Logo YouVersion
Eicon Chwilio

Mica 3

3
PENNOD III.
1A dywedais,#3:1 Wedi cyhoeddi y farn oedd ar ddyfod yn niwedd y bennod flaenorol, cyfeiria yma ei ymadrodd at benaethiaid y bobl — y barnwyr; dengys eu creulondeb trwy eu cymharu i gigyddion; ac o herwydd y creulondeb hwn, pan ddelai y farn, ni byddai i Dduw eu gwrandaw, er gwaeddi o honynt arno. — gwrandewch attolwg, benaethiaid Iacob,
A llywodraethwyr tŷ Israel:
Onid i chwi y perthyn gwybod barn? —
2Yr ydych yn casáu’r da ac yn caru’r drwg;
Yn blingo eu croen oddi am danynt,
A’u cig oddiwrth eu hesgyrn!
3Ac o herwydd y bwytasant gnawd fy mhobl,
A’u croen oddi am danynt y blingasant,
A’u hesgyrn y drylliasant ac y briwasant,
Fel yr hyn sydd yn y crochan,
Ac fel cig sydd o fewn y badell;#3:3 Dryllid yr esgyrn i’w rhoi mewn crochan; briwid y cig i’w roi mewn padell.
4Ië, er y gwaeddant ar Iehofa,
Eto nid ateba hwynt;
A chuddia ei wyneb rhagddynt y pryd hwnw,
O herwydd yn ddrwg y gwnaethant eu gweithredoedd.
5Fel hyn y dywed Iehofa,
Am y prophwydi a ŵyrdroant fy mhobl,#3:5 Neu, “a dwyllant fy mhobl;” hyny yw, trwy addaw iddynt heddwch pan nad oedd heddwch.
Y rhai a gnoant â’u dannedd,#3:5 Sef cnoi bwyd; tra y caffent ymborth, yr oeddent yn prophwydo heddwch; ond os na chaent “y dorth a’r pysgod,” cyhoeddent ryfel yn y fan.
Ac a waeddant, “Heddwch;”
Ond y neb na roddo yn eu penau,
Darparant yn ei erbyn ryfel:
6O herwydd hyn nos fydd i chwi, heb weledigaeth;#3:6 Neu, “yn lle gweledigaeth,” ac felly yn y llinell nesaf, “yn lle dewiniaeth.” Felly y cyfieitha Calvin.
A thywyllwch fydd i chwi, heb ddewiniaeth;
Ië, machluda’r haul ar y prophwydi,
A dua arnynt y dydd:
7Yna cywilyddia y gweledyddion,
A chythrudda y dewiniaid;#3:7 Neu daroganwyr, y rhai a ragddywedant am bethau i ddyfod. Nid ystyr dda sydd i’r gair yn gyffredin; a gelwir felly, y rhan amlaf, y gau-brophwydi. “Gorchuddio’r genau,” oedd nod o alar ac o warth. Gwel Lef. 13:45; Esec. 24:22.
A gorchuddiant eu genau, bawb o honynt,
Gan na fydd ateb oddiwrth Dduw.
8Ond diau myfi, llawn wyf o nerth gan Ysbryd Iehofa,
O iawn-farn hefyd ac o wroldeb,#3:8 “Nerth.” Gwel Luc 1:17; 24:49. “Nerth” oedd y gallu goruwchnaturiol a dderbyniasai tuag at gyflawni ei swydd fel prophwyd. Ynghyd a hyn oedd “iawn-farn” i wahaniaethu rhwng pethau; a “gwroldeb,” neu ddewrder ysbryd, i wynebu pob dirmyg a gwawd: tri pheth anghenrheidiol eto er cyflawni y swydd weinidogaethol.
I ddatgan i Iacob ei drosedd
Ac i Israel ei bechod.
9Clywch attolwg hyn, benaethiaid tŷ Iacob,
A llywodraethwyr tŷ Israel;
Y rhai a ffieiddiant farn
A phob uniondeb a wyrdroant;
10Gan adeiladu Sïon â gwaed,
Ac Ierusalem â chamwedd!#3:10 Wrth “farn” y deallir yn aml iawn, farn, neu farniad cywir. Ffieiddient hyn, a chollfarnent y gwirion er cael ei feddiannau i adeiladu Sïon. Gŵyrdröent y peth oedd gywir, a dyma y “camwedd” a ddefnyddient er adeiladu Ierusalem. Gellir troi y geiriau, “A phob peth union a gamant.”
11Ei phenaethiaid, am wobr y barnant,
A’i hoffeiriaid, am gyflog y dysgant,
A’i phrophwydi, am arian y dewinant;
Eto ar Iehofa y gorphwysant,
Gan ddywedyd, “Onid yw Iehofa yn ein canol?
Ni ddaw arnom ddrwg.”
12Am hyny, o’ch achos chwi,
Sïon fel maes a erddir,
Ac Ierusalem yn garneddau a fydd,
A mynydd y tŷ#3:12 Sef y deml, a elwir yn neillduol “y tŷ.” fel uchelfanau coedwig.

Dewis Presennol:

Mica 3: CJO

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda