Джиибэ́н 16

16
Сыр Измаило Бия́ндыя
1Нэ Аврамоскири ромны́, Сара, на биянэлас чхаворэ́н лэ́скэ. Ла́тэ сыс дына́рица (слугица) Египтянка, савья́ кхардэ́ Агарь. 2И Сара пхэндя́ Аврамоскэ: “Ѓа́да, Рай Дэвэ́л закэрдя миро пэр, соб (кай) ма́нгэ тэ на биянав чхаворэ́н, мэ манга́ва, заджа́ кэ мири́ дына́рица; сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, соб (кай) ма́нгэ тэ явэ́н ла́тыр чхаворэ́.” Авра́мо кандыя́ Сара. 3И лыя́ Аврамоскири ромны́, Сара, пэскирья́ дына́рица Египтянка Агарь, и дыя́ ла Аврамоскэ, пэ́скирэ ромэскэ дрэ ромня́тэ, пал-дова́, сыр ёй дживдя́ пэ Ханаано́скири пхув дэш бэрш. 4Ёв загия́ кэ Агарь, и ёй запхария. Ке́ли дыкхця́ ёй, со запхария, то ёй лыя́ тэ бидыкхэл пэскирья́ хуланя. 5И Сара пхэндя́ Аврамоскэ: “Дрэ холы́ мири́ ту сан банго́; мэ отдыём мирья дына́рица кэ колы́н тыро́; а ёй, сыр дыкхця́, со запхария, то лыя́ тэ бидыкхэл ман; мэк тэ явэ́л Рай Дэвэ́л сэндариса машки́р ма́ндэ и ту́тэ.” 6Авра́мо пхэндя́ Саракэ: “А́кэ, тыри́ дына́рица исын дрэ тырэ́ васта́; кэр ла́са, со ту́кэ трэй.” И Сара лыя́ тэ на дэл ла́кэ во́ля, и ёй настя́ ла́тыр. 7И латхя́ ла Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло пэ чхучи́ пхув (пустыня) пашы́л пане́скири ґаны́нг, каты́р джа́ла пани́ пэ дром кэ Суро. 8И пхэндя́ ла́кэ: “Агари́е, Саракири дына́рица! Каты́р ту явдя́н, и карик джа́са?” Ёй пхэндя́: “Мэ прастава Саратыр, мирэ́ хуланятыр.” 9Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло пхэндя́ ла́кэ: “Рисёв кэ пэ́скири хуланы и яч тэ кандэс.” 10И пхэндя́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло ла́кэ: “Мэ бутэдырьякирава и кэра́ва баро́, тырэ́-чхавэ́нгиро ро́до адя́кэ, со явэ́ла нашты́ тэ пиригинэс лэс.” 11И дурэды́р пхэндя́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло ла́кэ: “Ѓа́да, ту сан пхари́, и ту биянэса чхавэ́с, и дэ́са лав лэ́скэ Измаило, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л шундя́ тырэ́ мэ́ньки; 12ёв явэ́ла бу́со (дико) ману́ш; лэ́скирэ васта́ явэ́на пэ сарэ́ндэ, и сарэнгирэ васта́ пэ лэ́стэ; ёв явэ́ла тэ дживэ́л анги́л сарэ́ндэ пэ́скирэ пшалэ́ндэ.” 13И дыя́ лав Агарь Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Саво́ ракирдя́ ла́кэ, кадасаво́ лав: “Ту сан Дэвэ́л, Саво́ дыкхэ́ла ман.” Палдава́ пхэндя́ ёй: “Мэ, чачунэ́с, ада́й дыкхцём Кодолэ́с, Кон дыкхця́ ман.” 14Палдава́ дая́ ґаны́нг, каты́р джа́ла пани́, кхарэ́лапэ: Беэр-лахай-рои (Эль рой). Ёй исын машки́р Каде́со и Баредо [Бередо-ю.о.]. 15Э Агарь бияндя́ чхавэ́с Аврамоскэ; и дыя́ лав Авра́мо пэ́скирэ чхавэ́скэ, саво́ бия́ндыя Агарьятыр: Измаило. 16Аврамоскэ сыс охтодэшашов бэрш, ке́ли Агарь бияндя́ лэ́скэ Измаилос.

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió