YouVersion Logo
Search Icon

1. Mose 7

7
Noah un siene Famielje gonen enne Arche
1Un Gott säd to Noah: Go [komm] enne Arche, du un dien gaunzet Hus; dan die ha ekj jerajcht ver mie jefungen, en disem Jeschlajcht. 2Von aulem reinen Vee saust du säwen un säwen no die nämen, een Menlichet un eene Frulich; un von däm Vee, daut nich rein es, twee, een Menlichet un eene Frulich; 3uk vonne Väajel unjrem Himmel säwen un säwen, een Menlichet un eene Frulich: Om Somen oppem gaunzen Ieedboddem aum Läwen too erholen. 4Dan en noch säwen Doag, soo lot ekj daut oppe Ieed räajnen 40 Doag un 40 Nachten un woa aulet Bestonende von Ieedboddem vetiljen, daut ekj jemoakt ha.
5Un Noah deed no aulem, waut de Har am befoolen haud.
6Un Noah wia 600 Joa oolt, aus daut Wota [Sintflut] kaum, Wota äwa de Ieed. 7Un Noah un siene Säns un siene Fru un de Frues siene Säns met am jinjen enne Arche vere dee Wotastreem. 8Von däm reinen Vee un von däm Vee, daut nich rein es, un von de Väajel un von aulem, waut oppe Ieed kjript, 9kaumen twee un twee no Noah enne Arche, een Menlichet un eene Frulich, aus Gott däm Noah befoolen haud.
De Ieed woat äwaschwamt
10Un daut passieed no säwen Doag, doa kaum daut Wota en Streem äwa de Ieed. 11Aum 600 Läwensjoa Noah, aum tweeden Moonat, aum 17-den Dach em Moonat, aun disem Dach bruaken aule groote Deepe Kjwalen op, un de Fensta aum Himmel deeden sikj op. 12Un de Räajen foll oppe Ieed 40 Doag un 40 Nachten. 13Un aun däm Dach jinkj Noah un Sem un Ham un Jafet, de Säns Noah, un Noah siene Fru un de dree Frues siene Säns met an enne Arche: 14See un aule Tieren no äare Oat un aulet Vee no äare Oat un aulet Krupende, daut oppe Ieed kjript, no siene Oat un aule Väajel no äare Oat, jiedret Voagel met veschiedne Fadren. 15Un see jinjen no Noah enne Arche, je twee un twee von aulem Fleesch, en dän een Läwensfrodem wia. 16Un dee nenn jinjen, wieren een Menlichet un eene Frulich von aulem Fleesch, aus Gott am befoolen haud. Un Gott schloot hinja an too.
17Un de Wotastroom kaum 40 Doag lank äwa de Ieed. Un daut Wota vemieed sikj un hoof de Arche nohecht; un see erhoow sikj äwa de Ieed. 18Un daut Wota neem äwahaunt un vemieed sikj sea oppe Ieed; un de Arche schwomp oppem Wota. 19Un daut Wota neem soo sea äwahaunt oppe Ieed, un daut worden aule huage Boaj bedakjt, dee unjrem gaunzen Himmel sent. 2015 Ellen äwa de Boaj neem daut Wota äwahaunt, un de Boaj worden bedakjt. 21Doa kaum aulet Fleesch om, daut sikj oppe Ieed bewäajd, aun Väajel un aun Vee un aun Tieren un aun aulem Jewimmel, daut oppe Ieed wimelt, un aule Menschen; 22aules storf, daut enne Näs eenen läwendjen Odem haud, von aulem, waut oppem Drieejen wia. 23Un aulet Bestonende wort vetilcht, daut oppem Ieedboddem wia, vom Mensch bat toom Vee, bat toom Krupenden un bat de Väajel unjrem Himmel; un see worden vetilcht vonne Ieed. Un blooss Noah bleef äwa un waut met am enne Arche wia. 24Un daut Wota haud de äwahaunt oppe Ieed 150 Doag.

Currently Selected:

1. Mose 7: PBJHF

Tõsta esile

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in