Louka 14
14
O Yezous krell i morshes sasto ap o Debleskro dives
1His i Debleskro dives, koy djas o Yezous pash i pralstouno Farisari an o kheer te rhal. Oun kol menshe kote lan les an o yak. 2Kote his i morsh, koles his pani an i herya oun an i moussya.
3Oun o Yezous penas ap i čačepangre oun ap i Farisarya: “Nay krau menshen sasto ap o Debleskro dives pal o biboldengro čačepen?”
4Yon penan či koy pre. Koy čivas o Yezous peskro vast ap ko morsheste, kras les sasto, oun moukas les te djal.
5Palle penas lo ap kolende, kay kote beshdo hi: “Te hi yekes t'mendar i čavo oun kova perell an o pani dren, tserdenn les t'mer gar vin, ninna ap o Debleskro dives? Te hi yekes t'mendar i groumni oun koya perell an o pani dren, tserdenn lat t'mer gar vin, ninna ap o Debleskro dives?”
6Oun yon nay penan či koy pre.
O Devel krell koles baro, kay krell pes gar baro
7Oun o Yezous dikas, har kolla, kay an o kheer dren van, penge i feteder beshepangre vin rodan. Doleske penas lo lenge laba, kay i khatedo čačepen dren hi, oun penas: 8“Te penell yek ap toute: Am ap i biyab! palle besh tout gar ap o feteder beshepaskro kote! Nay vell yek morsh, kay hi bareder har tou. 9Oun palle vell kova pash toute, kay penas, te vess ap i biyab, oun penell ap toute: Mouk koles kate te beshell, oun besh tout kote tele! Oun tou hounte leh ko telstouno beshepaskro, oun tout hi i bari ladj. 10Tou te djah ap i biyab, palle besh tout ap o telstouno beshepaskro! Oun kova, kay kamas, te djah tou ap peskri biyab, vella pash toute oun penella: Miro maal, besh tout ap i feteder beshepaskro! Oun lauter, kay kote ap i biyab hi, dikenn, kay tou i an-diklo morsh hal. 11Koon pes baro krella, koles sharell o Devel gar. Koon pes gar baro krella, oun penella: Me molau či, koles krell o Devel baro.”
12Oun o Yezous penas ap koleste, kay kamas, te rhal lo leha: “Te kreh tou i baro rhapen, palle ma khare tire malen oun phralen pash toute, vitar gar bravele menshen, kay an tiro drom djivenna! Kolla len tout ninna pash pende pre, oun yaake denn le tout pale, hoy tou lenge kral. 13Te kameh tou i baro rhapen te krell, palle le kol čorvelen pash toute pre, ninna kolen, kay bango hi, kolen, kay nashenn nay gar, oun kolen, kay korelo hi, oun de len te rhal! 14Te kreh tou kova, hal tou barhtelo! Kol menshe nay denn tout či pale. Te krell o Devel kol moulen djido, kay kran, hoy yob kamas, palle dell lo tout kova lauter pale, hoy tou lenge kral.”
I bari biyab
15Pash i rhapaskri his i morsh beshdo. Har kova shounas, hoy o Yezous rakras, penas lo ap o Yezouseste: “Barhtelo hi kova, kay rhal o maro pash o Debleste an o bolepen.”
16Koy penas o Yezous leske: “I morsh kras i baro rhapen, oun moukas boud menshen te penell, te venn le pash o rhapen. 17Oun ap ko tsiro, kay yob kamas pes tele te beshell, bičras lo i boudepaskres pash lende, te penell lo: Avenn! Rhapen oun pipen hi lauter koy.
18Yek pal o vavar penan, te nay van le gar. Ko yek penas: Me ginom i kotar phoub, oun me djap koy oun dikap, har kova vi-dikella. Me nay vau gar.
19Ko douyto penas: Me ginom deesh groumya, oun djau kanna kote, te dikap, har yon vi-dikenna. Me nay vau gar.
20Ko triinto penas: Me romedinerom. Doleske nay vau gar.
21Ko boudepaskro vas pale, oun penas lauter peskro rayeske.
Koy vas ko ray an i bari rholi, oun penas ap koleste: Dja ap i tsele dromma an o foro! An kol čorvelen, kol bangen, kol korelen oun kolen, kay nay nashenn gar, pash mande! 22Oun pal i tsiro vas o boudepaskro pale oun penas: Me krom, hoy tou penal. O kheer hi gar pherdo.
23Oun ko ray penas ap koleste: Dja vin ap i dromma glan o foro oun pash i bourra ap o them, kay menshe beshdo hi, oun pen lenge, te venn le pash mande. Rake lenge an o dji, te venn yaake boud menshe har djala an miro kheer! 24Me penau t'menge: Kolenge, kay moukom glan i tsiro te penell, te venn le pash miro rhapen, oun kay kaman gar pash mande te vell, kolendar moukau kekes an miro kheer dren te vell, te rhal lo mantsa.”
O Yezouseskro drom
25Har o Yezous ap o drom djas, his boud menshe troul leste. Oun yob dikas ap lende oun penas: 26“Koon pash mande vella, oun kamell peskro dades, peskri dat, peskri romyat, peskre čaven, peskre phralen, peskre phenyen, oun peskro djipen boudeder har man, kova nay vell gar miro maal. #14:26 Yezouseskro maal, kate: disciples de Jésus
27Koon lell gar peskro troushel ap peste oun djal mantsa, nay vell gar miro maal.
28Te kamell yek t'mendar i baro kheer te krell, hounte dikell lo, te hi les doha love. 29Te čivell lo nay kokres i telstoune barra, palle san i tsele menshe pral leste.
30Oun yon penenn: Ko morsh kamas i kheer te krell. Oun kanna nay krell lo les gar doureder.
31Te kamell i baro ray an o kourepen te djal i vavar baro rayeha, hounte poučell lo pestar: Hom me zorelo doha mire deesh zerya lourdentsa, te kourap man ko vavar baro rayeha, kay biish zerya lourde pash leste hi?
32Te hi lo gar zorelo doha, bičrell lo morshen pash o vavar baro rayeste yaake rah, har kova gomme dour lestar hi, oun mangell les, te djal kek kourepen.
33Doleske penau t'menge: Kek t'mendar nay vell miro maal, te dell yob gar lauter pre, hoy les hi.”
O čačo loon
34“O loon hi mishto. Te nashras o loon peskri zoor, hi lo bouder gar mishto. Oun tou nay kreh bouder či, te vell lo pale londo.
35Ko loon molell či bouder. Tou nay vitsreh les krik. Lenn kova ap t'maro dji, hoy me t'menge penaua!”
Právě zvoleno:
Louka 14: Sint-Man2024
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Tous droits réservés
Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.