Hechos 5
5
Safirawan Ananías ulikuyanqan
1Tsëchömi juk nuna karqan Ananías shutiyuq. Pëmi warmin Safirawan parlarir chakrankunata rantikuyarqan. 2Ishkan yachatsinakurirmi chakranta rantikuyashqan qellëta rakirir wakinllatana apostolkunaman Ananías aparqan.
3Tsëmi Pedro kënö nirqan: <<Ananías, ¿imanirtaq Satanásta cäsur Espíritu Santuta ulipëkanki? ¿Imanirtaq wakin qellëta rakikurkur: <Këllam chakräpa chanin> nikanki? 4Rantikuyashqëki chakrapis y qellëpis ¿manaku qamkunapa kashqa? Tsënö këkaptin ¿imanirtaq ulikurqunki? Manam nunakunatatsu ulipashqanki, sinöqa Teyta Diostam>>.
5Pedro tsënö nishqanta wiyëkurmi Ananías tsë höra wanurirqan. Tsënö wanushqanta musyarirmi nunakuna alläpa mantsakäyarqan. 6Ananíaspa ayantanam jövinkuna wankurkur pampaq apayarqan.
7Tsëpita kima höratanömi Ananíaspa warmin Safira chärirqan. Pëqa manam musyarqanraqtsu qowan wanushqanta. 8Chäriptinmi Pedro kënö tapurqan: <<¿Rasunpaku qowëki apamushqan qellëllachö chakrëkikunata rantikuyarqunki?>> nir.
Tsëmi Safira nirqan: <<Awmi, tsëllachömi rantikuyarqü>>.
9Pedrunam nirqan: <<Señornintsikpa Espïritun musyëkaptin ¿imanirtaq ulikuyänëkipaq yachatsinakuyarqunki? ¡Rikë! Punkuchönam këkäyan qowëkipa ayanta pampaq jövinkuna. Kanan qamtanam apayäshunki>>.
10Tsënö nïkuptin höram Pedrupa nöpanchö Safirapis wanurirqan. Tsëman jövinkuna yëkurirmi wanushqana jitarëkaqta tariyarqan. Tsëmi pëtapis qowanpa lädunman apëkur pampayarqan. 11Ananíaswan Safira wanuyashqanta musyëkurmi Jesúsman markäkuqkunapis y mana markäkuqkunapis alläpa mantsakäyarqan.
Qeshyaqkunata apostolkuna kachakätsiyanqan
12Nunakuna rikëkäyaptinmi apostolkuna atska milagrukunata rurayaq. Tsënöllam Jesúsman llapan markäkuqkuna templuman ëwar Salomónpa Alarnin niyashqanman ëllukäyaq. 13Wakin nunakunaqa Jesúsman markäkuqkunata allipa rikarpis pëkunawan ëllukëta mantsakuyarqanmi. 14Tsënö kaptinpis Jesúsman markäkuqkuna warmipis ollqupis mas atskaqmi mirayarqan.
15Nunakunanam qeshyaqkunata qopinkunatawan cällikunaman jorqayämuq kënö nir: <<Pedro pasaptin wäninllapis jananman chäriptinqa kachakanqam>>.
16Nöpan markakunapitam qeshyëkaqkunata y supë jipatsishqankunata aparkur nunakuna Jerusalénman shayämuq. Tsë apayashqan qeshyëkaqkunata llapantam apostolkuna kachakätsiyarqan.
Apostolkunata autoridäkuna prësu tsariyanqan
17Tsëmi sumo sacerdöti y saduceukuna apostolkunata chikirnin 18prësu tsarïkatsir carcelman llawitsiyarqan. 19Llawirëkäyaptinmi tsë paqas Teyta Dios kachamushqan ángel carcelpa punkunkunata kicharirqan. Pedrutawan Juanta waqtaman jorqurirnam nirqan: 20<<Templupa patiunman ëwar nunakuna salvakuyänanpaq alli willakïta willakuyë>>.#Juan 11.25; 14.6; Rom. 6.4.
21Tsëmi waränin qoya templupa patiunman apostolkuna yëkur nunakunata willapäyarqan.
Tsëyaqnam yanapaqninkunawan sumo sacerdöti Sanedrín juezkunata y Israel nunakunapa llapan autoridäninkunata qayatsiyämurqan sesionta rurayänanpaq. Parlarirnam wardiakunata kachayarqan carcelpita apostolkunata jorqayämunanpaq. 22Wardiakuna carcelman chärirnam apostolkunata tariyarqannatsu. Tsëmi kutïkur niyarqan: 23<<Cárcel punku llawirëkaqtam y prësu täpaqkunatapis punkukunachö shëkäyaqtam tariyarqü. Ruriman yëkurqa mëqan prësutapis manam tariyarqütsu>>.
24Tsënö niyaptinmi [sumo sacerdöti,] templuchö wardiakunapa capitannin y wakin mandakuq sacerdötikunapis yarpakachar niyarqan: <<¿Imanöparaq safayashqa? ¿Imaraq pasashqa?>>
25Tsënö yarpakachëkäyaptinmi juk nuna chärir nirqan: <<¡Carcelman llawitsiyashqëki nunakuna templupa patiunchönam yachatsikïkäyan!>>
26Tsënö niptinmi wardiakunata pusharkur capitán ëwarqan apostolkunata prësu tsariyänanpaq. Chärirnam nunakuna tsampiyänanta mantsar mana maqashllapa prësu apayarqan. 27Sanedrín juezkuna juntarëkäyashqanman chäratsiyaptinmi sumo sacerdöti apostolkunata kënö nirqan: 28<<¿Manaku qamkunata niyarquq Jesúspa shutinchö manana yachatsikuyänëkipaq? Tsënö nikäyaptiqpis qamkunaqa jinantin Jerusalénchömi Jesúspaq yachatsikïkäyanki. Tsënöllam tumpëkäyämanki noqakuna Jesústa wanutsiyanqäta>>.#Mat. 27.25.
29Tsënö niptinmi Pedro y pëwan këkaq apostolkuna kënö niyarqan: <<Nunakunata cäsuyänäpa rantinqa Teyta Diostam cäsuyänä. 30Qamkuna Jesústa crucifiquëpa wanutsishqa kayaptikipis unë castantsikkuna creyikuyashqan Teyta Diosmi kawaritsimushqa. 31Pëmi mandamaqnintsik y salvamaqnintsik këkan. Jutsantsikta jaqirir perdonashqa kanantsikpaqmi allawka kaq lädunman tätsishqa. 32Tsëtam noqakunapis musyatsikuyä y Espíritu Santupis nunakunata musyatsin. Pëta cäsukuqkunamanmi Espíritu Santuta Teyta Dios kachamushqa>>.
33Tsënö niyashqanta wiyëkurmi autoridäkuna alläpa piñakur wanutsita munayarqan. 34Tsëmi llapan nunakuna respetayashqan juk fariseo nuna sharkur apostolkunata waqtaman rätulla jorquriyänanpaq wardiakunata nirqan. Tsë fariseo nunapa shutinmi karqan Gamaliel. Pëqa Teyta Diospa leyninkunata allim yachatsikuq. 35Tsënö jorqaratsirmi nirqan: <<Israel nunakuna, kë nunakunapa contran imatapis manaraq rurar shumaq yarpakachäyë. 36¿Yarpäyankiku nöpata Teudas shutiyuq nuna <mandakuqmi kä> nir purishqanta? Pëtam qatiyarqan chusku pachak (400) nunakuna. Tsënö purikaqtam wanuratsiyaptin qatiraqninkuna wakpa këpa ramakar ewkuyarqan. 37Tsënöllam censakï witsan Galileapita shamuq Judas yurimuptinpis atskaq qatiyarqan. Pëtapis wanuratsiyaptinmi qatiraqninkuna wakpa këpa ramakar ewkuyarqan. 38Tsëmi noqa käyitsiyaq: Kë nunakunata dejariyë. Ama cäsuyëtsu. Kikinkunapa yarpëninllapita willapäkuyaptinqa tsëllachömi ushakärinqa. 39Sitsun willakuyänanpaq Teyta Dios churashqa, manam imanöpapis ushakätsita puëdiyankitsu. Paqtam ushakätsita munar Diospa contran imatapis rurëkäyankiman>>.
40Tsëmi Gamaliel nishqanta cäsukur apostolkunata manana wanutsiyarqannatsu, sinöqa qayëkatsirmi alli cösa astëkatsiyarqan. Tsëpitanam Jesúspa shutinchö manana willakuyänanpaq atikëkurllana kachariyarqan. 41Kachariyaptinmi apostolkuna Teyta Diosta kushishqa alabar niyarqan: <<Kuyayämarmi munarqunki qampa shutikichö willakuyanqäpita jipayänäta>>.
42Pëkunaqa waran waranmi templupa patiunchö y wayikunachöpis nunakunata yachatsir Jesús salvamaqnintsik Cristo kashqanta willakuyaq.
Currently Selected:
Hechos 5: qwhB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.