Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

San Lucas 22

22
Jesúsru cuä'ö tticua pä'inätödo
1Pan ppö̧ä̧mö̧ juiyönä cuäcuähuä mo̧ro̧, pascua fiesta pättinö, tö'cöhuächi'ina'ado. 2Sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ Jesúsru cuä'ö tticua pä'ö ucuocuinätödo. Ttö̧ja̧rö̧ ye'ecuinätödo.
3Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Satanás Judasrö do'ächi'ö hue'inödo. Judas koro i̧mi̧ Iscariote mi̧cui̧nö̧do. Ja̧u̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ hue'ähuotöttö i̧sa̧ pi̧nö̧do. 4Ja̧u̧ ucuocu 'chi̧nö̧do sacerdotes ruhuotörö'inä, Diosrö ucuocuäcuähuode ruhuotörö'inä Jesúsru iya pä'ö jahuätörö. 5Ja̧u̧ päomenä ä̧ju̧cu̧, esehuinätödo. Pärätä ttiya pä'inätödo ja̧u̧ru̧. 6Ja̧u̧:
—Ye, —pä'inödo.
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ttö̧ja̧ toächomettö Jesúsru iya pä'ö u̧sä̧ri̧nö̧do ttö̧ja̧ ttieruhua'anä.
Ttu̧ru̧hua̧cu̧ ttu̧cuȩ ttucuinö huȩnȩ
7Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧, pan ppö̧ä̧mö̧ juiyönä ttucuinö mo̧ro̧, oveja i̧tti̧rö̧ sacrificio päi'önä cuä'ö tticuinö mo̧ro̧ päi'ina'ado. 8Jesús Pedronörö, Juannörö hue'ö pä'inödo:
—Pascua fiesta mo̧ro̧ cuäcuähuä tucua pä'ö, jo̧mȩ päi'önä jȩpä̧jä̧tu̧cui̧.
9Jahuätö jä'epinätödo:
—¿Tottö jȩtä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?
10Jesús jahuätörö ädätinödo:
—Ötahuiyänä 'chä̧hui̧'ö̧, ya̧tȩrö̧ 'cä̧nä̧ri̧yu̧, ajiya a̧cuä̧yu̧ ȩpa̧'a̧ cu̧'o̧cui̧'ä̧cuo̧tö̧jä̧. Ja̧u̧ o'ca'anä cui̧'chä̧tu̧cua̧ja̧ isodenä doächi'ome jubö päi'önä. 11Ja̧u̧ doächode ru̧hua̧rö̧ päcuhuätucuaja: “Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧ hue'äji ucuru: Chu̧huo̧juȩtä̧u̧cu̧ pascua fiesta tucua pä'ö, ¿toca̧ttö̧ tucuäcua'ajä̧ttö̧?” 12Ja̧u̧nu̧ o'ca'a i̧so̧ca̧ rö̧o̧ca̧, ju'toju i̧so̧ca̧nä̧, täcö jo̧mȩ päi'ö o'ca'a i̧jȩpä̧cua̧ ucuturu. Ju̧huo̧ca̧nä̧ o'ca juiyönä jo̧mȩ päi'önä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ja̧, —pä'inödo Jesús.
13Jahuätö rä'opächö tti̧'cho̧mȩnä̧, o'ca juiyönä Jesús päji ta'anö po̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. O'ca juiyönä jo̧mȩ päi'önä jȩpi̧nä̧tö̧do pascua fiesta ttucua pä'ö.
14O'ca juiyönä jo̧mȩ päi'omenä, Jesúscu, chutä hue'ähuotöcu mesa isodänä pȩjä̧mi̧nä̧tö̧do. 15Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús päinä̧u̧do:
—Ttö 'corupädi'äcua'a ä'canänö, iso päi'önä pi̧yȩ pascua fiesta cuäcuähuä ucutucu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ chucua pä'ö juiyo pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ amöcuädäjisä. 16Ttö pä'ösä ucuturu, Dios Cu̧ru̧hua̧tu̧cu̧ ö̧jo̧mȩ jubö päi'önä Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopome jubö päi'önä, pä'äji ta'anö cuocösä ucutucu.
17Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ i̧so̧'ta̧ u̧mö̧nä̧ 'chu̧'ä̧rö̧, Jä'o Diosrö ucuocuäji'ca̧ pä'inödo:
—Pi̧yȩ iyä'chäcuäu ahuätucui ucutu o'ca toi'önä. 18Pä'ösä ucuturu, pä'äji ta'anö pi̧yȩ juäi uva isoya ahuocösä Dios Cu̧ru̧hua̧tu̧cu̧ ö̧jo̧mȩ jubö päi'önä.
