ROMANS 1:1-17

ROMANS 1:1-17 BEC

Pau, servent de Jesucrist, cridat a ser apòstol, elegit per anunciar l’evangeli de Déu, anteriorment promès per mitjà dels seus profetes en les Sagrades Escrip-tures, en referència al seu Fill, que per des-cendència humana és llinatge de David, però per virtut de l’Esperit santifi-cador constituït Fill poderós de Déu en base a la resurrecció d’entre els morts: Jesucrist, Senyor nostre. D’ell hem rebut el do de l’apostolat perquè, a glòria del seu nom, hi hagi una resposta de fe entre tots els pobles gentils. Entre aquests també hi sou comptats vosaltres, cridats a ser de Jesucrist. A tots els estimats de Déu que viuen a Roma, cridats a ser sants: sigui amb vosaltres la gràcia i la pau de part de Déu Pare nostre i de Jesucrist, el Senyor. Per començar vull donar gràcies al meu Déu, per mitjà de Jesucrist, per tots vosaltres, perquè la vostra fe és lloada arreu del món. Déu, el qui serveixo amb tota la força del meu esperit predicant l’evangeli del seu Fill, m’és testimoni de com constantment us tinc presents en les meves pregàries, demanant sempre de poder tenir per fi, si Déu ho vol, l’oportunitat de venir-vos a veure. Perquè tinc moltes ganes d’estar amb vosaltres per comunicar-vos algun do espiritual que us consolidi; més ben dit, per tenir en companyia vostra un mutu consol en la fe que ens és comuna a vosaltres i a mi. Vull que sapigueu, germans, que moltes vegades m’he proposat fer-vos una visita per recollir també entre vosaltres algun fruit, com entre els altres pobles, però no m’ha estat possible fins ara. Em dec tant als grecs com als estran-gers, tant als instruïts com als ignorants. Així que, per part meva, tinc moltes ganes d’exposar-vos l’evangeli també a vosaltres, els qui viviu a Roma. Perquè no m’avergonyeixo de l’e-vangeli, que és poder de Déu per a sal-var tothom qui creu; primer el jueu, i després el no jueu. Ja que en l’evangeli es revela la justícia que ve de Déu, de fe en fe, tal com diu l’Escriptura: Viurà el qui és just per la fe.