Fartottit hi Abittot 21
21
Bawlos Yerusaalem yadiye
1Tenko barhsimneh doonikih ugunne gedda, araxalle rig-nerhxeh Koosulle nemeeteh, malammit max Rodosille, amakkeeko lel Bataralle nemeete. 2Finqiya fanah beyta doonik geyneyaako, teyadde korneh nedee. 3Amaa Qobros nuble gedda, teya guradde xabneh lel amaa doonik ishi cuuka ullusso luuk tinemhi sabbatah lel Suuriyalle nemeeteh Tsoorulle obne. 4Amalle katattaynit wagiineh geyneyaako, amalle malxina max sugne. Usun lel Ufayi ten yuybulluweh Bawlosuk, “Yerusaalemidde maacatin” akko yerhxin. 5Amaa ni waqhti amalle bakite gedda, amakkeeko gerhoh ugunne. Usun lel inkoh, sinni sayyo kee sinni cindhamlih aykee amaa daafooko nawcendah ni sukuukuwen. Badti gimamalle gullulluubuyneh lel nissilliyeh, 6sukuukuuti salaamta sittah abne. Sarrah nanu amaa doonikidde korne, usun lel careh gaxen.
7Nanu lel ninni kallaaxe Tsoorko katattayishneh Botolemayisille nemeeteyaako, sacul kee sacoolak salaam narhxeh, tenlih inki max sugne. 8#Fartottit hi Abittot 6:5; 8:5Malammit max amakkeeko ugunneyaako Qayseeriyalle nemeeteh, amaa malxinko inketta yakke mece ware warroysha Filibboos caredde orobneh kaalih ayyamishne. 9Usuk nabii balih waanishsha affara barhä marcishiminnixeya luuk yine. 10#Fartottit hi Abittot 11:28Amalle mango max sugnek sarrah, Agabos akko yarhxin nabii Yahuudiyaako oobe. 11Nolle yemeeteh lel Bawlos carmo beyeyaako ishi iba kee gabub yurhuweh: “‘Yerusaalemille Yahuud, ta carmih wanna, taginah kinni yurhuynih Aki-maralle yasxawna loonim’ yarhxe Quddus kin Ufayi” yerhxe. 12Tayim noobbe gedda, notta kee amalle tine xiyaw inkoh Yerusaalem yadiyemko kaa dhaacimne. 13Sarrah Bawlos: “Ayim kinni abak taniinim, wecteenih afcaado yok xadhdhoona? Anu amxabbasho bisa akkekkah, Maddara kin Yeesus migacah Yerusaalemille rabo gantah ikkiteyeh aniyo” akko yerhxe. 14Kaa nashshamano tanne gedda lel: “Yallih farhi takkoo” yarhxiinimko ferih nerhxem malino.
15Dago maxak sarrah lel nikkitiyeh Yerusaalem fanah nedee. 16Qayseeriyaako ni goorishe katattaynit lel nottaalih yedeynih, tamaa erherh katattaynitko kuuk yine Qobrosti xiyawti, Manasoon akko yarhxinya fanah dhintimah ni baahen.
Bawlos Yacqoob gufa
17Yerusaalemille nemeete gedda, sacul meceetih ni kabbaaten. 18Malammit max Bawlos nottaalih Yacqoob fanah yedee, kaniisat naba mari lel inkoh amalle yinin. 19Usuk salaam akko yerhxek sarrah, Yalli kaa khidmahi araxah Aki-marahi addalle abem tiya-tiyah akah warishe. 20Tayim yoobbin gedda Yalla yeynebin. Sarrah lel: “Ubul, ko ni sacalo, Yahuudko ayidhdhale shiix yeemeneh yanem. Inkoh lel sirii ginah sercat katattaa mara kinon. 21Atu inkoh Aki-marahi addadde tane Yahuud Moosat sercat xaboona, sinni cindhamah askok-kalum abe wayoona kee ni cayda dhawrhe wayoona taydurusemhi ware geyeenih yanin. 22Ayim abna gedda yashshe? Atu temeeteh tanitom thummutuh yaabboona kinon. 23#Cadad 6:13-21Amaydo, nanu kok narhxem ab. Nadre saye affara xiyawto lino; 24tena isheelih beyteh, tenlih ishe iysiffiyaaki, usun sinni amom yallaazawna ciloh ten farhsishsha solaadi akah ikfil. Amaa gedda atu isheh gantah sercat dawudhdham kee ku sabbatah yoobbiinim lel rumma makinam ummanti yaarhago kinni. 25#Fartottit hi Abittot 15:29Tamaa yeemene Aki-marahi zacabah yekkemko, zatteyneh, asnaamah timsiddiqhe xazo kee biilo amaye balih tibtikem kee uma-xibarko sinne yabbarhoona farto alle nuktubeh nane” akko yerhxin. 26Sarrah Bawlos, malammit max amaa xiyaw isheelih beyeyaako tenlih ishe yiysiffiye. Maqhdas caredde orobeyaako, amsaffaati waqhtih abayshima manda kinam kee umman tenah sadaqha manda baahaanam akah warishe.
Bawlos maqhdas caredde yandhibbirhe
27Amaa malxina lellec bakito kab-yerhxe gedda, Aasiyaati zoobäako kin Yahuud, maqhdas caredde kayya yublin gedda, amaa mango xiyaw inkoh uguuguseenih kaa yibbirhin. 28Wac-yerhxinyaako lel: “Ko Israa-eel xiyawo, ni goronisha! Ta xiyawto kinni tamaa umman tiya ummanille, tamaa xiyaw, sercat kee ta makaanoh diddeh xiyaw aydurusuk yaneti. Amayimko feereh lel Giriik maqhdas caredde gantah baaheh ta quddus kin makaano yiynijiseh yane” yerhxin. 29#Fartottit hi Abittot 20:4Tayim akah yerhxiinim lel Efesosko kin Tiroofimos kaalih daafolle yubliinih yiniinimhi sabbatah, Bawlos maqhdas caredde kaa orbishe yekkeliinih kinni. 30Umbuka daafo cigirgir-terhxeh lel xiyaw inkidde yerdin. Bawlos yibbirhinyaako lel kaa gototeenih amaa maqhdas careeko kaa yeyyeeciinih, akkanih caruf alifen. 31Kaa yagdafoona farheenih lel umbuka Yerusaalem cigirgir-terhxemhi wari Roomaati caskar filcohi manabotta gufe. 32Usuk lel akkanih caskar kee bool caskartiyah manabottit yibbirheh ardah ten gabolle oobe. Yahuud lel amaa Roomaati caskar filcohi manabotta kee caskar yublin gedda, Bawlos yaatukiinim soolishen. 33Sarrah amaa Roomaati caskar filcohi manabotta yemeeteyaako kaa yibbirheh lamma katiinah yamadhdhaw amre yoxoye. Usuk miyatto kinam kee ayim abem lel essere. 34Amaa mango xiyaw lel wac-yerhxinyaako, gari wulim, gari lel akim arhxuk yinin. Amaa akkuk yine andhadhdhaxhi sabbatah amaa Roomaati caskar filcohi manabotta tekkemhi xaqhiiqha yaarhago taanemhi sabbatah, macaskar fanah kaa beyoona amre yoxoye. 35Amaa askaala-askaala gufe gedda lel amaa mango xiyaw mangum yuxurtumiinih yiniinimhi sabbatah amaa caskar kaa yooqhocin. 36Amaa mango xiyaw lel wac-yerhxiinih: “Asac kaa ishanta!” arhxuk adde katayen.
Bawlos amaa xiyawlih waanisha
37Bawlos amaa macaskarah kab kaa ishen gedda, amaa naba mas-uuluk: “Koolih waanisho dhiica?” akko yerhxe. Usuk lel: “Giriikih waanishsha? 38Tayek basoh cigirgir ugusseyaako nabsi-wannunko affara shiix zibolle yeyyeece Masriiti kotta makini?” akko yerhxe. 39Bawlos lel: “Anu Kilikiyaati Tarsusko kin naba daafoh barha kin Yahuuddo kiyo. Ta xiyawlih waanisho yoh tasmaxo lel ku dhaacimak aniyo” yerhxeh alle yedebbe. 40Usuk waanisho akah yismixe gedda, Bawlos, askaala-askaalalle daw-yerhxeh amaa xiyawah gabah kinishe. Naba sikko tekke gedda lel Cibriyaati waanih aalih waanishe.
Právě zvoleno:
Fartottit hi Abittot 21: SCC
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©2024 Wycliffe Ethiopia