YouVersion Logo
Search Icon

Genesis 46

46
Jákob přichází do Egypta
1Izrael vyrazil#[zřejmě z Chebrónu (35,27)] se vším, co měl. Když přišel do Beeršeby, obětoval oběti Bohu svého otce Izáka. 2Tu Bůh k Izraelovi v nočním vidění#h.: pl; [pl. zde může zdůrazňovat závažnost vidění]; Ez 43,3; [pouze Nu 12,6 sg.; jinak všude pl.!] promluvil: Jákobe, Jákobe! On odpověděl: Tady jsem. 3Bůh řekl: Já jsem Bůh, Bůh tvého otce. Neboj se sestoupit do Egypta, protože tam z tebe učiním velký národ. 4Já sestoupím do Egypta s tebou a já tě jistě zase vyvedu. A Josef položí ruku na tvé oči.#[tzn. že zemře pokojně u Josefa] 5Jákob se tedy z Beeršeby zvedl a Izraelovi synové naložili svého otce Jákoba, své malé děti a své ženy na vozy, které pro ně farao poslal. 6Vzali také svá stáda a svůj majetek, jejž nabyli v kenaanské zemi, a vešli do Egypta, Jákob a všechno jeho potomstvo s ním. 7Své syny a syny svých synů i své dcery a dcery svých synů -- všechno své potomstvo přivedl s sebou do Egypta.
8Toto jsou jména Izraelových synů, kteří přišli do Egypta: Jákob a jeho synové: Jákobův prvorozený Rúben 9a Rúbenovi synové Chanók, Palú, Chesrón a Karmí.
10Šimeónovi synové: Jemúel,#v Nu 26,12 a 1Pa 4,24: Nemúel Jamín a Óhad,#chybí v Nu 26,12 a 1Pa 4,24; [je možné, že toto jméno bylo přidáno písařským omylem (podobností se jméno Sóchar), jelikož v seznamu vv. 8–15 je 34 jmen namísto uvedeného počtu 33] Jakín, Sóchar#v Nu 26,12: Zerach a Šaúl, syn Kenaanky.
11Synové Léviho: Geršón, Kehat a Merarí.
12Judovi synové: Ér, Ónan a Šela, Peres a Zerach; Ér a Ónan však zemřeli v kenaanské zemi. Synové Peresovi byli Chesrón a Chámul.
13Isacharovi synové: Tóla, Púva,#srv. Nu 26,23; SP a Pš tak jako v 1Pa 7,1: Púa Jób#SP a některé rkpp. LXX tak jako v Nu 26,24 a 1Pa 7,1: Jašúb a Šimrón.
14Zabulónovi synové: Sered, Elón a Jachleel.
15To jsou synové Ley, které porodila Jákobovi v Paddanaramu, a také jeho dceru Dínu. Všech#h.: + duší jeho synů a dcer bylo třicet tři.
16Gádovi synové: Sifjón#LXX a SP tak jako v Nu 26,15: Sefón a Chagí, Šúni a Esbón,#v Nu 26,16: Ozní Éri, Aródi#v Nu 26,17: Aród a Aréli.
17Ašerovi synové: Jimna a Jišva, Jišví a Bería a jejich sestra Serach. Beríovi synové byli Cheber a Malkíel.
18To jsou synové Zilpy, kterou dal Lában své dceři Lee. Porodila je Jákobovi, šestnáct duší.
19Synové Jákobovy ženy Ráchel: Josef a Benjamín. 20Josefovi se v egyptské zemi narodil Manases a Efrajim, které mu porodila Asenat, dcera Potífery, kněze z Ónu.
21A Benjamínovi synové: Bela, Beker a Ašbel, Géra a Naamán, Échi#v Nu 26,38: Achíram a Róš, Mupím,#v Nu 26,39: Šefúfam; 1Pa 7,12: Šupím Chupím#v Nu 26,39: Chúfam a Ard.
22To jsou synové Ráchelini, kteří se narodili Jákobovi; celkem čtrnáct duší. 23Synové Danovi: Chúšim.#v Nu 26,42: Šúcham
24Neftalího synové: Jachseel,#Nu 26,48; v 1Pa 7,13 je jiná punktace: Jachasíel Gúní, Jeser a Šilem.#srv. Nu 26,49; v 1Pa 7,13: Šalúm
25To jsou synové Bilhy, kterou dal Lában své dceři Ráchel; porodila je Jákobovi, celkem sedm duší.
26Všech, kdo přišli s Jákobem do Egypta, kteří pocházeli z jeho beder, kromě žen Jákobových synů, bylo celkem šedesát šest duší. 27A Josefovi synové, kteří se mu narodili v Egyptě, byli dva, tedy všech duší Jákobova domu, které vstoupily do Egypta, bylo sedmdesát.
28Jákob poslal před sebou k Josefovi Judu, aby mu ukazoval cestu#h.: směřoval před ním do Gošenu. Když vešli do země Gošenu, 29Josef zapřáhl svůj vůz a vyrazil do Gošenu naproti svému otci Izraelovi. Když se mu ukázal, padl mu kolem krku#n.: šíje a dlouho na jeho šíji plakal. 30Izrael řekl Josefovi: Teď můžu zemřít, potom, co jsem viděl tvoji tvář, protože jsi dosud živ. 31Josef pak řekl svým bratrům a rodině svého otce: Půjdu to oznámit faraonovi. Řeknu mu: Moji bratři a rodina mého otce, kteří byli v kenaanské zemi, přišli ke mně. 32Ti muži jsou pastýři ovcí, jsou to lidé zabývající se dobytkem. Přivedli své ovce a skot a všechno, co mají. 33A když vás farao zavolá a zeptá se, jaké je vaše zaměstnání,#h.: dílo 34řeknete: Tvoji otroci jsou od svého mládí až dosud lidé zabývající se dobytkem, my i naši otcové, to abyste mohli zůstat v zemi Gošenu. Všichni pastýři ovcí jsou totiž Egypťanům odporní.#n.: ohavností; 43,32

Currently Selected:

Genesis 46: CSP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in