YouVersion Logo
Search Icon

Lukas 7

7
Hesus ta kura kriá di un kapitan romano
(Mateo 8:5-13; Huan 4:43-54)
1Ora Hesus a kaba di bisa tur e kosnan akí pa e hendenan tende, El a drenta Kafárnao. 2Un kapitan romano tabatin un kriá ku e tabata apresiá mashá; e kriá tabata malu serka di muri. 3Ora e kapitan a tende di Hesus, el a manda algun ansiano hudiu pidi Hesus bin kura su kriá. 4Nan a bini serka Hesus i a rog'É seriamente; nan a bis'É: ‘E hòmber ei meresé bo yudansa; 5e ta stima nos pueblo i a laga traha un snoa aki pa nos!’ 6Anto Hesus a bai ku nan. E no tabata muchu leu for di e kas, ora ku e kapitan a manda algun amigu bis'É: ‘Señor, no molestiá, pasobra mi no ta digno pa Bo drenta mi kas. 7P'esei tampoko mi no a konsiderá mi mes digno di bini serka Bo; djis bisa un palabra i mi kriá lo kura. 8T'asina ku mi tambe ta un hòmber bou di outoridat di mi superiornan i ami tin sòldá bou di mi. Si mi bisa un di nan: “Bai!”, e ta bai; i un otro mi ta bisa: “Bini!”, anto e ta bini tambe. Mi ta bisa mi kriá: “Hasi tal i tal kos!”, i e ta hasié tambe.’ 9Ora Hesus a tende esaki, El a keda asombrá pa loke e hòmber a bisa i El a bira wak e multitut ku tabata siguiÉ i bisa: ‘Mi ta bisa boso: ni na Israel mi no a haña un fe grandi asina.’ 10Ora ku esnan ku a bin trese e rospondi a bai kas bèk, nan a haña e kriá bon di salú.
Hesus ta lanta yu di e biuda di Nain for di morto
11Djis despues Hesus a bai un siudat yamá Nain, i su disipelnan a kompañ'É huntu ku un gran multitut. 12Nèt ora El a yega na porta di siudat, nan tabata karga un morto hiba santana; e morto tabata úniko yu di su mama biuda. Un grupo grandi di hende di e siudat tabata kompañá e mama. 13Ora Señor a mir'é, su kurason a yena ku mizerikòrdia pa e muhé i El a bis'é: ‘No yora!’ 14Anto Hesus a hala serka e kama di morto i mishi kuné; e kargadónan di morto a stòp. E ora ei Hesus a bisa: ‘Hóben, Ami ta bisa bo: lanta riba!’ 15E morto a lanta sinta règt i a kuminsá papia. Hesus a entreg'é na su mama. 16Miedu a poderá di tur hende i nan a glorifiká Dios bisando: ‘Un profeta grandi a lanta meimei di nos!’ i: ‘Dios a sòru pa su pueblo!’ 17E notisia akí tokante Hesus a plama rònt Hudea i e lugánan den bisindario.
Hesus i Huan Boutista
(Mateo 11:2-19)
18Ora e disipelnan di Huan Boutista a kont'é tokante tur e kosnan ku a pasa akí, el a yama dos di su disipelnan 19i manda nan bai serka Señor#7:19 Señor; otro manuskrito tin: Hesus pa puntra: ‘Ta Abo ta esun ku mester bini òf nos mester sigui spera un otro?’ 20Ora e hòmbernan a yega serka Hesus, nan a bis'É: ‘Huan Boutista a manda nos puntra Bo: “Ta Abo ta esun ku mester bini òf nos mester sigui spera un otro?” ’ 21Na e momento ei Hesus tabata kura hopi hende di nan enfermedat i sufrimentu i hende poseé, i E tabata duna hopi siegu bista. 22El a kontestá e disipelnan di Huan asin'akí: ‘Bai konta Huan loke boso a tende i mira: siegu ta mira, hende lam ta kana, leproso ta kura, surdu ta tende,#Isaías 35:5-6 morto ta lanta i e bon notisia ta prediká na hende pober.#Isaías 61:1 23Felis ta esun ku no ta sintié ofendí dor di Mi.’
24Ora e disipelnan di Huan a bai, Hesus a kuminsá papia ku e multitut tokante Huan; El a bisa nan: ‘Ken boso a bai mira den desierto? Un pida kaña sakudí dor di bientu? 25Ma si boso bisa Mi “nò”, ken boso a bai mira antó? Un hòmber bistí na paña fini di luho? Mira, hende ku ta bisti asin'ei i ta biba den luho, ta den palasio bo ta haña nan. 26Ma ken boso a bai mira antó? Un profeta? Mi ta bisa boso: Enberdat ta un profeta i asta mas ku un profeta! 27Ta di e hòmber ei Dios ta bisa den Skritura:
Mira, Mi ta manda mi mensahero Bo dilanti
pa e prepará kaminda pa Bo.#Malakías 3:1
28Mi ta sigurá boso: di tur hende ku a nase riba mundu, no tin niun mas altu ku Huan,#7:28 Huan: otro manuskrito tin: Huan, e profeta, ma tòg esun ku ta di ménos importansia den reino di Dios, ta mas kuné. 29Henter e multitut i tur e kobradónan di belasting a tende di Huan i a rekonosé ku Huan a batisá nan segun Dios su boluntat. 30Ma e fariseo i ekspertonan di lei a rechasá Dios su propósito pa nan i a nenga di laga Huan batisá nan.’#Mateo 21:32; Lukas 3:12
31Hesus a sigui: ‘Awor ta ku kiko lo Mi por kompará e hendenan di e generashon akí? Manera ken nan ta? 32Nan ta manera mucha ku ta sinta riba plenchi. Nan ta yama otro mucha i bisa nan:
“Nos a toka kantika kontentu riba flùit
ma boso no a balia;
nos a kanta kantika di entiero,
ma boso no a yora.”
33Pasobra Huan a bini i no tabata kome pan òf bebe biña i boso a laga sa ku e ta poseé pa demoño. 34Yu di hende sí a bini ta kome i bebe i boso a laga sa: “Mira un hòmber golos i buraché ei, amigu di kobradó di belasting i di hende ku no ta kumpli ku lei.” 35Ma sabiduria di Dios ta proba su mes den tur ku asept'é.’
Hesus ta pordoná un muhé di bida na kas di e fariseo Simon
36Un sierto fariseo a kombidá Hesus bin kome serka dje. Hesus a bai kas di e fariseo i a kai sinta na mesa. 37Awor tabatin un muhé ku tabata biba den piká den e siudat ei; ora el a haña sa ku Hesus tabata den e kas ei, el a trese un butishi ku perfume aden. 38E muhé a keda pará patras, na banda di Hesus su pia; el a kuminsá yora i su awa di wowo a muha Hesus su pia.#7:38 Na okashon spesial, hudiunan tabatin e kustumber di drumi pia abou riba sofá. Ta di e forma ei, e muhé por a aserká Hesus di parti patras i laba su pia. E ora ei e muhé a seka Hesus su pia ku su kabei, sunchi nan i hunta nan ku e perfume.#Mateo 26:7; Marko 14:3; Huan 12:3 39E fariseo ku a kombidá Hesus i a mira loke a sosodé a pensa den su mes: ‘Si e hòmber akí tabata un profeta, lo e tabata sa ta ken i ki sorto di muhé ta mishi kuné; ta un pekadó esei!’
40Hesus a bis'é: ‘Simon, Mi tin un kos di bisa bo.’ Simon a rospondé: ‘Papia numa, maestro.’ 41‘Dos hende tabatin un fiansa serka un fiadó di plaka. Un tabata debe 500 moneda di plata, e otro tabata debe sinkuenta. 42Pasobra niun di nan dos no por a pag'é su plaka bèk, el a kanselá nan debe. Awor kua di nan dos lo stim'é mas tantu?’ 43Simon a kontestá: ‘Mi ta suponé ku lo ta esun ku a haña mas tantu debe kanselá.’ E ora ei Hesus a bis'é: ‘Korekto!’ 44Anto El a drei wak e muhé i bisa Simon: ‘Bo ta mira e señora akí? Mi a bini bo kas, ma bo no a duna Mi awa pa mi pia, ma e sí a laba mi pia ku su awa di wowo i a seka nan ku su kabei. 45Bo no a duna Mi un sunchi di kumindamentu; for di ora el a bini, e no a stòp di sunchi mi pia. 46Abo no a perfumá mi kabes ku zeta; ma e sí a hunta mi pia ku perfume. 47P'esei laga Mi bisa bo: el a haña pordon di piká; p'esei e ta demostrá hopi amor asin'ei. Esun ku haña pordon di tiki piká, ta stima poko.’ 48Despues Hesus a bisa e muhé: ‘Bo pikánan ta pordoná.’ 49E hendenan ku tabata sintá na mesa a kuminsá pensa den nan mes: ‘Ta ken e hòmber akí ta, ku asta piká e ta pordoná?’ 50Ma Hesus a sigui bisa e muhé: ‘Bo fe den Mi a salba bo, bai na pas.’

Currently Selected:

Lukas 7: PBDC13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in