Jn 18
18
Is mitx'banil Jesús
(Mt 26.47-56; Mc 14.43-50; Lc 22.47-53)
1Max lajwi yalon Jesús juntzan ti', axa toj yetok eb is cuywom tu'. Max toj eb bay k'axepal jun a' aej chi yik Cedrón bay xol juntzan awbejal te'. A tu' max apni oc eb. 2Axa Judas, nak t'inan yaon oc Jesús yul k'ab camich, yojtak nak jun lugar tu', yujtol xiwil el max bet Jesús yetok eb is cuywom bay tu'. 3Yuj tu xan max toj nak bay tu', yetok jun bulan soldado, c'al juntzan eb taynemal templo Dios max cheklaytok yuj eb yajawil eb sacerdote. Ajun eb fariseo max chekontok eb. Tzekbil oc candil eb c'al taj eb, yetbi c'apax oc eb mitx'k'abil owal, cax max apni oc eb. 4A Jesús xin, yojtakxa jantak tzet t'inan jayoc yiban. Yuj tu' xan max eltek ul chaon eb max apni oc tu', max k'anlen bay eb axca ti':
—¿Mactxel che saya'? ẍi bay eb.
5A Jesús aj Nazaret, a' chi co saya', ẍi eb bay.
—Ayin toni, ẍi Cham bay eb.
Ajun Judas yetok eb, nak lanan yaon oc Cham yul k'ab camich. 6Max lajwic'al yalon Cham bay eb axca tu', max toj tecton eb yintak, axa toj pac'naj eb tu'. 7Max k'anlen Cham bay eb junelxa:
—¿Mac wal txel che say xin? ẍi pax bay eb.
—A Jesús aj Nazaret, a' chi co saya', ẍi eb bay junelxa.
8—Palta mayal wal ayex tol ayin toni. Ta ayin chin e sayic'ok, bekekcan el eb ayic' wetok ti', ẍi bay eb.
9Axca ton tu' max uj xin, yet watx' chi yun tzet max yal Jesús yuj eb is cuywom, yet max yalon axca ti': A eb max ak' ayin, c'am junok eb max c'aycan elok, ẍi. 10Axa yion ajtek Simón Pedro yespada yul tz'umal tu', max tzoc'on oc yin jun nak chi yik Malco, nak is moso cham sat sacerdote. Axa is txiquin nak bay is watx' max el yuj. 11Axa yalon Jesús bay Pedro tu' axca ti':
—A aytok espada yul tz'umal. ¿Chimi a na' tol man ok wak' in ba yul k'ab jun yailal chi bek in Mam wiban ti'? ẍi bay.
Max ilaytok Jesús satak Anás
(Mt 26.57-58; Mc 14.53-54; Lc 22.54)
12Max mitx'lay Jesús yuj eb soldado, c'al yuj is comandanteal eb, yetok eb taynemal templo tu', cax max c'alon eb. 13Lajwi tu xin, cax max yiontok eb bay yatut Anás, cham ni' Caifás. A Caifás tu', sat sacerdote yayji yet jun abil tu'. 14A' ton alnej bay eb aj Judea tu', tol yowalil chi cam junok mactxel q'uexelok masanil anima.
Max yiil Pedro Jesús yin
(Mt 26.69-70; Mc 14.66-68; Lc 22.55-57)
15A yet max yiontok eb Jesús, tzakan oc Simón Pedro yintak, yetok junxa cuywom Jesús. A jun cuywom tu', yojtak ba yetok cham sat sacerdote, yuj tu' xan max octok yetok Jesús bay yamak'il yatut cham. 16Axa pax Pedro xin, max cancan ti puerta. Axa jun cuywom Jesús max elol bay lecancan oc Pedro tu', cax max yalon bay ix makom ti na tu', tol chi octek Pedro tu' yetok eb. 17Axa yalon ix makom ti' na tu' bay Pedro tu' axca ti':
—Ach ti', tekan is cuywom ach jun winak max mitx'lay ti', ẍi ix bay Pedro tu'.
—C'amak. Mayin is cuywomok, ẍi, max tz'ak yalon bay ix.
18A yet jun tiempoal tu', tiempoal wal sic. Yuj tu' xan max yaoc eb moso cham sat sacerdote, yetok eb taynemal templo is k'ak' yetok tzak'ak', max oc lecjab eb k'aẍnok. Axa yoc c'apax lecan Pedro k'aẍnok yetok eb tu'.
Max betic' Jesús satak Anás
(Mt 26.59-66; Mc 14.55-64; Lc 22.66-71)
19Axa cham sat sacerdote max k'anlen el bay Jesús axca ti':
—¿Mactak txel eb a cuywom? ¿Tzetak cuybanilej chak' cuy eb? ẍi bay.
20Axa yalon Jesús bay axca ti':
—A juntzan in cuybej ti' max walil xol masanil eb anima. Masanilc'al tiempo chi walil yulak nail culto, c'al yul is templo Dios, c'al bayc'al chi wajbaj ba eb jet israelal masanil. C'am junok tzet yetal max wal yin ewantakil. 21¿Tzet xan a' ayin cha k'anlej? K'anlej bay eb max aben walon el tu'. Yalokab eb ayach, tzetak ẍi juntzan in cuybej tu'. Ilab tol yojtakxa eb tzetak max walilok, ẍi Jesús bay.
22Lajwic'al yalon juntzan tu', cax max tzak'laytok sat Jesús yuj jun nak taynem templo Dios ayic' bay tu', cax max yalon nak bay axca ti':
—¿Tzet xan caytu' chot tak'wok a ba bay cham sat sacerdote? ẍi bay Jesús.
23—Ta ay tzet yob max wal max abej, ala' tzet yetal yob max wal tu'; palta ta watx'c'al max wut k'anjab in ba bay, ¿tzet xan comonc'al chin a mak'a'? ẍi Jesús bay.
24Lajwi tu xin, max yak'on Anás tu' yilaytok bay Caifás, a ton cham sat sacerdote. C'alanc'al yuj eb nak yet max yiontok eb.
Max yiil Pedro Jesús yin yet cayelal, c'al yet yoxelal
(Mt 26.71-75; Mc 14.69-72; Lc 22.58-62)
25Lecanc'al oc Pedro k'aẍnok ti k'ak', xan max yal eb bay:
—Ach ti', tekan tol cuywom ach Jesús tu', ẍi eb bay.
Axa yion el yin tu', max yalon axca ti':
—C'amak, mayin is cuywomok, ẍi, max tz'ak yaloni.
26Lajwi tu', ay jun is moso cham sat sacerdote, ayto yuj ba yetok nak tzoc'bil el txiquin yuj Pedro tu'. A nak max alon bay Pedro tu' axca ti':
—Ach ti', ¿tom mayachnak max wil ec' yetok Jesús bay xolak juntzan te awbejal te'? ẍi bay Pedro tu'.
27Max yion pax el Pedro tu' yin junelxa. Max lajwic'al yalon axca tu', max ok'aj no caẍlan.
Max ilaytok Jesús satak Pilato
(Mt 27.1-2,11-14; Mc 15.1-5; Lc 23.1-5)
28Axa yet max sakbi aj xin, cax max yion eltek eb Jesús yul yatut Caifás tu', cax max yiontok eb bay is despacho cham yajaw, palta maj oc eb yajaw bay Judea yul despacho tu', talaj chi etaxtok eb yul sat ley, cax c'amxa chi je' low eb yet k'in Pascua chi jay tu'. 29Yuj tu' xan max eltek cham yajaw chi yik Pilato bay ti' is despacho tu'. Axa k'anjab cham nan xol eb tu' axca ti':
—¿Tzet is mul jun winak chi ul e yak' ayin ti'? ẍi.
30—Ta man yobok jun winak ti', maj je' comonc'al ok jitek ayach, ẍi eb.
31Xan max yal Pilato axca ti':
—Iektok nak ayex ti', cax beyc'ulnejek ayex ti' bay tu' yin atac'ala' yalon e ley, ẍi bay eb.
—A ayon israel on ti', c'am jikbej jak'on cam junok mactxel, ẍi eb bay.
32Axca ton ti' max yun yelcan apnok tzet maxax yal Jesús yin tzetbil ok yun cami. 33Axa paxoc Pilato tu' yul is despacho, cax max awtelay octok Jesús tu' yuj. Axa k'anlen el bay axca ti':
—¿Tom ach ti' Reyal ach eb israel? ẍi bay.
34—¿Yulc'al mi et chi tita, xan cha k'anlej el jun ti' ayin, ma ay mac max alon ayach? ẍi Jesús bay.
35—¿Tom israel in chela'? A eb et conob c'al eb yajawil eb sacerdote, a eb max ach ul aon oc yul in k'ab. ¿Tzet max a say a mulnanej? ẍi bay Jesús.
36—Ayin ti', manak bay yulyibank'inal ti' rey in. K'inalok ta a bay yulyibank'inal ti' rey in, chimi aj wan eb wak'omal serbil yin owal, yet watx' c'am chin alay oc yul k'ab eb yajaw bay Judea tu', palta man yetok yulyibank'inal ti' yayji wikbej, ẍi Jesús bay.
37—¿Tom wal yel rey ach xin? ẍi Pilato tu' bay.
—A toni, rey in ton axca alon ti'. Yuj wal tu' xan max in alji. Ayin ti', chin ulic' yulyibank'inal ti', yuj ul walon tzet yetal caw yel. Masanilc'al eb yikem bay k'anej yel, chi yacbaj eb txiquin bay tzet chi wala', ẍi Jesús.
38Axa yalon Pilato tu' bay axca ti':
—A… ¿tzet yetal jun yel chak' binaj tu'? ẍi Pilato bay Jesús.
Max lowxac'al camich yiban Jesús
(Mt 27.15-31; Mc 15.6-20; Lc 23.13-25)
Max lajwi yalon axca tu xin, axa yel paxtek ti' is despacho bay ayic' eb aj Judea tu', axa yalon eltek xol eb tu' axca ti':
—A jun winak ti', c'am jabok mul chi wila'. 39Palta ay jun e ley, tol a yet junjun k'in Pascua ti', che k'an bekchaj junok preso yayji, cax chi bekchaji. Yuj tu xin, ¿c'am mi wal chi yal e c'ul tol a jun e reyal ayex israel ex ti' chin bekil tinani'? ẍi bay eb.
40Yuj tu', max aj yaw eb masanil, max yalon eb axca ti':
—A jun winak ti', c'am chi jochej. Aokab Barrabás chi bekchaji, ẍi eb bay. Palta a Barrabás tu' a ton junok eb yob is nabal.
Dewis Presennol:
Jn 18: ATBYK89
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Kanjobal (Q’anjob’al) © Sociedad Bíblica de Guatemala 1989