Génesis 8
8
Ts'uj coel te ja'e
1Te Diose la sna' te Noé, soc spisil chambalametic, soc spisil bitic cuxajtic sjoinej ta barco. Jich te Diose la yac' taluc ic' ta balumilal, jich ts'uj coel te ja'e. 2Majq'uic te bay t'om loq'uel tel ja'etic ta mar, soc te bay mal coel tel ja'al ta ch'ulchan. Jich com te ja'ale. 3C'unc'un ts'uj te ja' ta balumilal, c'axix lajuneb swaxacwinic (150) c'aal a. 4Ta sjuclajunebal c'aal ta sjuquebal u, c'o onajuc te barco ta witstiquil Ararat sbiile. 5Squechcon nax ta ts'ujel coel te ja' c'alal ta slajunebal u. Ta sba c'aalil te slajunebal u chicnaj te jol witstiquile.
6C'axix cha'winic c'aal a, te Noé la sjambey sventanail te barco te pasbil yu'une. 7La scoltay loq'uel jcojt' mut te joj sbiile. Wil bael, bayuc nax bajt' ja' to c'alal tup' te ja' ay ta balumilal. 8Soc la yac' bael jcojt' stsumut, yu'un yo'tan yil teme chicanix te lumq'uinale. 9Te stsumute ma la sta bay ya xlujch'aj. Jich sujt' tel ta barco, yu'un ay to ja' ta spamal te balumilale. Jich te Noé la yac' loq'uel sc'ab, la stsac ochel ta barco.
10La smaliy juqueb xan c'aal, la xcha'loq'ues xan bael ta barco te stsumute. 11Malix c'aal a sujt' tel ta stojol te stsumute, slut'oj tel yabenal olivo. Jich la sna' stojol te Noé te bit'il chicanix te lumq'uinale. 12La smaliy xan juqueb c'aal, la xcha'loq'ues xan bael te stsumute. Tey ma ba sujt'ix tel ta stojol a.
13Jich tup' ja' ta balumilal ta sba c'aalil ta sbabial u, te ayix jun sbuluchwinic xcha'bajc' (601) ya'wilal a te Noé. Jich te Noé la sloq'uesbey smajq'uil te barcoe. La sq'ueluy te q'uinale, la yil bit'il taquejix te lumq'uinale. 14Ta juqueb xcha'winic c'aal yu'un ta xchebal u, taquejix ta lec a te lumq'uinale. 15Te Diose la yalbey te Noé:
16—Loc'an ta barco, ja'at soc awinam, soc anich'nab, soc yinamic te anich'nabe. 17Soc ya me aloq'ues spisil bitic cuxajtic: ja' te mutetic soc te chambalametic soc yantic chambalametic te staslajan ya xbeenic ta balumilal. Ac'a beenuquic ta spamal te q'uinale. Ac'a esmajuquic ta balumilal —xi'.
18Jich loc' ta barco te Noé, te snich'nab, te yinam, soc yinamic te snich'nabe. 19Loq'uic ta spisil te alaq'uil chambalametic soc ja'mal chambalametic, spisil yantic chambalametic te staslajan ya xbeenic, soc spisil te mutetique. 20Te Noé la spasbey scajtijib smajt'an Cajwaltic. La stsa te chambalametic soc te mutetic te lec sc'oplale. Juju-jcojt' ta chajbalchajp la smilbey smajt'anin te Diose soc la xchic'bey scojt'ol ta scajtijib. 21Te Cajwaltic la yaiybey sbujts' yic' te milbil smajt'ane, jich yu'un la yal ta yo'tan: “Ma'yuc bi ora ya cac'bey xan castigo te balumilal ta scaj te ants-winiquetique, melel ta yalalil to tel mero ma lecuc te bitic ya snopilay ta yo'tanic. Ma ba ya jtup' xan bitic cuxajtic ta q'uinal jich bit'il te la jpasixe. 22Te jayeb c'aal ay te balumilale, ma xch'ay te bit'il ay yorail awal soc ay yorail c'ajoj, ay me yorail sic soc ay me yorail c'ajc'alel q'uinal, ay me yorail verano soc ay me yorail invierno, ay me c'aal soc ay me ajc'ubal ta balumilal”, xi'.
Právě zvoleno:
Génesis 8: TZOXCH
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.