San Marcos 6
6
Jesús Nazaret ve secoi
1Jesús osẽ co tecua sui oso güecuave; semimbohe avei yuvɨraso supi. 2Oyepotase mbɨtuhusa arɨ, ahese oporombohe tũparo pɨpe. Setá ava iñehe rendusar oyepɨhamondɨisave oporandu-randu yuvɨreco:
—¿Que sui vo co ava oicuapa opacatu mbahe? ¿Que sui pĩha vɨnose co mbahecuasa co poromondɨisa apo ãgua? —ehi yuvɨreco oyeupe—. 3Co niha carpintero, María membrɨ; Santiago, José, Judas iyavei Simón rɨquehɨr, seindrɨ avei yuvɨrecove yande pãhuve —ehi.
Sese ndovɨroyai yuvɨreco. 4Jesús rumo aipo ehi ahe ava eta upe:
—Tũpa ñehe mombehusar avei niha ava omboetei opacatu rupi yuvɨreco yepi, imu sẽta pɨpendar ae rumo nomboetei yuvɨreco —ehi.
5Ndoicatui mbahe oporomondɨi vahe apo ãgua ava vɨroyaẽhɨsa pɨpe, sese movɨro tẽi imbaheasɨ vahe harɨve omondo opo imbogüera ãgua. 6Ndoyembovɨhai ava vɨroyaẽhɨsa rese.
Jesús oyocuai güemimbohe Tũpa mborerecuasa mombehu ãgua
Ipare Jesús oso, oguata tecua-tecuami namombrɨi vahe rupi oporombohe oico.
7Evocoiyase, “Perio” ehi güemimbohe doce vahe upe. Ipare oyocuai ñuvɨrío-río, iyavei omondo güeco pĩratasa caruguar mboyepepɨ ãgua chupe.
8—Ndaperasoi chira rumo mbahe peguatasa rupi, pe pococa güeraño ité perasora —ehi—. Ndiyai avei peraso mbahe rɨru, pan, guarepochi avei. 9Iyavei pemondera pɨtaqui güeraño. Ndapemondugüei chiaveira pe camisa seraso.
10—Que pesosave peiquese oɨ pɨpe, pepɨtaño ipɨpe, ichuive tuprɨño ité pesẽra pecua. 11Acoi ambuae tecua pendar ndape pɨsɨ potaise, ndosendu potaise avei pe ñehe yuvɨreco, peyepepɨñora ichui. Peipɨpeteño aveira pe pɨ ɨvɨ rãtachigüer sui. Ẽgüe pe hesa omboyecuara cañɨsa apɨrẽhɨ yuvɨreco chupe —ehi.
12Evocoiyase semimbohe eta yuvɨraso, “Pemboasɨ pe angaipa, peyevɨ Tũpa upe” ohe ãgua yuvɨreco. 13Iyavei setá omboyepepɨ caruguar ava sui, setá avei omondo mbahe quɨra ava imbaheasɨ vahe rese imbogüera ãgua yuvɨreco.
Juan Oporoãpiramo vahe mano agüer
14Mborerecuar guasu Herodes oyandu ñehesa Jesús resendar, iyavei opacatu rupi oicua yuvɨreco. Sese Herodes aipo ehi:
—Juan Oporoãpiramo vahe revo ocuerayevɨ. Sese oyapo poromondɨisa ipĩrata vahe —ehi.
15Ambuae rumo,
—Tũpa ñehe mombehusar Elías mo evocoi —ehi yuvɨreco.
Ambuae evocoiyase,
—Tũpa ñehe mombehusar aracahendar mo evocoi —ehi yuvɨreco.
16Osenduse Herodes co nungar ñehesa, aipo ehi:
—Juan ité niha evocoi che añaca asɨa uca vahecuer, ahe cũritei ocuerayevɨ —ehi.
17Herodías recocuer sui tẽi niha Herodes Juan oñapɨchi uca carena pɨpe soquenda. Esepia, co cuña Herodías yɨpɨndar Felipe rembireco, co Felipe Herodes rɨvrɨ viña. Herodes rumo omendaño vɨvrɨ rembireco rese. 18Juan aipo ehi Herodes upe: “Ndiyai eté nde ererecora nde rɨvrɨ rembireco” ehi.
19Herodías evocoiyase oyuca pota Juan yamotarẽhɨsave; ndoicatui rumo yuca. 20Esepia, Herodes osɨquɨyeño ichui oicuase co mbɨa reco tuprɨ aisa iyavei seco maranehɨse. Sese osepɨ ité; yepe ndoyembohe catui osenduse iñehe viña, ahe rumo osendu pota raiño ité. 21Coiye rumo osupitɨ arɨ Herodías remimbotar apo ãgua, ahese Herodes oharagüer pɨpe oyapo carusa guasu mborerecuareta rese, ava Galilea pendar icuaprɨ ɨvate catu yuvɨrecoi vahe rese avei. 22Herodías membrɨ cuñatai oique carusave. Aheve opɨvoi ava rovaque. Ipɨvoisa avɨye ai Herodes upe, ambuae ava ocaru vahe upe avei. Ichui aipo ehi cuñatai upe:
—Eporandu mbahe nde remimbotar rese cheu, che evocoiyase amondora ndeu —ehi.
23Ipare aipo ehi iri opacatu ava rovaque chupe: “Amondora nde remimbotar ndeu, anise, che mbahe eta amboyahora ndeu” ehi. 24Ahe cuñatai osẽ oso, osɨ upe oporandu:
—¿Mbahe rese pĩha aporandura chupe? —ehi.
Ichɨ aipo ehi chupe:
—Eporandu Juan Oporoãpiramo vahe ãca rese —ehi chupe.
25Ipare cuñatai oña, oique oso mborerecuar guapɨsave, aipo ehi chupe:
—Che aipota co pɨpeve voi eremboura Juan Oporoãpiramo vahe ãca poratu pɨpe cheu —ehi.
26Mborerecuar rumo ndoyembovɨhai tẽi. Esepia, ava ichohoprɨ rovaque ité yɨpɨndar oñehe. Sese ndoicatui, “Aní” ohe ãgua. 27Evocoiyase ipare voi mborerecuar oyocuai sundao Juan ãca reru ãgua. 28Sundao oso soquendasave, oyasɨa Juan ãca, seru poratu pɨpe. Mborerecuar omondo co cuñatai upe, evocoiyase cuñatai omondo osɨ upe.
29Oyanduse Juan remimbohe, yuvɨraso setecuer reca. Ipare vɨraso yuvɨreco tuvɨpave yapocatu.
Jesús oyopoi cinco mil cuimbahe
30Co pare, apóstol oñemonuha Jesús pɨri yuvɨreco. Ipare omombehu mbahe güembiapogüer, oporombohe agüer avei yuvɨreco chupe. 31Ahese aipo ehi oapóstol upe:
—Perio cohave, yaso, yapɨtuhumi rane co cotɨ —ehi.
Esepia, oyepɨndecuaño ité ava yugüeru chupe, sese ndiyai icaru ãgua yuvɨreco. 32Evocoiyase ahe güeraño apóstol reseve yuvɨraso carite pɨpe co cotɨ ava sui. 33Setá rumo ava osepia ichose. Ichui opacatu ava tecua rupindar osaquɨcue moñaño; ahe ranengatu oyepotapa yuvɨreco ichui. 34Ogüeyɨse rumo carite pɨpe sui, osepia ava rehɨi, ahese iparaɨsu ava eta chupe, inungar ovesa ndovɨrecoi vahe guãrosar. Ipare ombohe opacatu mbahe rese. 35Caharuse rumo, semimbohe oyemboya yuvɨreco sese, aipo ehi yuvɨreco chupe:
—Caharu eteprɨ moco, iyavei ndipoi oɨ co rupivemi vahe. 36¿Ndiyai vo eremondopa ava tecua-tecuami cõi vahesa rupi? Aheve tovɨrocua ocaru ãgua yuvɨreco —ehi yuvɨreco chupe.
37Ahe rumo omboyevɨ:
—Pe pemondora mbahe semihura —ehi.
Semimbohe aipo ehi yuvɨreco chupe:
—¿Iyacatura pĩha oreu dosciento denario pan repɨrã ava mbocaru ãgua? —ehi.
38Jesús aipo ehi:
—¿Mbovɨ vo pereco pan? Peso, tapesepia —ehi.
Sepia pare, omombehu:
—Poyandepo pan, ñuvɨrío pira —ehi yuvɨreco chupe.
39Evocoiyase omboyaho-yaho ava imboguapɨ capihi harɨ rupi. 40Cincuenta, cien rupi-rupi oyemboyaho yuvɨreco. 41Ichui Jesús oipɨsɨ poyandepo pan, ñuvɨrío pira. Ipare omahe ɨva rese, “Avɨye ndeu, che Ru” ehi. Imbohi-mbohi pare, opa omondo güemimbohe upe ava rehɨi upe imondo ãgua yuvɨreco. Pira ñuvɨrío vahe avei omboyaho-yaho opacatu ava upe. 42Evocoiyase opacatu ava ocaru vahe ihɨ̃taropa tẽi yuvɨreco. 43Ipare semimbohe omboapɨpopa doce tuprɨ ɨruova pan iyavei pira rumbɨrer yuvɨreco. 44Cuimbahe ocaru vahe retacuer cinco mil tuprɨ.
Jesús oguata ɨ harɨ rupi
45Ipare Jesús, “Peha pe rane carite pɨpe, pesasa ɨpa Betsaida ve peso che renondeve. ‘Avɨye’ tahe rane ava eta upe” ehi güemimbohe upe. 46“Avɨye” ohe pare ava upe, oyeupi oso ɨvɨtrɨ rese oyeroquɨ ãgua. 47Pɨ̃tuse carite ɨpa mbɨterve ité secoi. Jesús rumo ahe ae opɨtaño ɨvɨve. 48Ahese omahe güemimbohe rese iyeapɨcui catuẽhɨse. Esepia, ɨvɨtu ipĩrata vahe osovaĩchi yuvɨreco. Cõhe potase, oguata ɨ harɨ rupi güemimbohe cotɨ oso. Avɨye ité acoi oñocuaño vaherã oso. 49Sepiase rumo ‘hãgüer tẽi revo’ oya, sãse pucu-pucu ɨ harɨ rupi iguatase semimbohe yuvɨreco. 50Esepia, opacatu osepiase osɨquɨye yuvɨreco ichui. Ahe rumo aipo ehi:
—¡Peyemovɨracuaño, che tẽi! ¡Pesɨquɨye eme che sui! —ehi güemimbohe upe.
51Ahe ohase carite pɨpe, opɨtuhu voi ɨvɨtu. Evocoiyase, “¡Mara ehi rutei!” ehi tẽi yuvɨreco. 52Esepia, ndoicua vɨtei eté pan apo atɨ agüer yuvɨreco, yavai vɨte seroya ãgua yuvɨreco chupe.
Jesús ombogüera ava imbaheasɨ vahe Genesaret pendar
53Osasase ɨpa, oyepota Genesaret ɨvɨ rese yuvɨraso, ahe ɨmbehɨve oñapɨchiño carite yuvɨreco. 54Yuvɨnosepa ramomiseve, ava oicua voi Jesús yuvɨreco. 55Ichui opacatu ahe ɨvɨ pɨpendar güeru imbaheasɨ vahe Jesús upe yuvɨreco. 56Oyepotase que tecuamive, anise tecua guasuve, caha pɨpe oɨ-oɨmi rupi, ahe supi imbaheasɨ vahe ocar rupi vɨnosepa voi yuvɨreco. “Topocomi tẽi nde turucuar popɨ rese” ehi yuvɨreco chupe. Evocoiyase opacatu sese opoco vahe, ocuerapa voi eté yuvɨreco.
Currently Selected:
San Marcos 6: gyr
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.