Joel 1:1-3
Joel 1:1-3 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Esta es la palabra del SEÑOR que vino a Joel, hijo de Petuel. ¡Oigan esto, ancianos del pueblo! ¡Presten atención, habitantes todos del país! ¿Alguna vez sucedió cosa semejante en su tiempo o en el de sus antepasados? Cuéntenselo a sus hijos, y que ellos se lo cuenten a los suyos, y estos a la siguiente generación.
Joel 1:1-4 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Dios le dio un mensaje a Joel hijo de Petuel, y Joel se lo comunicó al pueblo de Israel: «¡Pongan mucha atención ustedes, jefes del pueblo, y todos los que viven en este país! ¡Cuatro plagas de saltamontes han venido sobre nuestra tierra y han acabado con nuestras siembras! ¿Cuándo han visto ustedes algo así? ¡Ni siquiera los antepasados de ustedes vieron en su vida algo parecido!
Joel 1:1-3 Reina Valera Contemporánea (RVC)
La palabra del Señor vino a Joel, hijo de Petuel: «Ustedes los ancianos, ¡oigan esto! Y ustedes, los habitantes de toda la tierra, ¡escuchen! ¿Acaso sucedió algo así en sus días, o en los días de sus padres? Esto lo contarán ustedes a sus hijos, y sus hijos a sus propios hijos, y ellos a la generación siguiente.
Joel 1:1-3 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Este es el mensaje que el Señor dirigió a Joel, hijo de Petuel., Oigan bien esto, ancianos, y todos ustedes, habitantes del país. ¿Han visto ustedes nunca cosa semejante? ¿Se vio nunca cosa igual en tiempos de sus padres? Cuéntenlo a sus hijos, y que ellos lo cuenten a los suyos, y estos a los que nazcan después.
Joel 1:1-3 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Palabra de Jehová que vino a Joel, hijo de Petuel. Oíd esto, ancianos, y escuchad, todos los moradores de la tierra. ¿Ha acontecido esto en vuestros días, o en los días de vuestros padres? De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación.
Joel 1:1-3 La Biblia de las Américas (LBLA)
Palabra del SEÑOR que vino a Joel, hijo de Petuel. Oíd esto, ancianos, y prestad oído, habitantes todos de la tierra. ¿Ha acontecido cosa semejante en vuestros días, o en los días de vuestros padres? Contadlo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la siguiente generación.
Joel 1:1-3 Nueva Traducción Viviente (NTV)
El SEÑOR le dio el siguiente mensaje a Joel, hijo de Petuel. Oigan esto, líderes del pueblo. Escuchen, todos los habitantes de la tierra. En toda su historia, ¿había sucedido antes algo semejante? Cuéntenlo a sus hijos en los años venideros, y que sus hijos lo relaten a sus hijos. Transmitan esta historia de generación en generación.