Fets dels Apòstols 9:32-43

Fets dels Apòstols 9:32-43 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)

Pere, que anava passant pertot arreu, va baixar també a visitar els membres del poble sant que vivien a Lida. Allà va trobar un home paralític que es deia Enees i que jeia al llit des de feia vuit anys. Pere li digué: – Enees, Jesucrist et dóna la salut. Aixeca’t i fes-te el llit. Ell es va aixecar a l’instant. Tots els qui vivien a Lida i a Saron el van veure i es van convertir al Senyor. A Jafa hi havia una deixebla que es deia Tabita, en grec Dorques (que vol dir «gasela»). Aquesta dona feia moltes bones obres i almoines. Per aquells dies es va posar malalta i va morir. Van rentar el seu cos i el pujaren a la sala de dalt de la casa. Com que Lida és a prop de Jafa, els deixebles van saber que Pere era allí i li enviaren dos homes a demanar-li que no trigués a anar a trobar-los. Pere se’n va anar amb ells de seguida. Un cop a Jafa, l’acompanyaren a la sala de dalt, on el van envoltar totes les viudes, que ploraven i li mostraven les túniques i els mantells que feia Dorques quan era amb elles. Pere va fer sortir tothom i es quedà pregant agenollat. Després, girant-se cap al cadàver, digué: – Tabita, aixeca’t! Ella obrí els ulls, veié Pere i es va incorporar. Pere l’agafà per la mà i la féu posar dreta. Aleshores va cridar les viudes i els altres membres del poble sant i els la va presentar viva. La nova va córrer per tot Jafa, i molts van creure en el Senyor. Pere es quedà a Jafa una temporada llarga, a casa d’un tal Simó, blanquer d’ofici.

Fets dels Apòstols 9:32-43 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)

S’esdevingué que Pere, que recorria tots els llocs, va baixar també a veure els creients que vivien a Lida. Allà va trobar un home paralític, que es deia Enees, ajagut en una llitera des de feia vuit anys. Pere li digué: “Enees, Jesucrist et dóna la salut: aixeca’t i fes-te el llit tu mateix.” A l’instant s’aixecà. I el veieren tots els habitants de Lida i de Saron, i es van convertir al Senyor. A Jafa vivia una dona creient que es deia Tabita, (en grec Dorques, que vol dir «gasela»); aquesta era una dona carregada de bones accions i d’actes de caritat. S’esdevingué per aquell temps que es va posar malalta i es va morir. Des-prés de rentar el seu cos, la van posar en una sala del pis de dalt. I com que Lida era prop de Jafa, quan els deixebles van saber que Pere era allà li van enviar dos homes amb aquest prec: “No t’entretinguis i vine aquí.” Pere s’alçà i se’n va anar amb ells. En ser allí el van fer pujar al pis de dalt i se li van presentar totes les viudes plorant i ensenyant-li els vestits i els mantells que Dorques feia quan vivia. Pere va fer sortir tothom a fora i agenollant-se es posà a orar, i adreçant-se a la morta digué: “Tabita, aixeca’t!” Ella obrí els ulls i, en veure Pere, es va asseure. Ell, donant-li la mà, la va fer alçar i, cridant els fidels i les viudes, els la presentà viva. Aquest fet es va saber per tot Jafa i molts van creure en el Senyor. Pere es va quedar a Jafa una bona temporada, a casa d’un tal Simó, que era pellaire.

YouVersion utilitza galetes per personalitzar la teva experiència. En utilitzar el nostre lloc web, acceptes el nostre ús de galetes tal com es descriu a la nostra Política de privadesa