Lucas 4
4
Ko ja mëjku'u tjayajpokytyunany ja Jesús
1Tääts ja Jesús tsyo'ony jam Jordán mëjnëë ëkë'ëm. Ojts ja kënu'kxymyëk'ajtën tyukja'tyë ets yajnëjkxë jam të'ëts'itjotm. 2Jamts ojts y'ity wëxtyikxy xyëëw ets ja mëjku'u jyayajpokytyunanë. Ka'ap tii tkaay ets ojts ja yuu pyäätyë. 3Tääts ja mëjku'u y'ënëmaayë:
Pën Tios mijts m'u'unk'ajtëp, ënëëmë ya'atë tsaa ets tsajpkääky y'awinpitëty.
4Ënät ja Jesús y'ëtsooy:
Jëtu'un ja Tios ja y'aaw y'ayuk kyëxja'ayëty: ka'ap ja'ay yi'iyë tsajpkääky timtyukjuuky'atëty.
5Tääts ja mëjku'u ojts wyoownëjkxyë ma ja kopkën ets poj'am tyukni''ijxëtyääyë tu'kë'ëyë ja kutujkën yaa naaxwiiny, 6ets y'ënëmaayë:
Ëjts mijts nmooytya'ajäämpy tu'kë'ëyë ja naax kajpn mëët ja myëj'ajtën kyutujkën. Jä'ä ko ëjtsës të nyajmooytyä'äyës ets nmo'ojëpës pën ënäty nmo'ojäämpyës. 7Pën xywyinkuxtënääpyës, aakmijts mjä'ä'atëp.
8Tääts ja Jesús y'ëtsooy:
Jëtu'un ja Tios ja y'aaw y'ayuk kyëxja'ayëty: Mwintsë'ëkëp yë Wintsën ets yë'ë tu'ukyë m'ëwtatëp ets mmëtunëp.
9Ok ja Jesús ja mëjku'u yajnëjkxë jam Jerusalén ets jam tsajptëjkkëpajkm yajpäjtë ets y'ënëmaayë:
Pën tëy, ko Tios mijts m'u'unk'atyë, ënät ëkjantykyupujnax yaa. 10Jä'ä ko jëtu'un ja Tios ja y'aaw y'ayuk kyëjxyja'ayëty:
Tios kyäxäämpy ja y'anklëstëjk ets mkëwent'atëtëty ets m'akëëytyuk m'axajtukëtëty.
11Majts'itanëp ma mkë'ëjën këtiipë mkunäpëty ma tsaajën.
12Tääts ja Jesús y'ëtsooy:
Näjyëtu'un ja Tios ja y'aaw y'ayuk y'ënä'äny: Këtii ja Wintsën xywyinma'any'ixëty.
13Ko ja mëjku'u ka'ap y'ëkwinma'anypyatnë wi'ix ja Jesús tyajpokytyunëtyën, tääts ojts t'ëxmatsy.
Ko ja Jesús tyajtso'ontä'äky ja tyuunk jam Galilea
14Tääts ja Jesús ojts nyëjkxkojnëpë jam Galilea y'itjotm, mëk'äämpy ja Kënu'kxymyëkajtën ënäty tmëët'ajnë. Aakyë'ë ja ja'ay nyikajpx nyimëtyaktëp oymyaajëty. 15Kajpnkajpn ijty yaj'ixpëky maajëty ja tsajptëjkën ets ni'ëmukë ja ja'ay tmëjjaw tjaantyjyawëtë.
Ko Jesús jam Nazaret yaj'ixpëky
16Ja Jesús ojts nyijkx jam Nazaret, ma ënäty të yeeky të pyetyën. Ko tpaty ja po'kxënxëëw, ënät ojts tyëkë jap tsajptëkoty, ijxtëm ijty tuunk'atyën, tääts wya'kujkëy ets ja Tios ja y'aaw y'ayuk ojts tkajpxë. 17Ja Tios ja kyäjpxynyajxpë Jeséas nyoky ënäty të yajmo'oy ets tkajpxëty. Ko ojts t'apëtijtwä'kxy, yë'ë pyat ma kyëxja'ayëtyën:
18Ja Tios ja Jyot jya'awën ëjts nmëët'ajtëp,
etsës të xypyëjktä'äky ma ja ëyoopëja'ayën etsës ntuk'ëwaanëtëty ja oy aaw oy ayuk,
tëëjës xykyexy etsës n'ëwaanëty wi'ix tu'ukyë y'itëty
mëti'ipë ijtëpën ijxtëm ja ja'ay pujxn tëkotypyën,
ets y'ijxë'ëktëty ja kupi'its kukootspë,
ets y'ëwaatsëpëtsëmtëty mëti'ipë yajtëytyuun yajtsaatsytyuuntëpën.
19Jëtu'un yajtuk'ëwaanëtëty ko tëë tpaaty ja xëëw po'o ma ja Wintsën tuna'anyën ja mëyajtën.
20Tääts ja Jesús ja noky t'apëtijty ets tmooy ja tsajptëjk tuunpë ets nyaaxwe'tsy. Aak wintë'kxëtëp ja ja'ay mëti'ipë japëtyën tsajptëkoty. 21Ënät ja Jesús kyajpxtso'ony:
Tyam tëë tyuny jyätyë miits mwintuuyëty ya'atë Tios yë y'aaw y'ayuk këxja'aypyë.
22Oy tsuj ja ja'ay tnikajpxtë ja Jesús, mëjmëtoy tjawëtë ko tii janty tsuj tmëtyä'äky ets xim yam nyäyajtëëwëtë:
¿Këtii yë'ëjëty ya'atë José myaankë?
23Tääts ja Jesús y'ëtsoowëtë:
Njëjp'ijxypës ko miits ya'atë ayuk xykyajpxa'antë: Tsooyëpë, näyajtso'okët kë'ëm. Ets xynyëëmëja'antës näjyëtu'un: Mëti'ipë ëëts të nmëtowtën të xytyuny jam Capernaúm, tun yaa näjyëtu'un ma mkë'ëmkajpnën.
24Ets jyaak'ënany:
Tëy miits n'ënëëmëtë ko nitu'uk ja Tios ja kyäjpxynyajxpë oy kyayajkupëky ma nyaax kyajpnën. 25Tëyës n'ëna'any ko tää ënäty may ja to'oxytyëjk ja ku'ookpyë yaa Israel ko ja Tios ja kyäjpxynyajxpë Elías jyuuky'äjty, ko ojts kä'äp tyu'uy tëkëëk jëmëjt ja kujkm, ënät ja yuu y'ijty oymyakajpnëty. 26E ja Tios kä'äp tkejxy ja Elías ma ja to'oxytyëjk ja ku'ookpyën jam Israel, yë'ë yajktuknikäjxtë mëti'ipë ënäty tsënaaytyëpën jam Sarepta, ma tu'uk ja kajpn yajpaatyën jam Sidón y'itjotm. 27Näy nimay ënäty ja ja'ay ja pu'uts pa'am pyëkëtë yaa Israel ko jyää'ajty ja Tios ja kyäjpxynyajxpë Elisejë ets nitu'uk ojts kyatso'oktë ja pyu'uts, ja Naamán ojts yi'iyë ja pyu'uts nätyu'uk tsyo'oky, mëti'ipë jam Sirië kukajpn'ajtpën.
28Ko tmëtoowtë ya'atë aaw ayuk, tääts jyoot'anpëjktë jënu'un ënäty jap tsajptëkotyëtyën. 29Tääts tnipëtë'ktë ja Jesús ets tyajpëtsëëmtë jam kajpnjotm. Yë Nazaret kajpn, kopkëjxm yajpaaty. Tääts ja Jesús ojts jam tyajnëjkxtë ma ja kääts aawën ets jam tjakutijnaxantë. 30E ja Jesús ojts tkë'ëkäktu'uty ja ja'ay ets mayjyä'äy itkujky nyäjxy.
