire#18.27 Lorsque la ville sera assiégée et que la famine régnera. ! »
28Puis l'aide de camp se dressa, et cria d'une voix forte en hébreu : « Écoutez le message du grand roi, le roi d'Assyrie : 29“Ainsi parle le roi, ne vous laissez pas tromper par Ézékias : il est incapable de vous délivrer de ma main ! 30Qu'il ne vous incite pas à faire confiance au Seigneur en disant : Sûrement le Seigneur nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée aux mains du roi assyrien ! 31N'écoutez pas Ézékias, car ainsi parle le roi d'Assyrie : faites la paix avec moi#18.31 faites la paix avec moi ou payez-moi un tribut., et rendez-vous à moi. Alors chacun profitera de sa vigne, de son figuier et de l'eau de sa citerne… 32jusqu'à ce que je vienne pour vous emmener dans un pays comme le vôtre, un pays de blé, et de vin nouveau, un pays de pain et de vignes, d'oliviers, d'huile fraîche et de miel. Ainsi vous vivrez et vous ne mourrez pas. N'écoutez pas Ézékias, car il vous égare lorsqu'il prétend que le Seigneur vous délivrera. 33Les dieux des autres peuples m'ont-ils empêché de mettre la main sur leur pays ? 34Qu'ont-ils fait, les dieux de Hamath et d'Arpad ? Et ceux de Sefarvaïm, de Héna et d'Ava ? Ont-ils délivré Samarie de ma main#18.34 Hamath… : voir en 17.24 une liste un peu différente de villes dont les Assyriens s'étaient emparés. ? 35Parmi tous ces dieux, lesquels ont délivré leur pays de ma main ? Comment le Seigneur délivrerait-il Jérusalem de ma main ?” »
36Tous ceux qui étaient là gardaient le silence ; ils ne répondirent pas un mot, car tel était l'ordre du roi Ézékias : « Vous ne lui répondrez pas ! » 37Puis Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, le secrétaire Chebna et Yoa, fils d'Assaf et archiviste du roi, après avoir déchiré leurs vêtements, revinrent auprès d'Ézékias et lui rapportèrent les paroles de l'aide de camp assyrien.

Sélection en cours:

2 Rois 18: NFC

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi

Vidéo pour 2 Rois 18