19Ja̧u̧nu̧ o'ca'a i̧ri̧si̧ u̧mö̧nä̧ 'chu̧'ä̧rö̧, Jä'o Diosrö ucuocuinödo. Ucuocuäji'ca̧ 'tȩ'chä̧rö̧ iyinödo jahuätörö. Pä'inödo:
—Pi̧yȩmä̧ ttötä jä̧ttä̧pä̧ya̧sä̧, ucuturu ppä'ädö iyö icuä̧cuȩ. Ttörö amöcuädö jȩpä̧tu̧cui̧.
20Ttu̧cuȩ ttucuäji o'ca'a, ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩpi̧nö̧do i̧so̧'ta̧'i̧nä̧ 'chu̧'ä̧rö̧. Pä'inödo:
—Pi̧yȩmä̧ ttö chucuoja ja̧'a̧, jareö huȩnȩ chiya pä'ö ucuturu. Pi̧yȩ chucuojamä eräcua'a ucuturu ppäda pä'ö.
21“Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ jitä ttörö i̧yä̧cua̧mä̧ pi̧yȩ mesa isodänä ttöcu pö̧. 22Ubo I̧tti̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'co̧ru̧juo̧ä̧chä̧cua̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ru̧, suronä jȩpä̧tö̧rö̧ i̧yä̧cua̧rö̧, suronä 'cuäopäcua'a.
23Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, jahuätö ttamönätä jä'epäcuähuinätödo, “¿Dijä̧ttö̧ iyö i̧cuä̧cua̧mä̧?”
Korotöttö'inä abonänö adihuä isotö ttucuocuinö huȩnȩ
24Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätö ttamönätä ucuocuinätödo dijä̧ttö̧ korotöttö'inä abonänö adihuä i̧sa̧mä̧ pä'ö. 25Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Jesús päinä̧u̧do:
—Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotö ttamönä ttahuaruhuärö huettö'a̧nö̧ hue'ätödo ttö̧ja̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “U̧mä̧tö̧rö̧ adiunä jȩpä̧tö̧do”, pä'ätö ttö̧ja̧ tturuhuotörö. 26Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pärocua'acu, ucututtu korotöttö'inä abonänö adihuä i̧sa̧mä̧, korotöttö'inä abonänö mö̧ä̧ya̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotörö hue'ömä, ya̧tȩ huȩ'ä̧hua̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jä̧cua̧. 27Iso päi'önä, ¿dijä̧ttö̧ adihuä i̧sa̧mä̧? ¿Mesa isodänä u̧cuȩ cuä̧nö̧ pö̧cö̧? ¿Korotö ttucua pä'ö iyöcö̧? Iso päi'önä mesa isodänä pö̧tä̧ adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttömä ya̧tȩ huȩ'ä̧hua̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ kö̧sä̧ ucutucu.
28“Ttörö suronä 'cuäopa'anä, ucututä ttöcu ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧. 29-30Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ huecuhuätucuä̧cuȩmä̧ chi̧yä̧cuä̧u̧jä̧ ucuturu, ttö Chä'o ttörö iyinö ta'anö, ucutu'inä ttö huedomettö chöäre mesa isodänä cuä̧nö̧'i̧nä̧, au'inä cu̧ja̧cuä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Israel ttö̧ja̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ ruhuä ttahuaruhuärö ruhuotö päi'önä päcuhuätucua pä'ö cuhuäretucu adihuä juäi cui̧dȩä̧cä̧tu̧cu̧nä̧ pä̧nö̧ chi̧yä̧cuä̧u̧jä̧.
Pedro Jesúsru ä̧ppö̧tä̧rä̧cuȩ huȩnȩ
31Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧ pä'inödo:
—Simón, Simón, ä̧ju̧cui̧. Satanás jä'epinö ucuturu 'quȩ'ȩpö̧ icua pä'ö, surä'cua que'ö tticua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧. 32Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuru jä'epinösä cuesetinömä jarocu'ipö juiya pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucu ppa̧cu̧huä̧cho̧mȩnä̧, korotö cu̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ppäcuhuädaja adiu ttami 'qui'ächi'ö ttö̧ja̧cua̧ pä'ö.
33Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Simón päinäcudo:
—Chu̧ru̧hua̧, ucutäcu 'chä̧nö̧ cärenä chö̧'ö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutäcu 'chä̧nö̧ 'corupädi'ö'a̧nö̧ ja̧'a̧.
34Jesús pä'inödo ja̧u̧ru̧:
—Pedro, ucuru pä'ösä, mä̧cuä̧ jitä yodotä, äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ jättepomenä, cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö, —pä'inödo.
Suronä 'cuäopä̧cuȩ tö'cöhuächö huȩnȩ
35Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús jahuätörö jä'epinödo:
—Ucuturu cusacuyu'inä, pärätä'inä, cu̧jä̧pö̧ isäya'inä juiyönä cui̧'chä̧tu̧cua̧ pä'ö huedina'a, ¿koro juäi jui'inätöjä, tä̧ji̧?
