Mica 7
7
PENNOD VII.
1Gwae i mi! canys yr ydwyf#7:1 Cyffelybai ei hun i rai yn casglu lloffion gwinllan, heb gael cymaint a “phwng” neu byngiad (cluster) i’w fwyta. Pan chwiliai am ddyn da a chywir, nid oedd un i’w gael; megys ffrwyth gwinllan, yr oeddynt i gyd wedi eu casglu.
Fel casglwyr ffrwythau haf,
Fel lloffyddion gwinllan;
Nid oes un pwng i’w fwyta,
Y cynnar ffrwyth a ddymuna fy enaid.
2Darfu am y trugarog#7:2 Felly y gelwid y dyn da cymwynasgar. Yr “uniawn” oedd yr hwn a wnaethai gyfiawnder heb ormesu eraill. Gwel pen. 6:8, lle yr enwir “uniondeb a thrugaredd.” Nid oedd neb yn uniawn, am y “cynllwynent am waed;” ac nid neb yn drugarog, canys fel y dywedir yn yr adnod a ganlyn, “ar wneuthur drwg yr oedd eu dwylaw yn lle gwneuthur da,” neu ddaioni, neu gymwynasgarwch i’r tlawd a’r anghenus. Gwelwn yma gysondeb yn y cwbl; a chadarnheir yn, ddiammheuol y cyfieithiad a roddir o ddechreu y drydedd adnod, a eglurheir (neu yn hytrach a dywyllir) gan lawer mewn amryw ffyrdd. o’r wlad,
A’r uniawn ymhlith dynion nid oes un:
Hwynt oll, am waed y cynllwynant;
Pob un a hela ei frawd â rhwyd.
3Ar wneuthur drwg y mae eu dwylaw,
Yn lle gwneuthur da;
Y tywysog a ofyn,#7:3 Neu “a wna gais;” gofynai gymwynas gan y barnwr, a’r barnwr yntau a ofynai am wobr. “Y gŵr mawr,” oedd “y tywysog.” a’r barnwr a ofyn am wobr;
Ië, y gŵr mawr a ddywed am ddymuniad ei enaid,
“Hwn ydyw;” yna cydblethant ef.#7:3 Sef yr achos mewn llaw. “Cydblethu,” yw y gair yn llythyrenol, a thra addas yw.
4Eu dyn da#7:4 Sef, a gyfrifid yn dda, neu y goreu yn eu plith. “Trugarog,” a arferai yn adn. 2; ond cawn “uniawn” eto. sydd fel mieren,
A’r uniawn yn waeth na pherth ddrain.
Dydd dy wylwyr,#7:4 Arferid “gwylwyr” yn amser perygl: delai y dydd pan y gelwid y rhai hyn i’w awydd. Yna y deuai ar y mawrion a’r barnwyr “ddyrysni,” neu gyfyng-gynghor, heb wybod beth i’w wneuthur. dy ymweliad, sy’n dyfod!
Yna y bydd eu dyrysni!
5Na chredwch gyfaill,#7:5 Rhydd yma ddarluniad hynod o gyflwr diraddiedig y bobl. Nid allai gredu yr hyn a ddywedai cyfaill, na hyderu ar addewid cydymaith neu arweinydd, fel y dynoda y gair. Nid allai neb chwaith ymddiried yn ei wraig, a phob perthynas wedi colli y serch a’r cariad a’r ffyddlondeb perthynol iddi. Hyn oedd nodwedd trigolion Ierusalem! nodwedd hollol waradwyddus.
Na hyderwch mewn cydymaith;
Rhag yr hon a orwedd yn dy fynwes
Cadw ddrws dy enau:
6Canys mab a anmharcha dad,
Merch a gyfyd yn erbyn ei mam,
Y waudd yn erbyn ei chwegr;
Gelynion pob un ydynt ddynion ei dŷ. —
7Ond myfi, at Iehofa y troaf fy ngolwg,
Dysgwyliaf wrth Dduw, fy ngwaredwr;
Fy ngwrandaw a wna fy Nuw.
8Na lawenha, fy ngelynes, o’m herwydd;
Er syrthio, gwnaf gyfodi;
Pan eisteddwyf mewn tywyllwch,
Iehofa a fydd yn oleuni i mi:
9Digder Iehofa a ddyoddefaf,
(O herwydd pechais yn ei erbyn)
Hyd y dadleuo fy nadl,
Ac y gwnelo farn drosof;
Yna dwg fi allan i’r goleuni,
A chaf weled ei gyfiawnder.
10Gwel hyn hefyd, fy ngelynes;#7:10 “Y gelynes” oedd Babilon; gwêl Ier. 1:11; ond dywed rhai mai Edom a feddylir; Gwel Obad. adn. 12. Iaith ffydd yw hon — iaith un yn credu addewid Duw.
A gorchuddia hi gywilydd,
A ddywedasai wrthyf, “P’le mae Iehofa dy Dduw?”
Fy llygaid a edrychant arni;#7:10 Edrych ar elyn a arwydda oruchafiaeth arno.
Y pryd hyn y bydd yn sathrfa,
Megys tom yr heolydd.
11Dydd i adeiladu dy furiau!
Y dydd hwnw, ymbellheir y ddeddf;#7:11 Yr hon oedd yn gwarafun adeiladu Ierusalem.
12Y dydd hwnw, atat hefyd y deuant
O Assyria, a dinasoedd amddiffynfa,
Ac o amddiffynfa hyd afon a môr,
O fôr, ac o fynydd i fynydd.
13Eto bydd y wlad yn anghyfannedd,
O achos ei thrigolion,
O herwydd ffrwyth eu gweithredion.
14Portha dy bobl â’th ffon,
Praidd dy etifeddiaeth,
A drigant yn unig yn y goedwig.#7:14 Dyma weddi y prophwyd. Y “goedwig” oedd gwlad eu caethiwed; lle llawn o beryglon yw y goedwig, o herwydd creaduriaid rheibus; felly yr oedd gwlad estronol i Israel. Yr oeddynt “yn unig,” sef, ar eu pen eu hunain. Ceisiai gan Dduw eu porthi, neu eu bugeilio o’i “ffon,” offeryn i amddiffyn y praidd rhag bwystfilod y maes.
Yn nghanol Carmel y porant,#7:14 Yr ateb oedd, y caent eto ddychwelyd i’w gwlad eu hun, a phori yno, ac enwa rai o’r manau goreu o ran porfa, Carmel, Basan, a Gilead; y cyntaf o du dwyrain i’r Iorddonen, a’r ddau le arall o du deheu iddi.
Yn Basan a Gilead, fel yn y dyddiau gynt:
15Fel yn nyddiau dy ddyfodiad di allan o dir yr Aipht,
Paraf iddynt weled ryfeddodau;
16Gwel hwynt#7:16 Sef, “y rhyfeddodau” a wnelai Duw er gwaredu y bobl. y cenedloedd,
A chywilyddiant o herwydd eu holl nerth;#7:16 Sef, nerth, neu gadernid, neu wroldeb plant Israel. Ond darllen rhai, “am eu holl nerth,” sef y cenedloedd; cywilyddient am na fyddai eu nerth o un lles iddynt i wrthwynebu Israel.
Gosodant eu llaw ar eu genau,
Eu clustiau a fyddarant;#7:16 Gosod llaw ar y genau, yw bod yn ddystaw; bod yn fyddar, yw gochelyd gwrandaw unrhyw newydd rhag ofn o’i fod yn anffodus. Llyfu y llwch, yw llwyr ddarostyngiad. “Pryfed,” neu ymlusgiaid, y rhai a lochesant mewn cudd-fanau.
17Llyfant lwch fel y sarff,
Fel pryfed y ddaear dychrynant o’u llochesau;
Rhag Iehofa ein Duw yr arswydant,
Ac ofnant o’th herwydd di.
18Pwy Dduw fel tydi?#7:18 Diwedda y prophwyd mewn syndod o herwydd mawredd trugaredd Duw. Trefnir yma y llinellau yn y fath fodd ag i ddangos yr hyn a ddywed y prophwyd wrth Dduw, a’r hyn a ddywed am Dduw.
Yn dileu camwedd ac yn maddeu trosedd:
Yn erbyn gweddill ei etifeddiaeth
Ni ddeil dros fyth ei ddigofaint,
Canys yn hoffi trugaredd y mae efe:
19Dychwel a thosturia wrthym,
Gorchfyga ein camweddau;#7:19 Golygir “camweddau” megys gelynion; am hyny dywedir yn y llinell a ganlyn y teflid hwynt megys Pharo a’i lu i waelod y môr.
Ië, tefli i waelodion y môr eu holl bechodau:
20Cyflawni y gwirionedd i Iacob,
Y drugaredd i Abraham,#7:20 Pam “wirionedd” i Iacob, a “thrugaredd” i Abraham? Yr addewid i Abraham oedd rad; tarddai o drugaredd: ond yr addewid wedi ei gwneuthur, gwirionedd oedd yn gofyn ei chyflawniad. Gwel 1 Ioan 1:9.
Yr hon a dyngaist i’n tadau,
Er y dyddiau gynt.
انتخاب شده:
Mica 7: CJO
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Proffwydi ac Epistolau gan John Owen. Cafodd y testun ei ddigideiddio gan Gymdeithas y Beibl yn 2021.