Mateo 15
15
Jiñi mu' bʌ i bi'b-esan wiñic
(Mc 7.1-23)
1Jiñi xts'ijbayajob yic'ot fariseojob ch'oyolo' bʌ ti Jerusalén tsa' tiliyob ba'añ Jesús, tsi' c'ajtibeyob:
2—¿Chucoch mi' ñusañob i su'bal lac ñojte'el jiñi xcʌnt'añob a cha'añ? Come ma'añic mi' pocob i c'ʌb che' mi' cajelob ti c'ux waj.
3Jesús tsi' jac'beyob:
—¿Chucoch jatetla ja'el mi la' ñusan i mandar Dios cha'añ i jac'ol i su'bal la' ñojte'el? 4Come Dios tsi' yʌlʌ ti' mandar: “Q'uele ti ñuc a tat a ña'”.#Ex 20.12; Dt 5.16 Che' ja'el tsi' yʌlʌ: “Jiñi mu' bʌ i p'aj i tat i ña' wersa mi' chʌmel”.#Ex 21.17; Lv 20.9 5Pero jatetla mi la' wʌl, cha'añ juntiquil wiñic mi mejlel i su'ben i tat i ña': Ma'añix chuqui mi mejlel cʌq'ueñet cha'añ mij coltañet, come pejtelel c chu'bʌañ yic'ot c taq'uiñ tsa'ix c su'bu cha'añ i cha'añix Dios. 6Jatetla mi la' lon al mach i wentajobic cha'añ mi' coltañob i tat i ña'; che' jiñi woli la' jisʌben i c'ʌjñibal i mandar Dios ti la' pusic'al cha'añ mi la' jac'ben i su'bal la' ñojte'el.#15.6 Che' bajche' mi' yʌl Nm 30.2, jiñi lac chu'bʌañ mu' bʌ la cʌq'uen Dios ma'añic mi mejlel ti c'ʌjñel ti yam bʌ; pero lac Yum Jesús tsi' yʌlʌ, cha'añ pejtelel i mandar Dios cha'añʌch mi tajob i wenlel wiñicob x'ixicob (Mc 7.11). 7Cha'chajp jax la' pusic'al. Isujmʌch bajche' tsi' tajayetla ti t'añ Isaías che' bʌ tsi' yʌlʌ:
8“Ti' yej jach mi' su'bob c ñuclel
jiñi wiñicob x'ixicob,
pero i pusic'alob ñajt añ tic tojlel.
9Lolom jach mi' ch'ujutesañoñob,
come woli i cha'leñob cʌntesa
ti' su'bal i ñojte'elob”,#Is 29.13 che'en Jesús.
10Jesús tsi' pʌyʌ tilel bajc'ʌl wiñicob x'ixicob, tsi' su'beyob:
—Ñʌch'tanla, wen ch'ʌmbenla isujm. 11Mach jiñic mi' bi'b-esan wiñic chuqui tac mi' yochel ti' yej, pero pejtelel mu' bʌ i loq'uel ti' yej, jiñʌch mu' bʌ i bi'b-esan, che'en.
12Tsa' tiliyob xcʌnt'añob, tsi' su'beyob:
—¿Awujilba cha'añ tsa' mich'ayob jiñi fariseojob che' bʌ tsi' yu'biyob a t'añ?
13Jesús tsi' jac'beyob:
—Pejtelel pimel mach bʌ pʌc'bilic i cha'añ c Tat am bʌ ti panchan mi' caj ti bojquel. 14La' to ajñicob. Xpots'ob mi' lon pʌsben bij yam bʌ xpots'; mi jiñi xpots' mu' bʌ i toj-esan majlel yam bʌ xpots', ti' cha'ticlelob mi' caj i yajlelob ti ch'eñ, —che'en Jesús.
15Pedro tsi' jac'ʌ, tsi' yʌlʌ:
—Su'beñon lojon isujmlel jiñi lajiya, —che'en.
16Jesús tsi' yʌlʌ:
—Jatetla ja'el, ¿ma'añic mi la' ch'ʌmben isujm? 17¿Mach ba la' wujilic, jiñi mu' bʌ i yochel ti la quej mi' majlel ti lac ñʌc'? Ñumel jach mi' ñumel. 18Pero jiñi mu' bʌ i loq'uel ti' yej wiñic ch'oyolʌch ti' pusic'al, jiñʌch mu' bʌ i bi'b-esan. 19Come ch'oyol ti' pusic'al wiñic mi' tilel jiñi jontol bʌ i ña'tʌbal, che' bajche' tsʌnsa, ts'i'lel, xujch', jop't'añ yic'ot p'ajoñel. 20Pejtelel iliyi jiñʌch mu' bʌ i bi'b-esan wiñic; mach jiñic mi' bi'b-esan wiñic mi' tsi' c'uxu waj che' mach pocbilic i c'ʌb, che'en.
I xuc'tʌlel x'ixic loq'uem bʌ ti Canaán
(Mc 7.24-30)
21Jesús tsa' loq'ui ya'i, tsa' majli ti' lum Tiro yic'ot Sidón. 22Awilan tsa' tili juntiquil x'ixic ya' bʌ chumul ti' lum Canaán, c'am tsi' cha'le t'añ, tsi' yʌlʌ:
—C Yum, i Yalobilet bʌ David, p'untañon, jiñi xch'oc bʌ calobil wen tic'lʌbil ti xi'ba, —che'en.
