SAN MATEO 2

2
La visita de los magos
1Jesú ca-buiayupʉ Belén na ca-ĩri macapʉre, Judea yepapʉ, ti yepa Herode ʉpaʉ cʉ̃ ca-ani yʉtea ca-anopʉ. Cʉ̃ ca-buiaro bero muipu cʉ̃ ca-piya atí nʉgoa ca-anopʉ macá yepa macana Jerusalén'pʉre ca-ejayuparã. Ñocoa tʉjʉri ca-tʉgooña maji weorã ca-añuparã. 2Jerusalén'pʉre eja:
—¿Noopʉ cʉ̃ ãtí, meere ca-buiaricʉ judío maja ʉpaʉ ca-anipaʉ? to macanare na ca-ĩi jeniñañuparã. —Muipu cʉ̃ ca-wamʉ atí nʉgoa macá mácapʉ cʉ̃ yaʉ ñocore jã ca-tʉjʉwʉ. Cʉ̃ ñocore tʉjʉrã, “Meere, buiaricʉmi,” jã ca-ĩi tʉjʉ majiwʉ. To bairi cʉ̃re áti nʉcʉbʉgorã anaa jã baiwʉ, ca-ĩiñuparã.
3Ʉpaʉ Herode to bairo na ca-ĩi jeniñaro apii seeto ca-tʉgooñañupʉ. Jerusalén macana quena to bairona seeto ca-tʉgooñañuparã. 4To bairo tʉgooñari Herode ca-pii neoñupʉ sacerdote maja ʉparãre, judío majare cabuerã menare. Na pii neo, na ca-jeniñañupʉ:
—¿Noopʉ majuu Cristo mʉja ca-ĩi Dio cʉ̃ ca-joopaʉ cʉ̃ buiacʉtí? na ca-ĩi jeniñañupʉ.
5To bairo na cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro:
—Belén na ca-ĩri macapʉ, Judea yepapʉ. To bairona ca-ĩi ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ ca-aniñaricʉ atiere ucaʉ:
6Judea yepapʉ ãa Belén na ca-ĩri maca. Pairi macuena ca-ani majuuri maca ãa. Ti macapʉ buiagʉmi jĩcaʉ Ʉpaʉ, Israel majare ca-rotipaʉ. Caroaro na ca-jʉgo ãcʉ̃ anigʉmi Dio yarãre,#Miqueas 5.2
ca-ĩi ucayupi Dio ye quetire cabuioricʉ tirʉmʉpʉ macacʉ, cʉ ca-ĩñuparã Herodere.
7To bairo cʉ̃ na ca-ĩiro bero aperã na ca-tʉjʉquẽtopʉ ti macapʉ ca-ejaricarãre yajioro na pijori:
—¿Diwatipʉ cʉ̃ ca-buia jʉgori cʉ̃ ñoco? na ca-ĩi jeniñañupʉ Herode.
To bairo na cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro:
—To cõopʉ ca-buia jʉgowĩ, cʉ̃ ca-ĩi buioyuparã Herodere.
8To bairo cʉ̃ na ca-ĩi buioro:
—Belén'pʉ aánaja. “¿Noopʉ cʉ̃ ãtí caʉpaʉ ca-anipaʉ, meere ca-buiaricʉ?” caroaro jeniña macaña to macanare. To bairi jeniña bʉga, cʉ̃ ca-bairije nipetiro maji peti, yʉ mʉja buiora apá tunu. Yʉ quena cʉ̃ yʉ áti nʉcʉbʉgoʉ aágʉ cʉ̃acãre, ñocore ca-tʉjʉricarãre na ca-ĩitoyupʉ Herode.
9To bairo na cʉ̃ ca-ĩiro apirã, cá-aácoajuparã. Nemoopʉre ñoco muipu cʉ̃ ca-piya atí nʉgoa macá yepapʉ na ca-tʉjʉricʉ na ca-jʉgo aájupʉ. Na jʉgo aá, cawimaʉacã cʉ̃ ca-ani paʉ bui majuu ca-ejayupʉ. 10To bairo ñoco jõopʉ na ca-tʉjʉricʉ na cʉ̃ ca-jʉgo aáto tʉjʉrã seeto ca-wariñuuñuparã. 11To bairi cadaquei cʉ̃ ca-ani wiipʉ ca-ejayuparã. Eja, jãa, cawimaʉacãre cʉ̃ ca-tʉjʉyuparã cʉ̃ paco mena. Cʉ̃ tʉjʉ, rʉpopatua tuatu ejacumuri cʉ̃ cá-áti nʉcʉbʉgoyuparã. Cʉ̃ áti nʉcʉbʉgorã na apeye patarire pãa, na ca-cʉgorijere cʉ̃ ca-jooyuparã. Ca-ajiyarijere, caroa ca-jʉti ñuurijere, ape wame caroa ca-jʉti ñuurije ca-wapa pacarije quenare cʉ̃ ca-jooyuparã. 12Cabero Dio na ca-quẽguerijepʉre oco bairo na ca-ĩi jooyupʉ:
—Herode tʉ tunu aáqueticõaña, cadaqueire cʉ̃ majiri cʉ̃ jĩaremi ĩirã, na ca-ĩiñupʉ ñocore ca-tʉjʉricarãre.
To bairo na cʉ̃ ca-ĩiro na ya yepapʉre tunu aána ape wãpʉ ca-tunucoajuparã yua.
