Logo YouVersion
Eicon Chwilio

MATEO 14

14
Juan Wautiita wääma’jödö
1Yääje mma yaawä cajiichaana Edoodhe cöneetaacä Jesuuquidiito ecaadö. 2Töwö cönä’döaacä tösootoi wwäiñe:
—Juan Wautiita ñäädä, töwäämaajo jonno yaadoncaajä. Yääje yeijäcä täneemö tönnöe weneene; quee cönä’döaacä.
3Edoodhe yääje cöna’döaacä töwwä Juan jedeesoje tödööjo’jödö weijäcä, cadheena que imiijo’jödö weijäcä mmaja. Töwö yääje cönnöi Edoodhía woije, ñäädä tacoono Jediipe jiñamo. 4Edääje Juan töwä’döe cönä’jaacä Edoodhe wwä:
—Cone’da mädä adhaacono jiñamo dö’tä aweichö; quee.
5Töwö Edoodhe Juan ema’se töweiye cönä’ja’dö’je, soto tönnontäiñe cönä’jaacä, Wanaadi wa’deuwödö ecammaneije Juan weichö töneecanö’e yeichomjäcä. 6Yaawä Edoodhe wennu’jödö cu’nädö anootoi’chädö awä tönwanno cönänwa’to. Edoodhía nnedö cönänwaacä ñeenedööcomooje. Edoodhe wacö’je yää cönä’jaacä. 7Yääje yeijäcä töwö jäduuje cönääcammai ñäädä wodi wwä; cönä’döaacä:
—Ämjummadö ane’ca’cä öwwä, wäntuiye yaawä.
8Ñäädä wodi senö wwä tö’jedä’jödö weijäcä cönä’döaacä Edoodhe wwä:
—Juan Wautiita ju’jä ene’cä jadaaji aca; quee.
9Cajiichaana Edoodhe cone’da cönä’döjoi yaawä. Yaawääne’ jäduuje töwääcamma’jödö weijäcä, töjaadoncomo wääwashinchädö jöichädööje mmaja, ta’deddu iiñaca’se’da cönä’jaacä. 10Yaawä tösootoi cönaanontoicho jedeeso ewöötö taca, Juan jöncä’e. 11Iju’jämjödö cönnejooto yaawä jadaaji aca. Ñäädä ajei’choto’jaato wwä cuntuicho yaawä. Ñäädä cuntui yaawä senö wwä.
12Yääje mma yaawä Juan nowaanomaadö’jödö cöntonto jedeeso ewöötö taca. Chääquejöödö cönaadoicho ewaacadö wetä. Yää ’jeje cöntonto yaawä Jesuuquidiito wwä ecammajä’e.
Ijaatoodea miide soto ewanshincho’jocoomo
13Yää eta’jäcä töwwä Jesuuquidiito cöntämä töjääcäjeene, cudiiyada awä, soto ’jemjönö aca. Yääje mma yaawä iichä’jödö eta’jäcä soto wwäiñe, inchäcä cöntonto yaawä macääcä, töjaatawonnoiñe. 14Töwaajäiya’jäcä Jesuuquidiito jooje soto cöneedantoicho. Töwö wentumje cöneene’ma’to. Cädäija’como cönaadoncaicho. 15Cho’momöödawä ñoowanoomadö cöneejoto yaawä chäwwadäädä; cönä’döa’to:
—Cho’momöödö mädä. Amoinche caato jata jäcä. Canno soto enno’jacooto, täwanshiñööcomo aneejemaataiyeto jataaca.
16Jesuuquidiito cönä’döaacä:
—¿Ane’cotoojo tädööto deeade’ ? Änwannoone ewanshinchätääcä.
17Tönwanno cönä’döa’to chäwwä:
—Ijaatoodea uu i’yaca’jödö mma cöwwäiñe na, na’cwacaano’cä aacä mma; quee cönä’döa’to.
18Jesuuquidiito cönä’döaacä:
—Ene’täcä sadäädä; quee.
19Yaawä Jesuuquidiito soto cönaajimaajoicho woi ye’wä. Töwö uu cönannäjöi yaawä, yää ijaatoodea i’yaca’jödö, na’cwacaano’ca mmaja, a’nädäncädä. Caju ña ene’mancädä yää äwanshi jäcä cöna’deuwöi yaawä. Yaawä uu cöni’yajäätöi. Tönoowanoomadö wwäiñe cuntui. Ñanno cöneecamoicho yaawä soto wwäiñe. 20Tameedäädä cönääwashinchoicho yaawä, töwensu’tädööcomo wa’cä. Yää ’jeje i’yajä’ajä wäädetö’jödö cönancuicho yaawä, amoojadooto de’wä aacä wöwa. 21Ñanno töwääwashinchaamo’jödö cönä’ja’to ijaatoodea miide dhanwaacomo, wodiiñamo töme’cu’tä’da mma, mudeeshi’chä töme’cu’tä’da mmaja.
Jesuuquidiito wötä’jödö tuna de’wä
22Yääje mma yaawä Jesuuquidiito mänsemjona tönoowanoomadö cönenno’jaicho towaajo, cudiiyada awä. Töwö mmaane cöno’nomjoi yäätä, soto wwäiñe wääcammanääje. 23Yaawä soto enno’jadööcomo’jo töjääcäjeene cöntämä jöö de’cäi, Wanaadi wwä a’deuwe. Cho’monga’jäcä töwö cönä’jaacä yäätä töjääcäjeene. 24Ñanno ñoowanoomadö cönä’ja’to cudiiyada awä chu’jä annawääne. Yaawä jejeichä cönä’döi chääjäcäiñe, madaataca mmaja. 25Yaawä yääwadöncataame yöiñaiñe Jesuuquidiito cöntaacä tuna de’cäcä. 26Tuna de’cäcä yeejödö edanta’jäcä ñoowanoomadö cönääcatoncaicho jooje. Tönwanno cöncä’tömjä’a’to tösaadöcoomoje:
—Äcaatomjä mä’dä; quee cönä’döa’to.
27Yaawä dea mma Jesuuquidiito cöna’deuwöi chäwwäiñe:
—Ääcatonca’daane eichäcä, öwö mma. Tösaade’daane eichäcä; quee cönä’döaacä.
28Peedhodo cönä’döaacä yaawä chäwwä:
—Cajiichaana, amäädä aweiya’jäcä, ca’dejjacä, adöiña wötäiye tuna de’cäcä.
29Jesuuquidiito cönä’döaacä:
—Ä’cädeene; quee.
Peedhodo cönä’täi yaawä cudiiyada acanno. Tuna de’cäcä cöntaacä Jesuuquidiito wwadäädä. 30Yaawä jejeichä töwwä eneea’jäcä, töwö cönääcatoncai. Töwoomomöödawä töwö cönä’döaacä:
—Cajiichaana, cäwaanacaacä; quee cöncä’tömöi.
31Yaawä dea mma Jesuuquidiito cönaajäi dhamäädö jäcä; cönä’döaacä chäwwä:
—Aneecamjö’daiche deja ma dea. ¿Ane’que’nei tösaade mä’jannea?
32Yaawä cudiiyada aca yä’ta’comjäcä jejeichä cöneedennai. 33Yääje mma yaawä ñanno cudiiyada acancomo tä’mudhe cönä’döicho Jesuuquidiito je’tacä;
—Wanaadi nnedö dämma amäädä; quee cönä’döa’to.
Cädäija’como adonca’jödö Jeneesade ña
34Mänsemjo cönä’döicho yaawä, Jeneesade ña. 35Iiñancomo wwäiñe Jesuuquidiitoje yeichö edanta’jäcä, tameedä yeichö wa’cä cöneecammaicho. Cädäija’como cönnejooto yaawä yöiña. 36Tönwanno cönä’döa’to Jesuuquidiito wwä:
—Owoomö a’sadö mma ñaa najoojo’ñojo; quee.
Tameedä ajoojonnamo’jödö cönaadoncaicho.

Dewis Presennol:

MATEO 14: MCH

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda