Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

DEVTERONOMIO. 20

20
CAPIT. XX.
Prescriue la forma de palabras conque el Sacerdote animará àl Pueblo quando ſalieren en batalla. II. Manda que antes del combate por publico pregon enel exercito ſe de licencia à qualquiera que ouiere edificado caſa, y no la ouiere estrenado: o plantado viña, y no la ouiere aun hecho comun: o, desposadoſe, y no ſe ouiere aun juntado con ſu esposa: y àl timido o cobarde. III. Item, que ninguna ciudad combatan ſin preſentarle primero paz, a condicion que ſe de para ſer tributaria: exceptando deesta Ley à los poſſeedores de la tierra de Promiſsion, donde no quiere Dios que ſe presente ninguna condicion de paz, mas que todos mueran ſin excepcion. IIII. Item, que quando pusieren cerco à alguna ciudad, no destruyan ſus arboledas de buenos frutos.
1Qvando ſalieres à la guerra contra tus enemigos, y vieres cauallos y carros, pueblo mas grande que tu, no ayas temor deellos, que Iehoua tu Dios es contigo, que te sacó de tierra de Egypto. 2Y ſerá que quando os acercardes para pelear, el Sacerdote ſe llegará, y hablará àl pueblo: 3Y dezirleshá, Oye Iſrael, Vosotros os juntays oy en batalla contra vuestros enemigos: no ſe enternezca vuestro coraçon, no temays, ni ayays miedo, ni tengays temor delante deellos: 4Que Iehoua vuestro Dios anda cõ vosotros para pelear por vosotros contra vuestros enemigos para saluaros.
5¶ Y los alcaldes hablarán àl pueblo, diziendo, Quien ha edificado caſa nueua, y no la há estrenado? Vaya y bueluase à ſu caſa, porque no muera por ventura en la batalla, y otro alguno la estrene. 6Y quien ha plantado viña, y no la ha profanado? Vaya, y bueluase à ſu caſa, por que por ventura no muera en la batalla y otro alguno la profane. 7Y quien ſe há desposado con muger, y no la ha tomado? vaya, y bueluase à ſu caſa, porque por ventura no muera en la batalla y algun otro la tome. 8Y tornarán los alcaldes à hablar àl pueblo, y diran, Quien es hombre medroso, y tierno de coraçon? vaya y bueluase à ſu caſa, y no deslia el coraçon de ſus hermanos, como ſu coraçon. 9Y ſerá, que quãdo los alcaldes acabaren de hablar àl pueblo, entõces los capitanes de los exercitos mãdarã delãte del pueblo.
10¶ Quando te acercares à la ciudad para combatirla, pregonarlehás paz. 11Y ſerá, que ſi te respondiere, Paz, y te abriere, todo el pueblo que en ella fuere hallado te ſeran tributarios, y te seruiran. 12Mas ſino hiziere paz contigo, y hiziere contigo guerra, y la cercares, 13Y Iehoua tu Dios la diere en tu mano, entonces heriras à todo varon suyo à filo de espada. 14Solamente las mugeres y los niños, y los animales, y todo loque ouiere en la ciudad, todos ſus despojos, robarás parati: y comerás del despojo de tus enemigos, los quales Iehoua tu Dios te entregó. 15Ansi haras à todas las ciudades que estuuieren muy lexos de ti, que no fueren de las ciudades de estas gentes. 16Solamente de las ciudades deestos pueblos que Iehoua tu Dios te da por heredad ninguna perſona dexarás à vida: 17Mas destruyendo los destruyras, àl Hettheo, y al Amorrheo, y al Chananeo, y àl Pherezeo, vàl Heueo, y al Iebuseo, como Iehoua tu Dios te ha mandado. 18Porque no os enseñen à hazer ſegũ todas ſus abominaciones, que ellos hazen à ſus dioses, y pequeys contra Iehoua vuestro Dios.
19¶ Quãdo pusieres cerco à alguna ciudad peleando contra ella muchos dias para tomarla, no destruyrâs ſu arboleda metiendo en ella hacha, porque de ella comerás: y no la talarás, que no es hombre el arbol del cãpo, que vẽga cõtra ti enel cerco. 20Mas el arbol que supieres que no es arbol para comer, destruyrlohás y talarlohás, y edificarás baluarte contra la ciudad que pelea contigo, haſta sojuzgarla.

Actualmente seleccionado:

DEVTERONOMIO. 20: BDO1573

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión

Video de DEVTERONOMIO. 20