Tu'uk ja ye'etyëjk mëti'ipë ja ku'oypyë myëët'ajtypyën
31Ënät ja Jesús ojts nyijkxy jam Capernaúm, Galilea y'itjotm, po'kxënxëëw ënäty ko ja ja'ay tyaj'ijxpëky. 32Mëjmëtoy ja ja'ay tmëtoowtë ko janty'oy yaj'ixpëky, jä'ä ko mëët ja kutujkën kyäjpxy.
33Jap ënäty tsajptëkoty tu'uk ja ye'etyëjk mëti'ipë ja ku'oypyë myëët'ajtypyën, ënät tyëjkëy yaxpë jojkpë:
34¿Tiijës xytyuktëytyuunp, mijts Jesús Nazaretëtë ja'ay? ¿Yë'ë të xynyiminy etsës xyajkutëkoyä'änyë? Wa'ats mijts n'ixy'äty, Tios Kënu'kxypyë mijts.
35Tääts ja Jesús twinkukajpxëy ja ku'oypyë ets t'ënëmaay:
Amonyë, ëxmats tääpë ja'ay.
Ënät ja ye'etyëjk yajkëtaawë ja ku'oypyë mayjyä'äyjoty ets y'ëxmajtsë, kä'äp ojts wi'ix y'ëktuunënë. 36Mëj'ixy ja mayjyä'äy t'ijxtë, ënät nyäyajtëëwëtë nixim niyam:
¿Pën tëy ya'atënë? Mëk ja ku'oypyë timmyëkäjpxy ets t'ëxmatsëty yë ja'ay, e yë ku'oypyë ënätyë jyëwä'äky ma ja'ayën.
37Aak Jesús ënäty yajnikajpx yajnimëtyakp oymyaajëty.
Ko ja Jesús tyajtso'oky ja Simón Pedro ja tyo'oxtyëjkmë't
38Tääts ja Jesús wya'kujkëy ets pyëtsiimy jap tsajptëkoty, jam ojts nyijkx ma ja Simón ja tyëjkën. Pëjkëp ënäty jam ja Simón ja tyaak më't, jëënpa'am myëët'ajtyp. Tääts ja Jesús tmëpëjktsoowtë ets tyajktso'okëty. 39Ënät ja Jesús nimëjwä'ky ja to'oxytyëjk ets ojts t'ojy ja jëënpa'am, tääts ja jëënpa'am nyiwatsë ja to'oxytyëjk. Ënätyë pyëti'ky ets yajkaay yaj'ukëtë.
Ko ja Jesús tyajtso'oky ja pa'amja'ay may
40Ko ja xëëw kyëtäky, ënät ja Jesús yajtuknimiiny ni'ëmukë ja pa'amja'ay wi'ixëty pën pyikyë, ja Jesús ojts tkë'ënixajy tu'uktu'uk ets tyajtsoktaay. 41May ja ku'oypyë pyëtsëëmtë ma ja pa'amja'ayëtyën ets mëk jyänty ëna'antë:
Tios mijts m'u'unk'ajtëp.
E ja Jesús ojts twinku'ojë ja ku'oypyë ets ka'ap tkupëjky ets kyajpxtëty, jä'ä ko nyija'awëtëp ënäty ko ja Jesús jyä'äjëty ja Kristë.
Ko ja Jesús tkajpxwä'kxy jam Galilea ja Tios ja y'aaw y'ayuk
42Ko xyiinytyäky jyajtäky ënät ja Jesús ojts tsyoony ets nyijkx jam të'ëts itum ets ja ja'ay y'ixtaaytyakë koonëm pyätë, ka'ap y'ëxmatsa'anëtë ets muum nyëjkxëty. 43Tääts ja Jesús y'ënëmaayëtë:
Näjyëtu'unës nikajpxa'any nimëtya'aka'any ma wiinkëtypë kajpnën ja Tios ja y'oy aaw y'oy ayuk, mëti'ipës të nyajtukmëkäxën.
44Jëtu'un ja Jesús ojts tkajpxwä'kxy ja Tios ja y'aaw y'ayuk maajaty ja tsajptëjkën jam Judea y'itjotm.
Valgt i Øjeblikket:
Lucas 4: QUETZMIXE
Markering
Del
Kopiér
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process