Logo YouVersion
Eicon Chwilio

John 1

1
1Lāḵī da gālābā yūtla qātlilā mūtlī da wātldum, kapetla mūtl wīsī da wātldum glū God, wa hī um ḵa ā wīs God tī da wātldum.
2Hīmīs lāḵī da gālābā yūtla kapetla glū God.
3Uḵā yūtlūḵ da nāhwēḵ sī, wa kū kīyosū, kīs lāḵs wūtl tūḵ uḵā yūḵ da lūtlīḵ uḵāya.
4Hīum qilātlā gītlī, wa yiḵī da qilātla gītl hīum nāqātlās bagwānum.
5Lā tī da nāqātlā qukātla ḵā pudikilā, kīs tī da pudikilā āyūsilāk.
6¶ Gāḵ wūtlī da numūq wūtla bagwānum yālākum gēh‐īd lāḵ God, ḵā glīkādūtlas John.
7Hī mīs gāḵ wūtl kā zikyātlilā, kās zikyātlilī sa nāqātlē, kās ūqisītlī sa nāhwāḵ.
8Kīs wūtlī hī dī da nāqātlē, lūtl glā tī gāḵā matsū kās zikyātlilī sa nāqātlē.
9Ḵā aulē nāqātla yiḵā nāqātlā masāḵ nāhwā bagwānum gāḵ lāḵwā awīnāgwīsīḵ.
10Gīgilīsilūtlī lāḵwā awīnāgwīsīḵ, uḵā yūtlūḵ da awīnagwīsāḵ sī, kīs wūtl tūḵ da awīnāgwīsīḵ mātltela kī.
11Gāḵā ūtla lāḵūs uḵīḵ, kīs wūtl tūḵ uḵaḵsī dādālā kī.
12Wa yiḵ wāḵā ā sā sa dādālē kī, hī mīs la sāsumh īdā matsū sī lāḵ God, yiḵī da nāhwē ūqisāḵ glīkuma sī.
13Yiḵā māyūglum, kīs ulqā zis, kīs ḵād īāḵī sa uldsī, kīs ḵād īāḵīs bagwānum, God zisa ā glākl.
14Wa lūtl tī da wātldum gāḵ uldsuh īda, gāḵ wūtlī gīgilkī gāḵunts, lūtlinūh dūqilāḵ qīxdum kyās ausī, qīxdum kyās ausā numūq mā ḵwanūq sa Umpa, kūtēk ēgālazī glū aula.
15¶ Zikyātlil ūtlī John ūtlas, hāsil nīkyā, yūmun qayū wūtlūḵ yiḵ gin nīkīg, yiḵā gāḵlā ātlākāwī klin, lī gālākumd gāḵun, kā īḵs gālākāwāyā ūtlin.
16Kā kūtā īnāyāsī lunts nāhwā um lokla, hīmīs egālazī kā egālazī.
17Kā ī da law zawya ūtl gāḵunts lāk Moses wūtla, lāglā tī da egālazī gla wa aula gāḵ gāḵunts lāḵ Jesus Christ.
18Kīyos bagwānum la um dūḵ wā klilū yaulāḵ God, ḵā numūq mā Kwanūqa, yiḵī da he lī ūnūdsiyā sa Umpā nītlā sī.
19¶ Wa ga um ūtlts John āḵs lā ūtlī da Jews yālākā sa priests gla wa levites gēh īd lāḵ Jerusalem wūklāk, Ungwās?
20La mīs nītlā, kīs hāyāmā au um nītlā, kīs nūgwī da Christ‐ā.
21Lāk dāḵw wūklāk, Mās wīs glās? Sū ma Elijah sa? La nīkyā, kīs nūgwa. Sū ma ī da propheta ā? Lāḵa ā nānāḵmī, kī.
22Wa lāḵ dāḵw nīk yik, ungwā zau wīs glas? kunūh wātldumkl ḵā yālākum nūqa unūh, māsīs wātlduma ūs kās baqīnā yūs.
23La nīkya, nūgwā mī da nīkyālē lāḵā lūblabīs, nukulā masla ḵā dihyilē sa Gīkumāya lāḵ wātldum ūtlas Isaiah ḵā prophet.
24Gāyūtl dāḵw tī da yālākum lāḵā Pharisees.
25Lāk dāḵw wūklāk nīk yik, mā zau tīs baptize gītla, kāsū kīs sū dī da Christā, glū kīs sū wī Elijah, glū kīs ḵād sū wī da prophetā?
26Lī John nānāḵmīk, nīkyā, baptize un klā sa wāp; lā tūḵ da numūqāk gloqī lāk dāḵwūkl, ḵūs kīs dāḵwā kūs kauglitlā.
27Hī um gāḵīgī‐kl gāḵun, ḵun kīsā hītla wās lāḵ qītlū dēḵ nīnīgātl tsīzā yas tībāyau sī.
28Hayūtlūk lī Bethany lāḵ qīsāyas Jordan, lāḵ baptize zas wūtlas John.
29¶ La tlunsā lī John dūqilāḵ Jesus qāsūtlil lāk, la nīkyā dūqātlāla gāḵ Lāmādūs God, ḵā uḵūdēḵ yēkīnāyāḵ sa awīnāgwīsīḵ.
30Yū mun gayū wūḵ yiḵ gin nīkīg lāḵā ātlākāwī kla un gāḵ klī da bagwānumā, yiḵā lē gālākumd gāḵun, kā īḵs gālākāwā ya ūtlin.
31Wa kīs din kauklilāk; wa kā nīlumī sik lāḵūḵ Israelḵ hī mun gāḵītl baptize, yisā wāp.
32Lūtl tī John ūtla zikyātlil nīkya, duqilāh īdun kla ḵā Spirit gāḵāḵul, hī qīx pīpāklūmasā gāyā nāqil lāḵā īkī, gāḵ uḵāklilā lāk.
33Wā kīs din kauklilāk, lūtl glā tī da yālākum nūqā un kun baptize ī sa wāp, nīk wūtl gāḵun, yiḵī da dūqitl kla ūs lāskum dāla sūkl tsa Spirit, hī um baptize kla sa Holy Spirit.
34Lamūtl wīsin dūqila, la um ḵa ā wīsin zikyātlilāḵs ga mā ī Ḵwanūqs God.
35¶ Wa ītīd ḵā lā tlinsā glāwīsī John, gla wa mālūq lāḵīs disciples.
36La dūḵwīduk Jesusāḵs kēnāqilā ī, la nīkyā, doḵ Lāmādos God!
37Lī da mālūq disciples wūklilā kīḵs nīkyā ī, lāk dāḵw lāskumīḵ Jesus.
38Lī Jesus mulīḵglā la dūqila kīḵs lēgīh dāḵwa‐āk, la nīk yik māsīs uḵsūq dāḵwā? Lāk dāḵw nīk yik Rabbī (ḵā nīk yāḵs lā ī ayūzūdāyau Gī) wī das gāḵ lī?
39La nīk yuk, kīlagā kās dūqila ūs, wa gāḵ dāḵw la dūqilāk dāḵwuḵ uḵ‐āsas, hīksēk dāḵw mīs gla wī ḵā nāla, ḵā lā mū zā kīl qātl nakēlā.
40Ḵā numūq lāḵā mālūq lāskumēk wūglākuḵs dīh dēḵ John, hīd Andrew ī zāyēs Simon Peter.
41Hī tā gil khā ḵīs nūla yiḵ Simon, la nīk yik, lamunūh khā ḵā Messiah, ḵā nīk yāḵs ayūzūdayau ī Christ.
42Gāḵīs lāḵ Jesus: lī Jesus dūḵ wī duk, kās nīkī, sū um Simons yiḵ ḵwanūqas Jona: la ums Cephas klā‐kl, ḵā nīk yāḵs ayūzūdayau ī, tīsum.
43¶ Ḵī da la tlinsā, la nīkī Jesus kās lē lāḵ Galilee, la khāḵ Philip la nīk yuk, kīla lēgīla gāḵun.
44Gāyūtl tī Philip lāḵ Bethsaida, gūqila sas Andrew glū Peter.
45Lī Philip khāḵ Nathanael la nīk yuk, la munūh khāḵ gā qayū wūtl gās Moses wūtla lāḵā law kyātīdāyū wūtl ḵa ā sa prophets, Jesus sas Nazareth yiḵ ḵwanūqas Joseph.
46Lī Nathanael nīk yuk, gāḵ uka wā zau las um lā ḵā īs ekya ī Nazareth? Lī Philip nīk yuk, kīlāga dūḵ wī duḵ.
47Lī Jesus dūqilāḵ Nathanael qāsūtlil lāk, la nīkya doḵwā aulāḵ Israelite, ḵwā kīyosīḵ yāksum lāq.
48Lī Nathanael nīk yuk, wīzīs kauklilāh dumā ūs gāḵun? Lī Jesus nīk yuk, yiḵs kīs mīh dūḵ Philip īḵ klīl gātl lūkl āḵs qāḵglā‐līs mīh dē kūsā ḵā fig mis, hī mun dūqilāh dum ūkl.
49Lī Nathanael nīk yuk, Rabbi, sū um Ḵwanūqs God, sū um Gīkumīs Israel.
50Lī Jesus nānāḵmīk kās nīk yīk, hī umḵ gin nīkī gūkl, dūqilun klūkl lāḵ ūḵglāyā sa fig mis ūqis māsa? dūqilākl tsīḵ awīlā‐kāwī kla sīk.
51La nīk yuk, aulin nīk yūkl, dūqilākl tsī ḵā īkī ukulīs‐kl, hī mī sa bībagwānum as God īkyū tlila banū tlila um ḵād lāḵ ḵwanūqā sa bagwānum.

Dewis Presennol:

John 1: Kwak

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda