MAWOOKIONYI 12
12
Ruwa alaha Abramu nade oruka loke
1 Mndumii kawia Abramu, “Kure kunu orukenyi lopfo iyo na wana wa mayo, na wa kanyi ko ndeo, nohende orukenyi sa njechikuloṟa; 2na inyi njechikutana iyo uwe mkambo fung'anyi na ikuwikia mboṟa na ing'anyisha rina lyapfo, na iyo nowe mboṟa: 3 Na inyi njechiwikya ona iwo wekuwikia ona, na ichu mokusesa njechimsesa; na ipfo kopfo iyo mbaṟi tsa wandu wa masangenyi wose wechicha iwikio ona.” 4Nahong'u Abramu kawewuta chandu Mndumii alembawasa, Loti kaoshana nao. Nao Abramu nawei mndu o maaka makumi mfungade na itanu (75) mandi alewuka kulya Harani. 5Abramu kaduo mka oke Sarai, na Loti mana o manomae na nzohoṟa tsawo wawewode, shindo shawo shose, na wandu walewona kulya Harani, wakakure wahende Kaanani, nawo wakaida na orukenyi lo Kanaani. 6Abramu kaida makidi hawi ha orukalo mṟasa Shekemu handu haele; mṟasa mashidinyi ha More. Kiherikyo nlyo mandi na Wakanaani wawewode orukalu. 7 Mndumii kawonekia Abramu, kechihamba, “Njechiinenga luwa lyapfo orukalu.” Nao kawikia Mndumii chu alemchea kitaṟa kewikia kidaso. 8Kiidima kakurepfo kahenda mṟasa fumvuhu lyii ora lo ngamenyi lo Betheli kawikapfo ihema lyake; Betheli ikawa ora lo kyukanyi na Ai ora lo ngamenyi, kawikiapfo Mndumii rasio, kaichikiapfo rina lya Mndumii. 9Abramu kaengeṟa henda ora lo nuka ya Negebu.
Abramu orukenyi lo Misri
10Nahongu kukawada njaa kulya orukenyi; Abramu kasoka na Misri, nakaepfo kya oweṟe; kyamba njaa ilerohia mnu kulya orukenyi. 11Kyasia wekishika kufui na Misri, kawia mka oke Sarai, “Ambuya, njiichi ke iyo ui mndu mka mcha ko kyamu, 12ili Wamisri, wechikuwona, wechihamba ichu nyi mka oke; naho wechinjiwaaha, na iyo wakude na moo. 13 Hoi uhambe ke, iyo nyi manowama, kiwe nanga koko inyi kipfa kyapfo, na inyi njikie moo kipfa kyapfo.” 14Abramu kekishika Misri, Wamisri wakawona ke mkacho nyi ai mcha mnu. 15Wasongoru wa Farao wakambona, nawo wakamwichika mnu ko Farao, naho mka ulya kadao kanyi ko Farao. 16Nao kawutia Abramu sha wucha kipfa kyake; nao nawewode machondi, na mmbe, na nzoi, tsa kisoṟo na tsa kika, na masinga ha kiumi na ha kika, na ngamia. 17Kyaindi Mndumii kakapa Farao na wa kanyi koke ngapo sa njiwawo, kipfa kya Sarai, mka o Abramu. 18Nahong'u Farao kalaha Abramu kambia, “Nkiki iki onjiwutia? Nkili kulalenjiwia ke ichu nyi mka opfo?” 19Nki ili ulehamba ichu nyi mshiki oko, ngatana ngamhaluo mka oko? Nahong'u wulalu aichong'u mka opfo nomwambie, nokuhendieng'u. 20Farao kawawasa wandu wake wawute Abramu na mka oke kulya orukenyi na orio kindo awewode.
Právě zvoleno:
MAWOOKIONYI 12: KIM2
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Kimochi Bible © Bible Society of Tanzania, 2016.