Ri Lucax 19
19
Ri Jesus xukuje' ri Zaquey
1Ri Jesus xoc pa Jerico cätajin c'u cubinibej ri tinimit.
2C'o c'u jun achi chila' Zaquey u bi'. Are ri qui nimal ri tok'il tak alcabal, k'inom c'u wa'.
3Ri Zaquey cutzucuj rilic ri Jesus, chi jachin ri'. Man cäcuin ta c'ut, rumal rech chi e q'ui winak e c'olic. Ri are' c'ut ch'utin rakan.
4Xxiq'uinic, xnabej chquiwäch ri winak, xpaki' puwi' juwi' sicomor, che rilic ri Jesus. Chila' c'ut coc'ow wi na.
5Ri Jesus, aretak xopan pa ri c'olbal ri', xca'y ajsic, xril ri Zaquey, xubij che: “Zaquey, chawanej, chatkaj ulok. Rajawaxic c'ut chi camic quincanaj can cho awachoch.”
6Ri Zaquey aninak xkaj ulok, xuc'ulaj ri Jesus ruc' quicotemal.
7Aretak xilitaj wa' cumal conojel ri winak, quewixwitic, cäquibij chi xoc ruc' jun achi ajmac che rokxanixic rib.
8Xtaq'ui' c'u ri Zaquey, xubij che ri Ajawaxel: “Chilampe' la, Wajaw, pa niq'uiaj chque ri jastak we quinya' chque ri mebayib. We c'o c'u weläk'am chque ri winak, quincajmulij na u tzelexic chque.”
9Ri Jesus xubij che: “Camic xul ri colotajic pa we ja ri', xukuje' rumal chi we achi ri' xukuje' are rija'l ri Abraham.
10 # 19.10 “Petinak c'ut ri Rija'l Winak che qui tzucuxic, che qui colic ri winak ri e sachinak”: Ez 34.16; Mt 18.11. Petinak c'ut ri Rija'l Winak che qui tzucuxic, che qui colic ri winak ri e sachinak.”
Ri c'ambal no'j chrij ri lajuj puak
11Ri winak cätajin quequitatabej ri jastak ri cubij ri Jesus, ri are' xutzijoj jun c'ambal no'j chque, rumal rech chi nakaj chic c'o wi che ri Jerusalen. Xubij wa' chque rumal rech chi cäquichomaj chi chanim cuc'ut na rib ri rajawibal ri Dios.
12Xubij c'ut: “C'o jun achi nim u banic, ri xbe pa jun ulew naj rech cäya' takanic pa u k'ab puwi' jun ajawibal. Cätzelej c'u na ulok.
13 # 19.13 Ri jun puak u bi' “min”. Majok chibec xebusiq'uij lajuj pataninel rech, xebujach puak pa qui k'ab chquijujunal. Xubij chque: ‘Chicojo' we puak ri' rech c'o quich'äc na chrij. Chibana' wa' c'ä quinpe na.’
14E are c'u ri e aj u tinimit ri cäquetzelaj u wäch, xequitak bic tako'n chrij che u bixic: ‘Man cäkaj taj chi we achi ri' cux kajawinel.’
15Pa jun k'ij, ri achi nim u banic xtzelej ulok, u c'amom chi ulok ri rajawibal. Xubij chi chesiq'uix ulok ri pataninelab ri e u yo'm wi can ri puak. Cäraj cäretamaj jas ri qui ch'äcom chquijujunal.
16Xpe c'u ri nabe, xubij: ‘Wajaw, ri puak ri xya' la pa nu k'ab xuch'äc chi lajuj puak.’
17Ri ajawinel xubij che: ‘Utz, utzalaj pataninel. At jic chrij ri jubik'. Rumal c'u ri', quinya' na takanic pa a k'ab paquiwi' lajuj tinimit.’
18Xpe chi ri jun pataninel, xubij: ‘Wajaw, ri puak ri xya' la pa nu k'ab xuch'äc chi job puak.’
19Xukuje' xubij ri ajawinel che ri are: ‘Xukuje' ri at quinya' takanic pa a k'ab paquiwi' job tinimit.’
20Xpe chi ri jun pataninel, je xubij wa': ‘Wajaw, chilampe' la, c'o ri puak ri xya' la pa nu k'ab, nu c'olom pa jun su't.
21Je xinbano rumal rech chi xinxe'j wib chwäch la, chi lal c'analaj achi. Cäc'am la ri man yo'm ta la, cäk'at la ri man xtic ta la.’
22Ri ajawinel xubij c'u che: ‘At itzelalaj pataninel, quink'at na tzij pawi' rumal rech ri tzij ri xabij chwe. Aweta'm chi in c'analaj achi, chi quinc'am ri man nu yo'm taj, chi quink'at ri man xintic taj.