Jahuätö ädätö pä'inätödo:
—Koro juäi jui'ömä ka̧cuo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧.
36Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ chutä pä'inödo:
—Jitä pärocua'acu, ya̧tȩ usacuyu'inä, pärätä'inä ku̧nä̧rö̧mä̧, ȩpä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ucurodä jui̧'a̧mä̧, ö̧ä̧rȩta̧ iyö icu, ȩmä̧cua̧ ucurodä. 37Ucuturu pä'ösä, Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ttörö päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Ttö̧ja̧ pä'inätö, ¿ja̧u̧'i̧nä̧ suronä jȩpi̧nö̧ tä̧ji̧?” Iso päi'önä o'ca juiyönä ttörö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a.
38Ja̧u̧nu̧ o'ca'a pä'inätödo:
—Tu̧ru̧hua̧, pȩnȩtä̧ ka̧'a̧ todäre curodiyä.
Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, ädätinödo:
—Ye, ja̧u̧ttu̧mä̧ täcö.
Getsemaníra̧'a̧ Diosrö ucuocuinödo Jesús
39Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús rä'opächö 'chi̧nö̧do Olivos inähuära̧'a̧ i̧'chä̧'i̧jö̧ ta'anö. U̧huo̧juȩtä̧u̧ o'ca'anä 'chi̧nä̧tö̧do. 40Ju̧huȩnȩ tti̧'chi̧'o̧mȩnä̧, jahuätörö pä'inödo:
—Diosrö ucuocuätucui ucuturu ähuettä jȩo̧mȩnä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiya pä'ö.
41Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätöttö otonänö, ya̧tȩ ido'qui icuomenä beipome 'chä̧hui̧'ö̧, ihue'quiyunä kä̧mä̧di̧nö̧do Diosrö ucuocua pä'ö. 42Ucuocuinödo:
—Chä'o, ucuru pä̧huä̧ rö̧jö̧ttö̧mä̧, pi̧yȩmä̧ ttö ubara ttudä̧cuȩmä̧, ubara ttudu juiya pä'ittö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuru pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩpi̧, ttörö pä̧huä̧ rö̧jö̧mä̧cö̧.
43Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ ángel mo̧ro̧jä̧ttö̧ i̧jȩcui̧nä̧cu̧do ujuru iyarö pä'ö. 44Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ ubara ttuhuäcua'attö, ji̧nä̧ isocu juruhuächi'ö ucuocuinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuomenä, ajireja ttucuoja rö̧ȩnä̧ rȩjȩ eri'a'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧na̧'a̧do.
45Ja̧'hua̧nö̧ ucuocu cä'ädi'ö, ä̧rä̧mi̧'ö u̧huo̧juȩtä̧u̧ ttö̧'ö̧jo̧mȩ ppa̧'ä̧chi̧'i̧nö̧do. Jahuätö ä'ö ttö̧'ö̧jo̧mȩ toinä̧u̧do tta̧'cua̧ tta̧ttȩcua̧'a̧ttö̧. 46Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ pä'inödo jahuätörö:
—¿Dä̧bö̧ cuä'ätucuättö? Ä̧rä̧mi̧'ö̧, Diosrö ucuocuätucui, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyäcua'a̧nö̧.
Jesúsru ȩmi̧pi̧nä̧tö̧do
47Jesús ji̧nä̧ ucuocua'anä, recuätö ttö̧ja̧ ichinätödo. Chutä Judas pä'ö mi̧cua̧, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ttu̧ i̧sa̧ pi̧nö̧mä̧, ttä'canä ichinödo. Jesúsru hua'adi'a pä'ö tö'cönänö 'chä̧hui̧'i̧nö̧do. 48Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús päinäcudo:
—Judas, ¿ja̧'hua̧nö̧ hua'adi'ö Ubo I̧tti̧rö̧ iyöjä tä̧ji̧?
49Jesúscu ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧, ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopa'a topö, jä'epinätödo:
—Tu̧ru̧hua̧, ¿curodänä törohuähua'a tä̧ji̧?
50Ya̧tȩ jahuätöttö sacerdotes ru̧hua̧ u̧mö̧huä̧ya̧rö̧ cuä'ö, ä̧ja̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ i̧so̧ja̧ 'cui'opö icuinödo. 51Ja̧'hua̧nö̧ jȩi̧yä̧cu̧ Jesús pä'inödo:
—Jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧tö̧. Täcö jaropi'ätucui.
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ ä̧ja̧ mȩ'ö̧ aditinäcudo. 52Ja̧u̧nu̧ o'ca'a sacerdotes ruhuotörö'inä, Diosrö ucuocuäcuähuode ruhuotörö'inä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotörö'inä, ja̧u̧ru̧ ȩmö̧ ichäjätörö, pä'inödo:
—Ucutumä ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧ ȩmö̧ ttichö'a̧nö̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichäjätöjä. 53Ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ chö̧jo̧mȩnä̧, yoröiso ttörö jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä juäi some jȩpä̧tö̧jä̧ yo̧ö̧tä̧ ujuruhuomenä.
Pedro Jesúsru ä̧ppö̧tä̧ri̧nö̧do
54Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesúsru ȩpi̧nä̧tö̧do. Sacerdotes ttu̧ru̧hua̧ ojusodera̧'a̧cu̧ ttȩpi̧nä̧cu̧do. Pedro otonänö tto'ca'anä 'chi̧nö̧do. 55Isode u̧mi̧ isaränä ocurä kuhuäjo'cotö pä̧mä̧di̧nä̧tö̧do. Pedro'inä ttö̧'quȩtȩnä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do. 56Ja̧'hua̧nö̧ ttö̧'a̧'a̧ yajute ru̧hua̧ umöhuäyaju isaju, ja̧'hua̧nö̧ ocurä jäyä ö̧'a̧'a̧ tojomenä, recuonänö to̧pä̧ri̧nä̧ju̧do. Ja̧'hua̧nö̧ tojä̧rä̧ji̧ o'ca'a, pä'inäjudo:
—Pide'inä ja̧u̧tä̧cu̧ kä̧ji̧.
57Ja̧'hua̧nö̧ päjäcu Pedro ä̧ppö̧tä̧rö̧ pä'inödo:
—Isaju, ja̧u̧mä̧ chieruhuäcu.
58A̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a, ka̧ra̧ Pedrorö topö pä'inödo:
—Ucu'inä jahuätötä i̧sa̧jä̧.
Ja̧'hua̧nö̧ päcu, Pedro ädätinödo:
—Isocö̧, cha̧hua̧ru̧hua̧. Ttömä jahuätö i̧sa̧cö̧sä̧. 59Ya'ute hora o'ca'a ka̧ra̧ pä'äji ta'anö pä'inödo:
—Iso päi'önä pidemä ja̧u̧tä̧cu̧ kä̧'i̧jö̧. Ja̧u̧'i̧nä̧ Galilea i̧sa̧.
60Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro pä'inödo:
—Cha̧hua̧ru̧hua̧, ucu päcumä jȩru̧pa̧sä̧.
Yotäcu, Pedro ji̧nä̧ ucuocua'anä, äcärä huopinödo. 61Äcärä ja̧'hua̧nö̧ huomenä, Jesús kärächi'ö topinödo Pedrorö. Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, Pedro amöcuädinödo Jesús ucuocuäjimä: “Jitä yodo äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö.” 62Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro rä'opächö, pä̧i̧cu̧nä̧ ajuähuinödo.
Jesúsru suronä ttucuocuinö huȩnȩ
63Jahuätö u̧mä̧tö̧ Jesúsru tta̧'ä̧rä̧tö̧mä̧ ya̧'ä̧huä̧'chö̧ ucuocuinätödo ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuäcuättinäcudo. 64Ö'äre mö̧'ȩpö̧, ö'änä cuäcuäpö pä'inätödo:
—¡Ucuru cuä'örö ji'ähuitö!
65Koro'inä rö̧ȩnä̧ suronä huȩnȩtö̧ pä'inätödo ja̧u̧ru̧.
Jesús ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ ö̧ji̧nö̧ huȩnȩ
66Mo̧ro̧ juomenä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä, sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ ca̧ca̧cui̧pö̧, Jesúsru ȩpi̧nä̧tö̧do judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ. Juhua'attö ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo:
67—Ji'ähuitö, ¿ucumä Cristojä̧ tä̧ji̧?
Ja̧u̧ jahuätörö ädätinödo:
—A̧, ttötäsä pädöttömä, ttörö esetocotöjä. 68Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro juäi jädepöttömä, ucutumä ttörö ädätocotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö ejädö icuocotöjä. 69Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä mo̧ro̧ kä̧mä̧dö̧, Ubo I̧tti̧mä̧, Dios o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧, ö̧'ä̧mä̧dä̧cua̧, —pä'inödo.
70Ja̧u̧nu̧ o'ca'a o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo:
—Ja̧u̧ttu̧mä̧, ¿ucu Dios I̧tti̧jä̧ tä̧ji̧?
Jesús jahuätörö ädätinödo:
—A̧'a̧, ttötäsä, ucutu päcuhuätucu ta'anö.
71Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö pä'inätödo:
—Juhua'a yabonö tä̧ju̧cu̧ juiya pä'ätucui. Ujutu ä̧ju̧cuä̧jä̧tö̧jä̧ chutä ättö päömä, —pä'inätödo.

Actualmente seleccionado:

San Lucas 22: PIDNT86

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión