COLOSENSES 3
3
Nueva vida cristiana
1Si ustedes fueron resucitados con Cristo, busquen las cosas de arriba, donde Cristo está sentado a la derecha de Dios. 2Concéntrense en las cosas del cielo, no en las de la tierra.
3Pues ustedes murieron y ahora su vida está escondida con Cristo está en Dios.
4Cuando Cristo se manifieste, ya que Él es la vida de ustedes, entonces junto con Él, serán manifestados en gloria.
5Hagan morir las cosas malas de su naturaleza pecaminosa: la inmoralidad sexual, la impureza, las pasiones desordenadas, las malas intenciones y la avaricia, que es una forma de idolatría. 6A causa de estas cosas pecaminosas viene la ira de Dios#Algunas versiones presentan una parte b para este versículo: “sobre los hijos de desobediencia”, no obstante, en los manuscritos más antiguos no se encuentra este fragmento.; 7así se comportaban también ustedes en el pasado, cuando no practicaban la ética de Cristo.
8Pero ahora desechen todas estas cosas malas: ira con venganza, insulto, maldad, calumnia y quiten las conversaciones mal intencionadas de sus bocas. 9No se mientan los unos a los otros, ya que ustedes se despojaron del viejo hombre y dejaron esas malas prácticas, 10y vístanse de una nueva forma de ser, que les conduce a una renovación mediante un conocimiento pleno, conforme a la imagen de Cristo. 11Ahora ya no importa ser griego o judío, circunciso o incircunciso, bárbaro o civilizado, esclavo o libre; lo que importa es que Cristo lo es todo y está en todos.
12Compórtense como llamados de Dios, íntegros y amados, mostrando compasión por los demás, empáticos, con una profunda humildad, pacíficos y equilibrados; 13sopórtense los unos a los otros, si alguien tiene una queja contra el otro, perdónense; imitando el modelo de Cristo, ya que Él nos perdonó, así también ustedes perdónense.
14Pero lo más fundamental, es que practiquen el amor sacrificial de Dios en Cristo, con esta práctica vamos construyendo un vínculo de perfección y reflejando los demás frutos de la vida cristiana.
15Y la paz de Cristo, que se fundamenta en la justicia, habite y gobierne en sus corazones, ya que ustedes fueron llamados a un solo cuerpo, practiquen la paz y sean agradecidos.
16Que la palabra de Cristo viva fructíferamente en ustedes, esta palabra da sabiduría y ayuda a que puedan enseñar y corregirse entre ustedes mismos, vivan la gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo, cantando salmos, himnos y cánticos espirituales con todo su corazón ante Dios. 17Y todo lo que hagan, ya sea de palabra o acción, háganlo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios nuestro Padre.
Deberes sociales de la nueva vida
18Las esposas, apóyense mutuamente#ὑποτάσσεσθε τοῖς (jupotásseste toís), el verbo ὑποτάσσεσθε, primera palabra mencionada, voz media, modo imperativo, tiempo presente, segunda persona del plural, traduce: sométanse, obedezcan, únanse, viene del verbo ὑποτάσσω (jupotásso), término que tiene la connotación de obedecer o sujetar, pero con el objetivo de crear unidad. La segunda palabra τοῖς (toís), artículo masculino, en caso dativo plural, traduce: en los, con los; la presencia de este artículo en dativo indica una unidad, unión entre esposas con los esposos, el sometimiento debe ser mutuo, el sentido de las dos palabras se refiere a una unidad igualitaria. Si el apóstol Pablo hubiera querido indicar solamente que la sujeción la deben cumplir las esposas y dejar a los esposos libres de esta acción, el artículo usado debería estar en un caso acusativo plural, es decir, en acusativo sería τούς (toús), la función del caso indica complemento directo, en el que la acción del verbo recae sobre las personas a las que determina. De tal manera, Pablo al usar el artículo en dativo plural, no está hablando que solo las mujeres se sujeten a los maridos, sino él recomienda un sometimiento mutuo que crea unidad. con sus esposos, como le agrada al Señor.
19Los esposos, amen con el amor sacrificial de Dios en Cristo Jesús a sus esposas y no sean groseros con ellas.
20Los hijos, obedezcan a sus padres en todo, esto agrada al Señor.
21Los padres, no estresen a sus hijos, para que no se desanimen.
22Los empleados, respeten en todas las cosas a sus empleadores, no por interés o por conveniencia, sino con sencillez de corazón, agradando al Señor Dios.
23Todo lo que hagan, háganlo con ganas y disfrútenlo, como si fuera para Dios y no para los hombres; 24sabiendo que de parte del Señor recibirán el fruto de la herencia; ustedes sirven a Cristo el Señor.
25Porque el que hace el mal, cosechará lo que siembra, no hay excusas ni favoritismo de personas para hacer justicia.
Actualmente seleccionado:
COLOSENSES 3: TCB
Destacar
Compartir
Copiar

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
Ευαγγελιο: Traducción Contemporánea de la Biblia.
Copyright ©. 2022 por Yattenciy Bonilla. Todos los derechos reservados.