23¿Jas c'u che man xaya' ta ri nu puak jawije' ri cuch'äc wi ral? Rech jeri', aretak xinpetic, xintok'ij ta ri' ruc' ral.’
24Xubij chque ri e tac'atoj: ‘Chiwesaj ri puak che, chiya' che ri c'o lajuj ruc'.’
25Xquibij che: ‘Kajaw, ri are' e c'o chi lajuj u puak.’
26Ri ajawinel xubij chque: ‘Quinbij chiwe chi jachin ri c'o jas c'o cuc', cäyataj chi na niq'uiaj chque. Apachin c'u ri man c'o ta c'o ruc', ri jubik' ri c'o ruc' quesax na che.
27E are tak c'ut ri qui banom qui c'ulel chwe, ri man xcaj taj chi c'o nu takanic paquiwi', chebic'am ulok, chebicämisaj chnuwäch.’ ”
Ri Jesus xopan pa Jerusalen
28Xbitaj c'u wa' rumal ri Jesus, xbe chquiwäch, xpaki' pa Jerusalen.
29Aretak ri Jesus nakaj chic c'o wi chque ri Betpaje xukuje' ri Betan, chuwäch apan ri qui juyubal tak ri u Che'al Aseitun, xebutak bic quieb u tijoxelab,
30xubij chque: “Jix pa ri alaj tinimit ri c'o apan chiwäch. Aretak quixopan chila', quirik na jun alaj bur yukulic, ri mawi jumul t'uyulinak jun winak chrij. Chiquira', chic'ama' ulok.
31We c'u ne c'o jun cuta' chiwe jasche quiquiro, je chibij wa' che: ‘Rajawaxic che ri Ajawaxel.’ ”
32Xebel bic ri tijoxelab ri xetak bic, je xequirika' jas ri xubij chque.
33Aretak cätajin cäquiquir ri alaj bur, ri e rajaw xquibij chque: “¿Jasche quiquir ri alaj bur?”
34Ri e are' xquibij: “Rajawaxic che ri Ajawaxel.”
35Xquic'am c'u ulok che ri Jesus. Xquiq'uiak ri qui k'u' chrij ri alaj bur, xquiya' c'u ri Jesus chrij.
36Ri winak xquilic' ri qui k'u' pa ri be ri coc'ow wi.
37Aretak e nakajininak chic che ri xulanic re ri qui juyubal tak ri u Che'al Aseitun, conojel ri q'uialaj u tijoxelab xquichaplej quicotemal, xquirak qui chi', xquinimarisaj u k'ij ri Dios rumal quech conojel ri nimak tak mayibal ri quilom.
38Xquibij: “¡Chnimarisax u k'ij ri Ajawinel ri petinak pa ri u bi' ri Ajawaxel! ¡Jamaril chupam ri caj! ¡Juluwem sibalaj chicaj!”
39Jujun chque ri pariseyib ri e c'o chquixo'l ri q'uialaj winak xquibij che ri Jesus: “Ajtij, chebayaja' ri a tijoxelab.”
40Ri Jesus xubij chque: “Quinbij chiwe chi we ta ma ta quech'aw ri e are', ri abaj cäquirak na qui chi' ri'.”
41Aretak xenakajin che ri Jerusalen, ri Jesus xril ri tinimit, xrok'ej u wäch.
42Xubij: “¡We ta ri at cawetamaj pa we k'ij ri' ri cäcuinic cuya' jamaril chawe! C'utal c'u ne camic chquiwäch ri a bak'wäch.
43Quepe c'u na k'ij pawi', aretak ri e a c'ulel cäquiyac na jun k'atibal chawij, cäquisutij na awij, catquilatz'obisaj na pa ronojel c'olbal.
44Catquiwulij na can cho ulew, quequiq'uiak na can ri winak cho ulew ri e c'o awuc'. Man cäquiya' ta na can jun abaj puwi' jun abaj. Rumal rech chi man xach'ob taj ri rulem ri Dios awuc'.”
Ri Jesus xujosk'ij u pam ri rachoch Dios
45Aretak ri Jesus xoc pa ri rachoch Dios, xuchaplej quesaxic bic ri ajc'ayib xukuje' ri lok'omanelab ri e c'o chupam.
46Xubij chque: “Tz'ibatalic:
‘Ri wachoch,
are ja re ch'awem
ruc' Dios.’
Ri ix c'ut i banom qui pec eläk'omab che.”
47Ronojel k'ij quebutijoj ri winak pa ri rachoch Dios. Are c'u ri e qui nimakil ri e cojol tak tabal tok'ob cuc' ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri qui nimakil ri winak cäquitzucuj u cämisaxic.
48Man cäquirik ta c'ut jas cäquiban che, rumal rech chi conojel ri winak benak qui c'u'x che u tatabexic.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Ri Lucax 19: QUICH1
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.