هوشع 2

2
1برادران خود را بگویید: «ای قوم من،»#2‏:1 در عبری:‏ ”عَمّی“. و خواهرانتان را: «ای رحمت‌یافته.»#2‏:1 در عبری:‏ ”روحامَه“، به معنی «او (مونث) رحمت یافته است».
مجازات خیانت اسرائیل
2«بر مادر خود حجت بیاورید؛ آری، حجت بیاورید!
چراکه او زن من نیست،
و من شوهر او نیستم.
بگذار فاحشگی‌اش را از چهرۀ خویش بزداید،
و زناکاری‌اش را از میان سینه‌های خود؛
3مبادا جامه از تنش به در کنم
و او را همچون زادروزش برهنه سازم،
و بسان بیابانش گردانم،
چونان سرزمین بی‌حاصل،
و او را از تشنگی از پا درافکنم.
4بر فرزندانش رحم نخواهم کرد،
زیرا فرزندان فَحشا هستند،
5چراکه مادرشان فاحشگی کرده،
و آن که بدیشان آبستن گردید، بی‌شرمی نموده است؛
چراکه گفت: ”از پی عاشقانم خواهم رفت،
که نان و آب و پشم و کتان
و روغن و شربت به من می‌دهند.“
6پس راه او را با خار‌ها خواهم بست
و گرداگردش دیواری خواهم کشید
تا طریقهای خود را نیابد.
7از پی عاشقان خود خواهد شتافت،
ولی بدیشان نخواهد رسید؛
آنان را خواهد جُست،
اما نخواهد یافت.
پس خواهد گفت:
”نزد شوهر نخستین خود باز خواهم گشت
زیرا آن زمان مرا خوش‌تر می‌بود.“
8او نمی‌دانست من بودم
که گندم و شراب و روغن به او می‌دادم،
و سیم و زری را که برای بَعَل صرف می‌کرد
برایش افزون می‌گردانیدم.
9پس من گندم خود را در فصلش
و شراب خویش را در موسمش
از او باز خواهم ستانید،
و نیز پشم و کتان خود را
که برای پوشاندن برهنگی‌اش بود،
از او خواهم گرفت.
10اکنون قباحت وی را در نظر عاشقانش
آشکار خواهم ساخت،
و هیچ‌کس او را از دست من رهایی نتواند داد.
11به تمامی جشنهایش پایان خواهم بخشید،
و عیدها و ماه‌های نو و شَبّاتها
و همۀ موسم‌هایش را متوقف خواهم ساخت.
12و تاکها و درختان انجیرش را که می‌گفت:
”این مزدی است که عاشقانم به من داده‌اند“،
تباه خواهم ساخت.
آنها را به جنگل بدل خواهم کرد،
و جانوران وحشی میوه‌هایش را خواهند خورد.
13او را به سبب روزهایی که برای بَعَلها
بخور می‌سوزانید مجازات خواهم کرد،
به سبب روزهایی که خود را به گوشواره‌ها و جواهرات خویش می‌آراست،
و در پی عاشقان خود می‌رفت و مرا به فراموشی می‌سپرد؛
این است فرمودۀ خداوند.
رحمت خداوند بر اسرائیل
14«پس اینک او را مجذوب کرده،
به بیابان خواهم آورد
و سخنان دلاویز به او خواهم گفت.
15و در آنجا تاکستانهایش را به وی باز خواهم داد
و وادی عَخور#2‏:15 ”عَخور“ به معنی ”آشفتگی“ است. را به دروازۀ امید بدل خواهم ساخت.
و در آنجا همچون روزهای جوانی‌اش خواهد سرایید،#2‏:15 یا:‏ «پاسخ خواهد داد».
مانند روزهای بیرون آمدنش از سرزمین مصر.
16«و خداوند می‌فرماید: در آن روز مرا ’شوهرِ من‘ خواهی خواند، و دیگر مرا ’بَعَلِ من‘ نخواهی گفت. 17زیرا نام بَعَلها را از لبان او دور خواهم کرد، و نام آنها دیگر بر زبان رانده نخواهد شد. 18در آن روز به جهت ایشان با وحوش صحرا و پرندگان آسمان و خزندگان زمین عهد خواهم بست. کمان و شمشیر و جنگ را از زمین محو خواهم ساخت#2‏:18 در عبری:‏ «از زمین خواهم شکست». و ایشان را در امنیت خواهم خوابانید. 19و تو را تا به ابد نامزد خود خواهم ساخت؛ آری، تو را در عدالت و انصاف و محبت و رحمت نامزد خود خواهم ساخت. 20تو را در وفاداری نامزد خود خواهم ساخت. و تو خداوند را خواهی شناخت.
21«و خداوند می‌فرماید:
در آن روز من پاسخ خواهم داد،
و آسمانها را خطاب خواهم کرد،
و آنها زمین را خطاب خواهند کرد،
22و زمین گندم و شراب و روغن را خطاب خواهد کرد،
و آنها یِزرِعیل#2‏:22 ”یِزرِعیل“ یعنی «خدا می‌کارد». را خطاب خواهند کرد،
23و من او را برای خود در زمین خواهم کاشت.
بر آن که رحمت نیافته،#2‏:23 در عبری:‏ ”لوروحامَه“؛ نگاه کنید به ۱‏:۶. رحم خواهم کرد؛
و به آن که قوم من نیست،#2‏:23 در عبری:‏ ”لوعَمّی“؛ نگاه کنید به ۱‏:۹. خواهم گفت: ”تو قوم منی“؛
و او نیز خواهد گفت: ”تو خدای منی.“»

اکنون انتخاب شده:

هوشع 2: nmv

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید