YouVersion Logo
Search Icon

Éx 38

38
Besalel yenlhi altar tä bronce
(Éx 27.1-8)
1Besalel yenlhi altar tä hal'ä tä acacia, häpkhilek õ'tiche'pe itshätäy wet õ'wunhomche yämthilek õyen n'okhayajayej Lhawuk. Itihi dos metros wet veinticinco centímetros tä pitaj, wet tä tsajo hätet iwoye, wet itihi un metro wet veinticinco centímetros tä atojphä. 2Wet iwo lech'ula, itihiche letselhäs, wet lhip t'at, tek w'enhache lhamej, wet imälhewek altar hip'oyejpe bronce. 3Nilhokej m'ayhay tä iyej altar, bronce t'at: häp mok'otaj lehis, lhäy'e pala lhayis, lhäy'e n'olhäthis, lhäy'e tenedores, lhäy'e fwiyhol lehis. 4-7Häte yenlhi chinhas tä bronce häpkhilek hip'oyejlhi altar lhip tä tumchä, mat tek yäm taje altar. Wet yenlhi täkwfwas hal'äy tä acacia wet hip'oyejche'pe bronce, wet y'uyitchehen argollas tä bronce tä itihi altar häpkhilek õyen n'otsokeka chik õyikpejchufwi. Wet yäm pitofwo altar wet hal'ä t'at.
Besalel yenlhi inät lehi tä bronce
(Éx 30.18)
8Wet iche häp atsinhay tä tachumhilhi lepe häp carpa tä Lhawuk lakasthawet, wet lhamel yen Lhawuk t'awayhata häp leyanthis#38.8 Häp ifwalas p'ante n'oyanthi w'enha lhamej, chinaj lhip t'at, tek häte iwoye ifwalasna. tä bronce. Wet Besalel tachuma wet yenejlhi häp inät lehi lhäy'e lew'et tä bronce.
Besalel yenlhi Dios lew'et laka alho
(Éx 27.9-19)
9Wet Besalel yenlhi Dios lew'et laka alho. Lhip tä tumej tapinhiye itiche cortinas tä häpe lino tä õ'pätsinchehen. Itihi cuarenta y cinco metros tä pitaj, 10lhäy'e veinte letsutes tä bronce, lhäy'e veinte t'äsawetes tä bronce, wet hip'ajtej letsutes häp ganchos tä plata lhäy'e argollas tä plata. 11Wet häp lhip tä tafwojhiye hätet iwoye. 12Wet häp lhip tä tumej tä ifwala y'uy, itumtej cortina tä nipitaja tä veintidós metros y medio, lhäy'e diez letsutes, lhäy'e diez t'äsawetes. Wet hip'ajtej letsutes häp ganchos lhäy'e argollas tä plata. 13Wet lhip tä tumej hichä tä lepe ihi, häte itihi cortina tä veintidós metros y medio tä pitaj. 14Wet itumtej cortina tä siete metros häp lepe lhip elh, lhäy'e tres letsutes, lhäy'e tres t'äsawetes. 15Wet lepe lhip elh hätet iwoye, cortina tä siete metros, lhäy'e tres letsutes, lhäy'e tres t'äsawetes. 16Nilhokej cortinas tä ilafwejlhi häp Dios lew'et ka'alho, häpe t'at lino tä õyen niyhäya tä õ'pätsin. 17Wet Besalel tachuma bronce wet yenlhi t'äsawetes. Wet tachuma plata wet yen ganchosa, lhäy'e argollas tä hip'ajtej letsutes. Wet hip'oyejche'pe plata häp letsutes lepesey tä tumchephä. Nilhokej letsutes argollas tä plata ihiche.
18Wet itihi lepe häp cortina tä häpe n'oyik tä y'it lhäy'e tä ifwak'an wet äp ichät, wet äp häpe lino tä õyen niyhäya tä õ'pätsin, wet lhäy wuj tä isis. Itihi nueve metros tä pitaj, wet dos metros wet veinticinco centímetros tä atojphä, hätet iwoye cortina tä ihi alho. 19Letsutes ihi cuatro, lhäy'e cuatro t'äsawetes tä bronce. Wet Besalel tachuma plata wet yen ganchosa, lhäy'e argollas tä hip'ajtej letsutes. Wet hip'oyejche'pe plata häp letsutes lepesey tä tumchephä. 20Nilhokej chinhas tä carpa t'akw'etes häpe t'at bronce, lhäy'e iyhäj n'olafwek t'akay lew'etes.
Häp chinhas tä õyenejlhi Dios lew'et
21-23Wet Besalel, Urí lhäs tä äp lechäti Hur, tä iyej wichi tä tälhe letes Judá, lham yenlhi nilhokej m'ak tä Lhawuk ifwenho Moisés tä ne'tek õyenlhi. Wet hin'o tä lhey Oholiab, häp Ahisamac lhäs tä iyej wichi tä tälhe letes Dan, häp tä tach'ote. Lham häpe chinhaswo, wet ihanej tä tayhin, wet iwo lhäya wesaj tä y'it lhäy'e tä ifwak'an wet äp ichät, lhäy'e lino tä wuj tä is.
Wet Moisés ne'tek Leví kawichi ilesayen chinhas tä õ'tihi carpa tä Dios lew'et. Häp carpatso, tunte lhipey tä õ'ti'pe Dios lhämtes tä õ'lesayen, häp tä ichufwi. Wet Leví kawichi ilesayen t'at, wet hin'o tä lhey Itamar, sacerdote Aarón lhäs, häp tä õyen lewoyayej lhamel tä yenlhi.
24Nilhok oro tä õtchuma tä õyen Dios lewukweya, häpe t'at oro tä wichi yen t'awayhata. Wet iche novecientos sesenta y cinco (965) kilos wet treinta gramos. Wet tä õ'wo kaw'awlhanhatayej, õ'chumyenlhi mälhyej tä sacerdotes ichumyenlhi.
25Wet häp plata tä õ'hutwek tä tälhe wichi tä õ'lesayen lheyis, iche tres mil trescientos diecinueve (3.319) kilos wet quinientos veinticinco (525) gramos. Tä õ'wo kaw'awlhanhatayej, õ'chumyenlhi mälhyej tä sacerdotes ichumyenlhi. 26Nilhokej hin'ol tä õ'lesayen lheyis häpehen hin'ol tä hiw'en veinte nekchämis wok inu'pe. Wet iche seiscientos tres mil quinientos cincuenta (603.550) tä nilhokej. Wet elh weihalhapej yen t'awayhata cinco gramos y medio plata. Õ'chumyenlhi chinaj t'äj mälhyej tä sacerdotes ichumyenlhi. 27Wet häp platatso tä tres mil trescientos diecinueve (3.319) kilos, õ'wachuhathi tres mil trescientos kilos yämthilek õyen Dios lew'et letsutes lew'etesa, lhäy'e lep'ot letsutes lew'etes. Nilhok platatso õyen lew'etesa cien ch'utey, elh weihalhapej tiyäjo treinta y tres kilos plata. 28Wet häp lhip tä imälhehi, Besalel yen ganchosa tä ihiche ch'utey, lhäy'e tä hip'oyejche'pe lepesey tä tumchephä, wet äp yenlhi argollas.
29Wet häp bronce tä wichi yen t'awayhata, iche dos mil trescientos treinta y seis (2.336) kilos wet cuatrocientos gramos. 30Wet broncetso häp tä õyen lew'etesa Dios lew'et lepe ch'utey. Häte altar bronce t'at, lhäy'e chinhas tä õ'lafwejlhi tä tumchä bronce t'at, lhäy'e nilhokej m'ayhay tä iyej altar. 31Wet ch'utey tä ilunejlhi Dios lew'et ka'alho, häte õyen lew'etesa bronce, lhäy'e n'olafwek lepe ch'utey lew'etes, bronce t'at, lhäy'e Dios lew'et t'akay lew'etes, lhäy'e n'olafwek t'akay lew'etes. Nilhokej bronce t'at.

Currently Selected:

Éx 38: WCHB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in