Marc 10:13-14
Marc 10:13-14 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Alguns presentaven a Jesús uns infants perquè els imposés les mans, però els deixebles els renyaven. En veure-ho, Jesús es va indignar i els digué: – Deixeu que els infants vinguin a mi. No els ho impediu, perquè el Regne de Déu és dels qui són com ells.
Comparteix
Llegeix Marc 10Marc 10:13-14 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Li portaven uns infants perquè els toqués, però els deixebles els van renyar. En veure-ho, Jesús es va enfadar i els va dir: “Deixeu que els infants s’acostin a mi, no els ho impediu, perquè el Regne de Déu és dels qui són com ells.
Comparteix
Llegeix Marc 10