23Pero Jesús ma'añic tsi' jac'ʌ mi jump'ejlic t'añ. Tsa' tili xcʌnt'añob i cha'añ, ti wocol t'añ tsi' yʌlʌyob:
—Su'beñix sujtel jiñi x'ixic, come woli' ti c'am bʌ t'añ tilel ti lac pat.
24Jesús tsi' jac'beyob:
—Chocbilon tilel cha'añ jach jiñi sajtemo' bʌ tʌñʌme' ti Israel, —che'en.
25Jiñi x'ixic tsa' cha' tili, tsi' ñocchoco i bʌ ba'añ Jesús, tsi' yʌlʌ:
—C Yum, coltañon, —che'en.
26Jesús tsi' su'be:
—Mach weñic mi la' chilben i waj alobob cha'añ mi la' chocben alʌ ts'i',#15.26 Jiñi judíojob tsi' pejcayob ti ts'i' jiñi gentilob, ili t'añ tsi' c'ʌñʌ Jesús cha'añ mi' wajlen i melbalob xcʌnt'añob i cha'añ, pero mach jiñic yom mi' yʌl cha'añ woli q'uel ti lolom i c'ajtibal jiñi x'ixic come ti' yujtibal tsi' yʌq'ue jiñi woli bʌ i c'ajtin. —che'en.
27Jiñi x'ixic tsi' yʌlʌ:
—Isujmʌch, c Yum; pero jiñi alʌ ts'i' mi' c'ux i xejt'il mu' bʌ i p'ajtel ti' ye'bal i mesa i yum, —che'en.
28Jiñi cha'añ, Jesús tsi' jac'be:
—X'ixic, wen ca'bʌl jax i xuc'tʌlel a pusic'al; jiñi cha'añ la' aq'uentiquet che' bajche' awom.
Tsa' bʌc' lajmi i yalobil ti jiñi jach bʌ ora.
Jesús tsi' c'oq'uesa ca'bʌl xc'am-ʌjelob
29Tsa' ñumi Jesús ya'i, tsa' majli ti ti' mar am bʌ ti Galilea. Tsa' letsi majlel ti bujtʌl, ya'i tsa' buchle. 30Tsa' tiliyob ca'bʌl wiñicob x'ixicob ya' ba'añ tsi' pʌyʌyob tilel jiñi mach bʌ weñobic i yoc, yic'ot xpots'ob, yic'ot x'uma'ob, yic'ot xborc'ʌbob, yic'ot ca'bʌl yam bʌ xc'am-ʌjelob tac. Ya' tsi' yʌc'ʌyob ba' wa'al Jesús, tsi' c'oq'uesayob. 31Jiñi cha'añ tsa' toj sajtiyob i pusic'al che' bʌ tsi' q'ueleyob woliyobix ti t'añ jiñi x'uma'ob, che' tsa'ix c'oc'ayob jiñi xborc'ʌbob, che' woliyobix ti xʌmbal jiñi mach bʌ weñobic i yoc, che' wolix i c'otelob i wut jiñi xpots'ob. Jiñi cha'añ tsa' caji i tsictesañob i ñuclel i Dios Israel.
Tsa' we'sʌntiyob chʌmp'ejl mil
(Mc 8.1-10)
32Jesús tsi' pʌyʌ tilel xcʌnt'añob i cha'añ, tsi' yʌlʌ:
—Mic p'untan jiñi wiñicob x'ixicob, come i yuxp'ejlelix q'uiñ wʌ' añob quic'ot. Ma'añobic i bʌl i ñʌc'; mach comic c su'beñob sujtel che' wi'ñayob ame c'uñ-acob ti bij, —che'en.
33Jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' su'beyob:
—¿Baqui mic taj lojon ca'bʌl waj ilayi ti jochol bʌ lum cha'añ mi' c'uxob bajc'ʌl wiñicob x'ixicob?
34Jesús tsi' c'ajtibeyob:
—¿Jayq'uejl waj añ la' cha'añ?
Tsi' yʌlʌyob:
—Wucq'uejl yic'ot ts'ita' chʌy.
35Jesús tsi' su'be wiñicob x'ixicob cha'añ mi' buchtʌlob ti lum. 36Tsi' ch'ʌmʌ jiñi wucq'uejl waj yic'ot jiñi chʌy, tsi' su'be wocolix i yʌlʌ Dios, tsi' xet'e, tsi' yʌq'ue xcʌnt'añob i cha'añ; jiñi xcʌnt'añob tsi' pucbeyob wiñicob x'ixicob. 37Ti pejtelelob tsi' c'uxuyob, tsa' ñaj-ayob; tsi' lotoyob wucp'ejl colem chiquib but'ul ti' xujt'il tac tsa' bʌ colojbaji. 38Añ che' bajche' lujumbajc' (4,000) wiñicob tsi' c'uxuyob jiñi waj, pero jiñi x'ixicob yic'ot alobob mach tsicbilobic. 39Che' jiñi, tsa'ix i chocoyob sujtel pejtelel jiñi wiñicob x'ixicob. Jesús tsa' ochi ti barco, tsa' majli ti' lumal Magdala.#15.39 Magdala: Jiñʌch jump'ejl xchumtʌl ya' bʌ añ ya' ti' tojel i bʌjlibal q'uiñ ya' ti Mar am bʌ ti Galilea (Mc 8.10). Ti yan tac bʌ Biblia mi' yʌl Magadán.
বর্তমানে নির্বাচিত:
Mateo 15: NTCH
হাইলাইট
শেয়ার
কপি
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.