YouVersion Logo
Search Icon

Revelesin 4

4
Olketa long heven mekhae long God
1Bihaen long olketa samting ya, mi lukim moa wanfala doa long heven hemi open. Nao disfala toktok wea hemi tok kam long mi fastaem an hemi here olsem wanfala trampet, hemi talem mi olsem moa, “Yu kamap long hia, an bae mi som yu olketa samting wea bae olketa mas hapen.” 2Semtaem#Esikiel 1:26-28; 10:1. nomoa, paoa blong Holi Spirit hemi kam long mi, an mi lukim wanfala tron wea hemi stap long heven wea wanfala man hemi sidaon long hem. 3An man hu hemi sidaon long tron ya, fes blong hem hemi saen olsem tufala naesfala ston, jaspa#4:3 “jaspa” “kanilian” “emaral” Trifala spesol kaen naesfala ston wea i save dia tumas. Kala blong emaral hemi grin an kala blong kanilian hemi red an jaspa hemi save garem plande deferen kala long hem. an kanilian. An raonem tron ya mi lukim wanfala renbou wea hemi saen olsem disfala naesfala ston emaral. 4An raonem tron ya tu, tuenti-foa nara tron hemi stap. Nao long olketa tron ya mi lukim tuenti-foa bikman nao sidaon long olketa. An olketa werem olketa waet kaleko an olketa werem gol kraon. 5Nao#Eksodas 19:16; Revelesin 8:5; 11:19; 16:18; Esikiel 1:13; Revelesin 1:4; Sekaraea 4:2. long tron ya, mi lukim tu laetning hemi gohed fo laet kam long hem, an mi herem bikfala noes blong tanda wea hemi bosta. Long frant long tron ya, mi lukim moa sevenfala lam olketa gohed fo laet. Olketa ya nao seven gudfala spirit blong God. 6An#Esikiel 1:22, 5-10; 10:14. long frant long tron ya moa, hemi garem wanfala leik wea hemi olsem glas wea hemi saen fogud.
Fofala animol#4:6 “fofala animol” Olketa nao piksa fo paoa blong God wea hemi save lukim an bosim evrisamting long evriwea long heven an long wol. Lukim Aesaea 6:2. nao olketa stanap raonem tron ya long fofala saet long hem. Fofala animol ya i garem plande ae long frant blong olketa an long bihaen blong olketa tu. 7Fas animol ya hemi luk olsem laeon. An mektu animol hemi luk olsem buluka. An mektri animol nao, fes blong hem hemi olsem fes blong man. An mekfoa animol hemi luk olsem wanfala igol taem hemi flae. 8Nao#Esikiel 1:18; 10:12; Aesaea 6:2-3. fofala animol ya olketa evriwan garem siksfala wing, an olketa garem plande ae wea i stap evriwea long bodi blong olketa, nomata andanit long olketa wing tu. Olowe nomoa long de an naet, olketa no save res bat olketa gohed fo singsing olsem,
“God Masta blong yumi, hemi holi tumas
an hemi garem evri paoa.
Hemi stap olowe bifoa
an hemi stap distaem,
an bae hemi kambaek moa.”
9Nao fofala animol ya olketa gohed fo liftimap nem blong man hu hemi laef oltaem an hemi no save dae, an hemi sidaon long disfala tron. Olketa gohed fo mekhae long hem an talem tengkiu long hem. An evritaem olketa duim diswan, 10tuenti-foa bikman ya olketa nildaon long frant long man hu hemi laef oltaem an hemi no save dae, an hemi sidaon long tron ya. An olketa mekhae long hem an putumdaon olketa kraon blong olketa long frant long tron ya, an olketa gohed fo singsing olsem,
11“Yu nao God an Masta blong mifala.
Yu mekem evrisamting long wol ya,
an yu givim laef long olketa samting,
bikos hem nao wanem yu laek fo duim.
So hemi fitim fo mifala singsing
fo liftimap nem blong yu
an fo mekhae long yu
an fo preisim yu from bikfala paoa blong yu.”

Currently Selected:

Revelesin 4: SIDC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy