Daniel 9
9
Daniel hemi prea fo olketa pipol blong hem
1Darias blong Media, hu hemi bon long King Sekses, hem nao hemi kamap king long Babilonia. 2Long fas yia wea hemi rul, mi gohed fo stadim olketa toktok long Buktambu.
An mi gohed fo tingabaotem wanfala toktok wea Yawe bin talem long Profet Jeremaea, wea hemi talem dat olketa enemi i barava spoelem bikfala taon ya long Jerusalem an bae hemi gohed fo stap olsem go-go kasem seventi yia.#Jeremaea 25:11-12; 29:10.
3-4Mi stop fo no kaikai, an mi werem olketa ravis kaleko, an mi go sidaon long asis blong faea fo somaot dat mi barava sore tumas. An mi prea go long Masta God, long evri tingting blong mi. Mi prea olsem go long Yawe hu hemi God blong mi, “God, yu nao yu Masta blong mifala. An yu nao yu barava hae tumas. Yu gohed fo kipim promis blong yu wea yu bin mekem, an yu gohed fo lavem olketa pipol hu i lavem yu, an olketa hu i falom olketa strongfala toktok blong yu.
5“Mifala sin an mifala kamap nogud tumas. Mifala duim olketa ravis samting, an mifala gohed fo agensim yu. Mifala no falom olketa strongfala toktok blong yu an olketa lo blong yu. 6Mifala nating lisin long olketa profet hu i wakaman blong yu, wea yu bin sendem kam fo toktok long olketa king blong mifala, an olketa bikman blong mifala, an long olketa grani blong mifala, an evriwan long kantri blong mifala. 7Masta, oltaem nomoa yu gohed fo duim olketa samting wea hemi stret. Bat mifala nao, oltaem mifala gohed fo meksem nomoa long mifala seleva. Olketa pipol blong Jiuda, an olketa pipol long Jerusalem, an evri pipol blong Israel wea yu ronemaot olketa an stap kam olobaot long wol, mifala evriwan i semsem nomoa. Mifala evriwan i nating kipim nomoa promis wea mifala mekem wetem yu. 8Masta, olketa king an olketa bikman blong mifala, an olketa grani blong mifala, an mifala evriwan, mifala bin duim olketa samting wea hemi fitim fo mifala sem tumas long hem, an mifala sin agensim yu. 9Nomata mifala bin agensim yu olsem, oltaem yu gohed fo sore nomoa long mifala an fogivim mifala. 10Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala. Yu bin talem finis long mifala wea mifala mas falom olketa lo wea yu bin givim long mifala long toktok blong olketa profet hu i wakaman blong yu, bat mifala nao i nating obeim yu. 11Mifala evriwan blong Israel i no falom nao olketa Lo blong yu, an mifala no obeim yu tu. Mifala sin agensim yu, dastawe nao olketa trabol wea wakaman blong yu Mosis hemi raetemdaon insaet long olketa Lo ya, yu nao yu mekem fo hemi kam kasem mifala. 12Yu panisim mifala finis wetem olketa lida blong mifala, olsem wea yu bin talem kam bifoa. An yu nao yu letem disfala nogud samting ya fo spoelem tumas taon ya long Jerusalem, winim wea hemi spoelem eni narafala taon long wol. 13Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala. Yu bin panisim mifala barava olsem olketa Lo ya i talem, bat ka-kam kasem distaem, mifala nating trae fo mekem yu hapi nomoa. Mifala nating tanem nomoa tingting blong mifala from olketa sin blong mifala, an mifala no falom nomoa olketa trutoktok blong yu. 14Lod Yawe, yu bin redi finis fo panisim mifala, an yu bin duim finis, bikos oltaem nomoa yu duim olketa stret samting bat mifala nating obeim nomoa toktok blong yu.
15“Masta, yu nao yu God blong mifala. Yu nao yu bin tekemaot kam olketa pipol blong yu bifoa from Ijip, an pipol i bin gohed fo tingim bikfala paoa ya blong yu. Bat ka-kam kasem distaem, mifala gohed nomoa fo sin an fo duim olketa ravis samting. 16Masta, long bifoa yu bin gud tumas long olketa pipol blong yu. Plis yu no kros long taon blong yu ya Jerusalem, bikos hem ya hemi Holi Maonten blong yu long Saeon. Olketa pipol blong olketa kantri kolsap long mifala, i gohed fo tok nogud an mekfan long Jerusalem an long mifala tu from olketa sin blong mifala an olketa nogud samting wea olketa grani blong mifala i bin duim bifoa. 17Lod God, plis yu herem kam prea blong mi wakaman blong yu. Plis yu stanemap moa Tambuhaos blong yu ya, mekem evriwan bae i save dat yu nao yu Masta. 18Lod God, plis yu tane kam an herem mifala, an lukim kam olketa trabol wea hemi kasem mifala distaem. Plis yu lukim kam tu disfala taon ya wea hemi stap long nem blong yu. Mifala gohed fo prea go long yu, bikos oltaem yu garem bikfala sore long mifala, bat i no bikos mifala nao i stret. 19Masta, plis yu herem mifala. Masta, plis yu fogivim mifala. Masta, plis yu lisin kam long mifala, an duim samting fo helpem mifala. Plis yu mas kuiktaem, mekem evriwan i save dat yu nao yu God. Bikos disfala taon ya an mifala evri pipol ya i blong yu.”
Gebriel hemi talemaot mining blong toktok wea God hemi givim long Daniel
20Taem mi gohed fo prea, mi talemaot olketa sin blong mi wetem olketa sin blong olketa pipol blong mi long Israel. An mi gohed fo askem Yawe hu hemi God blong mi fo stanemap moa Tambuhaos blong hem ya. 21Taem mi gohed fo prea yet, enjel Gebriel hu mi bin lukim insaet long fas spesol drim blong mi,#Daniel 8:16-17; Luk 1:19, 26. hemi flae kamdaon long ples ya wea mi stap long hem. Long taem ya, hemi kolsap long barava taem fo mekem sakrifaes long ivining. 22Hemi tok olsem long mi, “Daniel, mi kamdaon fo helpem yu fo save long profesi ya wea God bin talemaot bifoa long profet Jeremaea. 23Taem yu stat fo prea go long God, hemi herem yu finis. Hem nao mi kam fo talemaot ansa blong hem long yu, bikos hemi lavem yu tumas. Distaem yu lisin gudfala, taem mi talemaot mining blong spesol drim ya.
24“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia#9:24 “seventifala seven yia” Long Hibru langguis, disfala toktok hemi olsem “seventifala seven” o “seventi wik”. Plande pipol i tingse disfala “seven” o “wik” nao, hemi minim, sevenfala yia. So seventi wik ya o “seventifala seven” hemi minim, 490 yia. Samfala narafala pipol i tingse disfala toktok ya “wik” hemi minim, longfala taem wea hemi long moa winim sevenfala yia. Lukim long Levitikas 25:8; Jeremaea 25:11-12; 29:10. (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa. 25Yu mas save gud long diswan: Stat long taem wea disfala toktok hemi kamaot from profet abaotem taem fo bildimbaek moa Jerusalem, go-go kasem taem wea bae disfala man hu God hemi siusim hemi kamap, bae hemi kasem sevenfala seven yia (hem nao 49 yia). An long datfala taem, wea bae olketa bildimbaek moa Jerusalem, wetem olketa rod blong hem, an olketa strongfala sefples, bae hemi kasem siksti-tufala seven yia (hem nao 434 yia). Bat plande trabol bae hemi kamap. 26Long en blong datfala taem, disfala man wea God hemi siusim, bae olketa kilim dae long wei wea hemi nating stret. Ami blong wanfala strongfala king bae hemi kam insaet long Jerusalem, an spoelem taon ya wetem Tambuhaos blong God, olsem bikfala flad nao bin spoelem. Bae olketa samting ya i hapen nao olsem wea God bin makem. 27Bae disfala king hemi mekem wanfala strongfala agrimen wetem plande pipol fo wanfala seven yia. Long midol long datfala taem, bae hemi stopem olketa pipol fo no mekem sakrifaes, o givim ofaring go long God. Bae olketa putumap wanfala barava ravis samting antap long wanfala hae ples insaet long Tambuhaos blong God.#Daniel 11:31; 12:11; Matiu 24:15; Mak 13:14. An bae hemi stap long ples ya go-go hemi kasem en wea God hemi makem finis fo man hu hemi putumap disfala ravis samting ya.”
Currently Selected:
Daniel 9: SIPB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.