La huida a Egipto
13Na ca-tunu aáto bero Dio tʉ macacʉ Josére ca-buia ejayupʉ cʉ̃ ca-quẽguerijepʉre. Buia ejari cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Josére yua:
—¡Yupiya! cʉ̃ ca-ĩiñupʉ. —Cadaqueire cʉ̃ paco menare na jʉgo ruti aácʉja Ejiptopʉre. Herode cʉ̃ macari cʉ̃ jĩaremi. Topʉ anicõaña. Mʉ yʉ ca-buioropʉ to cõo mʉ tunu atígʉ, cʉ̃ ca-ĩiñupʉ ángel Dio tʉ macacʉ Josére.
14To bairo cʉ̃re cʉ̃ ca-ĩiro api, ca-yupiyupʉ José. Yupi, cadaqueire, cʉ̃ pacore na ca-jʉgo aácoajupʉ ñamina, Ejiptopʉre na jʉgo ruti aácʉ. 15Topʉ eja, ca-añupʉ Herode ʉpaʉ cʉ̃ ca-catíri yʉtea cõo. To bairi tirʉmʉpʉ Dio ye quetire buiori majocʉ cʉ̃ ca-ĩi ucaricarore bairona ca-baiyupe ati wame ca-bairique: “ ‘Ejiptopʉ ca-ãcʉ̃re yʉ Macʉre cʉ̃ yʉ pii joogʉ,’ ĩmi Dio,” ca-ĩi ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ ca-aniñaricʉ.
Herodes manda matar a los niños
16To bairi Herode ñocoare tʉjʉri tʉgooña maji jʉgoyeyeri maja ape wãpʉ cʉ̃ na ca-neto tunu aátiere majiri seeto ca-punijiniñupʉ. Punijini, cʉ̃ yarã polisía majare caʉmʉa cawimarãacãre na ca-jĩa rotiyupʉ Belén ca-ãnare, Belén tʉacã ca-ãna quenare. “Judío maja ʉpaʉ anigʉmi cadaquei,” na ca-ĩiro na ca-jĩa rotiyupʉ. Pʉga cʉma ca-cʉgorã, ca-ẽorobʉjana ca-ãna quenare ca-jĩa ree rotiyupʉ, ñocoa tʉjʉri maja, “Meere, pʉga cʉma netocoapa cʉ̃ ñoco cʉ̃ ca-buiaricaro bero,” cʉ̃ na ca-ĩi buioricaro tʉgooñari. 17Ca-jʉgoyepʉna to bairo Herode cʉ̃ cá-átipere ca-ĩi ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ ca-aniñaricʉ Jeremía ca-wamecʉcʉ. Oco bairo ca-ucayupi:
18Ramá na ca-ĩri macapʉ seeto tʉgooñarique paibana, seeto otigarãma. Raquel cõ pãramerãpʉ seeto tʉgooñarique paigarãma. Aperã dope bairo na tʉgooña tutuarique joo majiquetigarãma, na punaare aperã nare na ca-jĩa reebojaro,
ca-ĩi ucayupi Jeremía tirʉmʉpʉ macacʉ Herode cʉ̃ ca-jĩa rotipere.#Jeremías 31.15
19José, María, Jesúacã Ejiptopʉ na ca-ano Herode ca-bai yajiyupʉ yua. Herode cʉ̃ ca-bai yajiro bero Ejiptopʉre Josére cʉ̃ ca-quẽguerijepʉ Dio tʉ macacʉ cʉ̃ tʉpʉ ca-buia ejayupʉ tunu. Cʉ̃ buia ejari, Josére cʉ̃ ca-ĩiñupʉ:
20—¡Yupiya! Cawimaʉre cʉ̃ paco menare Israel yepapʉ cʉ̃ jʉ́go tunu aácʉja. Meere, cʉ̃re ca-jĩagabatana ca-bai yaji peticoama, cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Dio tʉ macacʉ ángel.
21To bairo cʉ̃ ca-ĩiro api, nemoo cawimaʉre cʉ̃ paco menare na ca-jʉgo tunu aájupʉ José Israel yepapʉre yua. 22Aá, Arquelau ca-wamecʉcʉ cʉ̃ pacʉ Herode bero Judeapʉre ʉpaʉ cʉ̃ ca-aniere ca-queti apiyupʉ. To bairi topʉ cá-aá uwiyupʉ José. Cabero, “Judeapʉre aáquẽja,” cʉ̃ ca-quẽguerijepʉre Dio tʉ macacʉ cʉ̃re cʉ̃ ca-ĩiro, Galilea na ca-ĩri yepapʉ cá-aájupʉ. 23Topʉ aá, Nasaré na ca-ĩri macapʉ ca-añupʉ yua. To bairona cʉ̃ ca-baipere ca-jʉgoyepʉna ca-ĩi ucayupa Dio ye quetire buiori maja ãnana: “ ‘Nasaré macacʉ ãmi,’ cʉ̃ ĩigarãma,” ca-ĩi ucayupa Jesú cʉ̃ ca-baipere.

اکنون انتخاب شده:

SAN MATEO 2: TAVNT2

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید