Efesis 5
5
1Sigueu imitadors de Déu,#x com a fills seus estimats; 2viviu estimant, tal com Crist ens va estimar i s’entregà a si mateix per nosaltres,#x oferint-se a Déu com a víctima d’olor agradable.#x 3Tal com escau a un poble sant, coses com els comportaments libidinosos, les impureses o l’amor al diner, ni tan sols les hauríeu d’esmentar.#x 4Res de paraules obscenes, estúpides o vulgars, que són del tot improcedents;#x més aviat eleveu accions de gràcies.#x 5Perquè, sapigueu-ho bé: cap libidinós, cap impur o cap amic del diner, que és igual que ser idòlatra, no tindrà part en l’herència del Regne de Crist i de Déu.#x
6Que ningú no us sedueixi amb discursos sense valor,#x ja que per discursos com aquests la indignació divina cau sobre els qui són rebels.#x 7No tingueu res a veure amb ells.#x 8En altre temps éreu tenebres, però ara que es-teu en el Senyor sou llum. Viviu com a fills de la llum.#x 9Perquè el fruit de la llum és aquest: bondat, justícia i veritat.#x 10Sapigueu reconèixer el que és agradable al Senyor.#x 11I no col·laboreu en les obres estèrils dels qui són tenebra; més aviat denuncieu-les.#x 12Tot el que fan d’amagat, fins fa vergonya de dir-ho; 13però quan la llum ho denuncia, tot queda en evidència,#x 14ja que les coses evidents són lluminoses. Per això diem:
«Aixeca’t, tu que dorms,#x
ressuscita d’entre els morts,
i el Crist t’il·luminarà.»#x
15Mireu, doncs, atentament, com us heu de comportar: no sigueu insensats, sinó assenyats. 16Procureu de treure partit del moment present, perquè els temps que vivim són dolents.#x 17No sigueu irreflexius: mireu de comprendre què vol el Senyor.#x 18No us embriagueu de vi, que això porta a la disbauxa:#x ompliu-vos més aviat de l’Esperit. 19Digueu tots junts salms, himnes i càntics de l’Esperit, cantant al Senyor i lloant-lo en el vostre cor.#x 20Doneu sempre gràcies per tot a Déu Pare en nom de nostre Senyor Jesucrist.#x
Noves relacions personals
21Sotmeteu-vos els uns als altres per reverència a Crist.#x
22Dones, sotmeteu-vos als vostres marits, tal com tots ens sotmetem al Senyor,#x 23perquè el marit és cap de la seva muller,#x igual que el Crist és cap i salvador de l’Església, que és el seu cos.#x 24Per tant, així com l’Església se sotmet al Crist, també les mullers s’han de sotmetre en tot als marits.#x
25Marits, estimeu les vostres mullers,#x tal com el Crist ha estimat l’Església i s’ha entregat per ella.#x 26L’ha volguda santificar purificant-la amb el bany de l’aigua acompanyat de la Paraula.#x 27Volia portar a la seva presència una Església gloriosa, sense taques ni arrugues ni res de semblant: una Església que fos santa i immaculada.#x 28Igualment, els marits han d’estimar la muller com el seu propi cos. Qui estima la muller s’estima a si mateix.#x 29No hi ha hagut mai ningú que no estimés el propi cos; al contrari, tothom l’alimenta i el vesteix. També el Crist ho fa així amb l’Església, 30ja que som membres del seu cos.#x 31Per això, tal com diu l’Escriptura, l’home deixa el pare i la mare per unir-se a la seva dona, i tots dos formen una sola carn.#x 32Aquest misteri és gran: jo entenc que es refereix a Crist i l’Església, 33i que també val per a vosaltres. Que cadascú estimi la seva muller com a si mateix, i que la muller sigui respectuosa amb el marit.
S'ha seleccionat:
Efesis 5: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso