YouVersion Logo
Search Icon

LOS HECHOS 28

28
Ndi'i̱ Pablo loyuu su cuentya Malta nde cla'be tyujo'o
1Cua ndu'u ya to' tyujo'o, lo'o li' nchcui' ngu' ca tyi lo'o ya cha' loyuu su ca tyi ngu' bi' naa Malta. 2Ngua'ni tya'na ti' ngu' ca tyi ji'i̱ ya li'; nguxtyu'u ngu' sca quii' tlyu to' hitya, xqui'ya cha' nda'ya tyo, lo'o jua'a̱ tlya' tsa ndyaca, li' nchcui' ngu' lo'o ya cha' tsaa ya to' lquii' cha' ca chcatsu̱ ya xi. 3Ndyaa Pablo xi xaca, li' ngusta yu la xi yaca lo quii'; cha' tyique' tsa, hora ti ndyu'u tucua sca cuaña tyaala nu ndyacu ya' yu, li' ndyanu ndacui cuaña ya' yu. 4Na'a̱ ngu' ca tyi ji'i̱ cuaña nu ndacui ya' Pablo, lo'o hora ti nchcui' ngu' lo'o tya'a ngu' li':
―Ñati̱ nu cua ndyujuii ji'i̱ tya'a laca nu qui'yu cua ―nacui̱ ngu' ji'i̱ tya'a ngu'―. Masi cua ngulaá yu ji'i̱ tyujo'o, pana cajaa yu juani, cha' ñati̱ xña'a̱ laca yu.
5Li' nchquiña Pablo ya' yu cha' xtyú ji'i̱ cuaña lo quii', ngua ti' yu. Ná sca ngua ji'i̱ yu li'. 6Ntajatya ngu' ca tyi, ña'a̱ tsa ngu' ji'i̱ yu si tyacuí̱ qui̱i̱ ya' Pablo, si clyú yu lo yuu cha' cajaa yu, ngua ti' ngu'. Tyiquee' ntajatya ngu', li' na'a̱ ngu' cha' ná sca ngua ji'i̱ Pablo; xa' ngulacua ti' ngu' li', xa' cha' nchcui' ngu' lo'o tya'a ngu':
―Sca jo'ó laca nu qui'yu re ―nacui̱ ngu' ji'i̱ tya'a ngu' li'.
7Cacua ti su ndi'i̱ ya cua nscua xi yuu ji'i̱ sca nu cusu' nu naa Publio. Lo'o nu Publio ni, laca bi' loo ji'i̱ yuu cla'be nu naa Malta bi'. Li' nchcui' ycui' nu cusu' bi' lo'o ya cha' tsaa ya ca to' tyi ycui'. Ndyaa ya li'; sna tsa̱ nguti'i̱ ya lo'o nu cusu' bi', lo'o tso'o tsa ngua tyiquee nu cusu' bi' ña'a̱ ji'i̱ ya. 8Ngua quicha sti Publio; ntsu'u tyique' ji'i̱, lo'o jua'a̱ cutse' tañi ndyu'ni ji'i̱. Ndyaa na'a̱ Pablo ji'i̱ sti Publio bi' li'. Nchcui' yu lo'o ycui' Ndyosi cuentya ji'i̱ nu quicha bi', ngusta ya' yu chu̱' nu quicha; hora ti ngua tso'o nu quicha bi' li'. 9Lo'o li' ngujui cha' bi' ji'i̱ lcaa ngu' quicha nu ndi'i̱ loyuu bi', cuati ndyalaa ngu' slo ya cha' cua'ni Pablo jo'o ji'i̱ ngu'; ndyaca tso'o ngu' bi' li'. 10Quiña'a̱ tsa cha' tso'o nda ngu' ji'i̱ ya li', lo'o jua'a̱ lye tsa ngua'ni chi̱ ngu' loo ya ña'a̱ cuayá' nu ndu'u ya ndyaa ya. La cui' tsa̱ bi', ñaa lo'o ngu' ji'i̱ lcaa na nu lyiji ji'i̱ ya, ngusu'ba ngu' ji'i̱ ne' yaca ni'i̱ cha' tsaa ya lo'o.
Ndyalaa Pablo ca quichi̱ Roma
11Sna co' nguti'i̱ ya loyuu su cuentya Malta bi', li' ndyatí̱ ya ne' sca yaca ni'i̱ cha' tyaa ya; na cua ndyanu yaca ni'i̱ bi' nde Malta tyucui tyempo tlya'. Alejandría naa quichi̱ tyi xu'na yaca ni'i̱ bi', lo'o jua'a̱ cua ndu̱ lcui̱ jo'ó que yaca ni'i̱ bi', la cui' lcui̱ jo'ó culaca' Cástor lo'o Pólux. (Jua'a̱ naa jo'ó bi'.) Ndu'u ya ndyaa ya lo'o yaca ni'i̱ bi' li'. 12Xti ti tsa̱ ngua lo'o ndyalaa ya ca quichi̱ Siracusa, lo'o li' sna tsa̱ nguti'i̱ ya quichi̱ bi'. 13Xa' ndu'u ya li', ndyaa yaca ni'i̱ cacua ti to' yuu btyi cha' tyalaa ya ca quichi̱ Regio. Ca chaca tsa̱ tso'o tsa ndyaca cui'i̱, bi' cha' tsa̱ nchca tyuna ndyalaa ya ca quichi̱ Puteoli. 14Ca bi' ndyacua tya'a ya lo'o tyu̱u̱ tya'a ngu' nu laca tya'a ñati̱ ji'i̱ Jesucristo. Nchcui' ngu' lo'o ya cha' tyanu ya slo ngu', bi' cha' cati tsa̱ nguti'i̱ ya lo'o ngu' bi'. Li' ndu'u ya ndyaa ya tyucui̱i̱ nu ndyaa quichi̱ Roma. 15Cua ngujui cha' ji'i̱ tya'a ñati̱ ji'i̱ Jesucristo nu ca tyi nde Roma cha' cua lijya̱ ya tyucui̱i̱, bi' cha' ndu'u ngu' to' tyi ngu' lijya̱ ngu' cha' tyacua tya'a ngu' lo'o ya tyucui̱i̱. Ndyacua tya'a ya lo'o sca taju ngu' bi' ca quichi̱ Foro de Apio, lo'o li' ndyacua tya'a ya lo'o chaca taju ngu' ca su naa Tres Tabernas; ndya tsa Pablo xlya'be ji'i̱ ycui' Ndyosi lo'o na'a̱ yu ji'i̱ ca ta'a ngu' bi', ngua tlyu la tyiquee yu li'. 16Ndyalaa ya ca quichi̱ tlyu nu naa Roma li', ndyalaa lo'o capitán ji'i̱ lcaa preso bi' slo xu'na chaca latya sendaru nu ndi'i̱ cua̱ cajua. Lo'o li' nda ngu' chacuayá' ji'i̱ Pablo cha' tyi'i̱ yu xa' ni'i̱, masi ña'a̱ ti ndi'i̱ sca sendaru cua̱ ji'i̱ yu lcaa hora.
Ngulu'u Pablo cha' ji'i̱ ycui' nu Xu'na na ca Roma
17Cua ngua sna tsa̱ tya lo'o ndyalaa ya ca quichi̱ Roma, li' nda Pablo cha' ndyaa slo ngu' cusu' ji'i̱ taju tya'a ngu' judío nu ndi'i̱ quichi̱ bi'. Ndyu'u ti'i̱ ngu' slo Pablo li':
―Cu'ma̱ ngu' cusu' tya'a na ―nacui̱ Pablo ji'i̱ ngu'―, ná sca cha' cuxi ngua'ni na' lo'o ngu' judío tya'a na; ná sca cha' cuxi ngua'ni na' cuentya ji'i̱ cha' cusu' nu jlya ti' na, nu nda jyo'o cusu' ji'na lo'o na. Pana ntejeya' ngu' jna' ca Jerusalén, preso laca na' lo'o nda ngu' jna' ya' ngu' romano. 18Ngua cuayá' jna' lo'o ngu' romano bi' li'; pana nacui̱ ngu' bi' cha' ná ntsu'u qui'ya 'na xqui'ya bi' cujuii ngu' jna'. Ngua ti' ngu' bi' cua'ni lyaá ngu' jna' li'. 19Ná ntaja'a̱ nu laca loo ji'i̱ ngu' judío tya'a na tsiya' ti. Su cua ndye, li' ngüijña na' cha' ca cuayá' jna' lo'o rey ji'i̱ ngu' romano nu laca loo la, nu ndi'i̱ quichi̱ re, masi ná nti' na' sta na' qui'ya ji'i̱ ngu' tya'a quichi̱ tyi na. 20Lo'o nu juani nti' na' ña'a̱ na' ji'i̱ ma̱ cha' chcui' na' lo'o ma̱, bi' cha' cua nda na' cha' lijya̱ slo ma̱, cha' cua'ni ma̱ cha' tso'o ca̱a̱ ma̱ ca slo na'. Ca ta'a na laca na ngu' Israel; jua'a̱ ntajatya tsa na ji'i̱ ycui' Ndyosi, ni jacua' cua'ni Ni lcaa cha' nu cua nchcui' Ni lo'o jyo'o cusu' ji'na cua sa'ni la. Lo'o na', jlya ti' na' cha' bi' stu'ba ti lo'o cu'ma̱, bi' cha' ngusca̱' ngu' jna' lo'o carena chcua̱ re.
21Nguxacui̱ ngu' cusu' cha' ji'i̱ Pablo li':
―Bilya tyalaa ni sca quityi slo ya nu cua nguscua ngu' nu ndi'i̱ loyuu su cuentya Judea cha' chcui' cha' jinu'u̱ lo'o ya ―nacui̱ ngu' ji'i̱ Pablo―. Bilya tyalaa xa' ngu' judío tya'a na nu nti' chcui' cha' cuxi jinu'u̱ lo'o ya ―nacui̱ ngu'―. 22Nti' ya cuna ya tyucui ña'a̱ cha' nu ntsu'u cha' ta nu'u̱ lo'o ya cuentya ji'i̱ tyucui̱i̱ cucui bi', cha' jlo ti' ya cha' lcaa quichi̱ ntsu'u ngu' nu ñasi̱' tsa ji'i̱ ngu' nu cua ngusñi tyucui̱i̱ bi'.
23Li' ngüiñi cha' ji'i̱ ngu' ni tsa̱ tyu'u ti'i̱ lcaa ngu' slo Pablo. Tsa̱ bi' quiña'a̱ tsa ñati̱ ndyu'u ti'i̱ slo yu. Tyucui tsa̱ ngulu'u yu ji'i̱ ngu'; ngulu'u yu ñi'ya̱ nu nclyo ycui' Ndyosi cña, ñi'ya̱ ngua cha' nu nguscua jyo'o Moisés cuentya ji'i̱ Ni, ñi'ya̱ ngua cha' nu nguscua jyo'o cusu' nu ngua tu'ba ji'i̱ Ni lo quityi lo'o nchcui' ngu' cha' ji'i̱ Jesús. 24Ntsu'u ngu' nu jlya ti' cha' nu nchcui' Pablo lo'o ngu' li', lo'o jua'a̱ ntsu'u ngu' nu ná jlya ti' cha' bi' tsiya' ti; 25ná nchca ca stu'ba tyiquee ngu'. Li' ngua ti' ngu' tyaa ngu', pana xa' nchcui' Pablo lo'o ngu':
―Liñi tsa cha' nu nda Xtyi'i ycui' Ndyosi lo'o jyo'o Isaías nu ngua tu'ba ji'i̱ ycui' Ndyosi nu ngua sa'ni, cha' nu nchcui' bi' lo'o jyo'o cusu' ji'na. Ndi'ya̱ ntsu'u cha' bi':
26Tsaa nu'u̱ slo ngu' jua cha' chcui' nu'u̱ lo'o ngu' cua ña'a̱ ca cha' nu ta na' lo'o nu'u̱, nacui̱ ycui' Ndyosi.
Ndi'ya̱ chcui' nu'u̱ lo'o ngu':
Ná tyiquee' cuna ma̱ cha' jna', pana ná ca cuayá' ti' ma̱ ñi'ya̱ ndyu'u cha' nu cua ndyuna ma̱;
ná tyiquee' ña'a̱ ma̱ cha' jna', pana ná ta ma̱ cuentya ni cha' nu cua na'a̱ ma̱.
27Tacalya tsa cresiya ji'i̱ ngu' tya'a ma̱, cha' ná nti' ngu' bi' taquiya' ngu' ji'i̱ cha' nu nchcui' na' tsiya' ti.
Ná nduna tso'o ngu' bi', xqui'ya cha' ná ntaja'a̱ ngu' ca cuayá' ti' ngu' cha' jna';
ná nti' ngu' bi' ta ngu' cuentya, cha' ná nchca ji'i̱ ngu' ña'a̱ tso'o ngu';
ná ntaja'a̱ ngu' bi' culochu̱' ngu' ji'i̱ cha' cuxi nu ntsu'u ji'i̱ ngu'.
Bi' cha' ná nchca cui'ya na' cha' clyu ti' ji'i̱ ngu' xqui'ya cha' cuxi bi'.
Jua'a̱ nacui̱ ycui' Ndyosi ji'i̱ ngu'. 28Taca ca cuayá' ti' ma̱ juani cha' cua nguxana Ni nda Ni cha' ji'i̱ ycui' Ni ndyaa ca su ndi'i̱ ngu' xa' tsu'; tyaja'a̱ Ni cuityi̱ Ni qui'ya nu ntsu'u ji'i̱ ngu' bi', nu lo'o xñi ngu' cha' ji'i̱ Ni. Lo'o jua'a̱ nga'aa caca tye cha' bi' juani, chañi cha' cuna ngu' bi' cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi.
29Lo'o ndye nchcui' Pablo, li' ndu'u ca ta'a ngu' judío ndyaa ngu'; pana lye tsa nguxlyú ngu' cha' hichu̱' tya'a ngu'.
30Tucua yija̱ ndyanu Pablo ca Roma ne' sca ni'i̱ ngüijña ti. Tso'o ntsu'u tyiquee yu ña'a̱ yu ji'i̱ lcaa ngu' nu ndya'a̱ slo yu, 31ná ntsi̱i̱ yu culu'u yu ji'i̱ ngu' ñi'ya̱ caca ycui' Ndyosi loo ne' cresiya ji'i̱ ngu'. Lo'o jua'a̱ ná ngua'a ngu' ji'i̱ yu cha' ná ta yu lcaa cha' ji'i̱ Jesucristo lo'o ngu'.

Currently Selected:

LOS HECHOS 28: cta

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in