YouVersion Logo
Search Icon

Hoséas 4

4
SEÑOR ta akusá e saserdotenan i e pueblo
1Israelitanan, skucha loke SEÑOR ta bisa;
E ta akusá boso,#Mikéas 6:2 habitantenan di e pais:
‘No tin fieldat ni amor mas,
Niun hende den e pais no konosé mi boluntat.
2Tur kaminda tin
papiament'i palabra malu i gañamentu,
matamentu, hòrtamentu i kibramentu di matrimonio,
dramament'i sanger tras di dramament'i sanger.
3P'esei e pais ta seka,
e habitantenan ta seka muri;
tambe e bestianan den kunuku
i e paranan den laria,
asta e piskánan den laman ta muri.
4Pero no laga ningun hende akusá otro,
ningun hende ekspresá akusashon;
e pueblo tin tur motibu pa akusá boso, saserdotenan.
5Di dia kla boso lo trompeká,
den anochi profetanan tambe ta trompeká
huntu ku boso.
I Mi ta bai kaba ku boso mama Israel.
6Mi pueblo ta muri
pasobra nan no konosé Mi.
Pasobra boso, saserdotenan,
no tin kunes si e hendenan konosé Mi,
p'esei Mi no tin kunes ku boso mas;
Mi ta rechasá boso komo mi saserdote.
Pasobra boso a lubidá mi lei,
Ami lo lubidá boso yunan.
7Mas tantu saserdote a bini
mas tantu nan a peka kontra Mi.
Mi ta kambia nan honor den bèrgwensa.
8Nan ta biba di piká di mi pueblo,
ta anhelá pa mira nan hasi maldat.
9Lo bai ku e saserdotenan manera ta bai ku e pueblo:
Mi ta kastigá nan pa nan práktikanan repugnante
i laga nan paga pa nan mal echonan.
10Nan lo kome sin nan barika yena,
nan lo tin relashon ku prostituta sin haña yu.
Pasobra nan a stòp di sirbi Ami, SEÑOR.
11Biña ta nubla sintí di mi pueblo:
12pida palu nan ta pidi konseho,
un staf mester pronostiká nan un kos.
Nan ta laga hinka nan den tentashon,
nan ta pèrdè kaminda,
nan ta bira infiel na nan Dios.
13Riba kabes di seru nan ta ofresé sakrifisio,
sende nan riba seru,
bou di tur palu grandi bèrdè,
pasobra ta agradabel den nan sombra.
P'esei boso yu muhénan ta biba un bida parotin
i kasá di boso yu hòmbernan ta kometé adulterio.
14Pero nan lo Mi no kastigá p'esei,
Mi n' ta pone nan responsabel p'e kos ei.
Pasobra e señornan mes ta apartá nan ku prostituta,
huntu ku prostitutanan di tèmpel,
nan ta ofresé sakrifisio.
Asina un pueblo sin konosementu ta keda destruí.#Yeremías 2:23-27; 3:1-2; Hoséas 2:5
15Maske bo ta aktua komo prostituta, Israel,
no laga Huda tambe bira kulpabel!
Huda, no bishitá santuario di Guilgal,
no bai Bet-Awèn#4:15 Na hebreo Bet-Awèn ta nifiká kas di maldat. Hoséas ta aplik'é na un manera despektivo pa Betel, ku ta nifiká kas di Dios.
ni hura aya na Ami, Dios bibu.’#Amos 4:4; 5:5
16Sigur, Israel ta un baka rebelde,
ku ta benta e yugo for di su skouder.
Señor lo kuid'é e ora ei
manera un tou di karné den un kunuku di yerba grandi?
17Efraim#4:17 Hoséas ta usa e nòmber Efraim hopi bia komo sinónimo di Israel, e reino di nort. ta loko ku imágen.
Lag'é hasi loke e ke numa!
18Ora nan spièrta for di nan soño,
nan ta benta nan mes den inmoralidat.
Nan gobernantenan ta kima di amor pa kos skandaloso.
19Un bientu di orkan lo lastra e pueblo bai kuné.
Asina nan ta pasa bèrgwensa pa motibu di nan sakrifisionan.

Currently Selected:

Hoséas 4: BPK13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy