SAN LUCAS 15
15
Chingarishca ovejamanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta
(Mt 18.10-14)
1Roma*f** llactaman impuestota japiccunapish, israelcuna*f** ch'icanyachishca caishuc juchayuccunapish, achcacunami Jesús huillashcata uyangapac paipacman cuchuyarcacuna. 2Chaita ricushpami fariseocunapish,*f** mandashcacunata yachachiccunapish:
—Cai runaca ñucanchic ch'icanyachishca juchayuccunahuan tandarishpa micunllami— nishpa, huashalla rimarinacurcacuna.
3Chashna ninacucpi, Jesusca yuyaita japina parlohuan parlashpaca: 4“Maijan cancunapuramanta pasac ovejacunata charishpa shuc oveja chingaricpica, caishuc iscun chunga iscunta michina pambapi saquishpa, chai chingarishca ovejata taringacaman, ¿manachu mashcangapac ringuichicman? 5Ña tarishpaca cushicushpami, gugutishpa apamunguichicman. 6Ña huasiman chayamushpaca, cuchullapi causaccunatapish, alli ricsishcacunatapish tandachishpami: ‘Ñami chai chingarishca ovejataca tarimuni. Shamuichic, cushicushun’ ninguichicmanmi. 7Cancunaman huillanimi: Chashnallatacmi iscun chunga iscun ‘ña mana llaquirishpa, Diosman cutirinachu canchic’ niccunamanta yalli, shuc juchayuc llaquirishpa Diosman cutiricpica, ashtahuan cushicui jahua pachapica tiyan.
Chingarishca cullquimanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta
8Shinallatac maijan huarmipish, chunga cullquita charicushpa chaimanta shuc chingaricpica, ¿manachu michata japichishpa, huasi ucuta p'ichashpa, taringacaman mashcanman? 9Ña tarishpaca, paipac alli ricsishcacunatapish, cuchulla causaccunatapish tandachishpa: ‘Chai chingarishca cullquitaca tarinimi. Shamuichic, ñucahuan cushicungapac’ ninmanmi. 10Cancunaman huillanimi: Chashnallatacmi shuc juchayuc llaquirishpa Diosman cutiricpica, Taita Diospac angelcunapish mai cushicuncuna” nirca.
Chingarishca churimanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta
11Shinallatac Jesusca cashnapish parlarcami: “Shuc runami ishcai churicunata charirca. 12Chai ishcai churimanta q'uipa churica taitataca: ‘Taitito, ñuca japina cashcataca cunan cui’ nicpi, taitaca tucui charishcacunatami chaupishpa curca. 13Chai q'uipa churica asha punzhacuna q'uipa tucui pai japishcacunata c'atushpa, cullquita tandachishpaca, caru llactamanmi rirca. Chai caru llactapimi maipish cachun causashpa, tucui pai charishcacunataca tucuchirca. 14Chashna tucui tucuchishca q'uipaca, chai llactapi ima mana p'ucucpimi yarcai tiyarca. Shina cacpimi, paipish llaquilla causai callarirca. 15Chaimantami chai llactapi causac shuc amopacman rishpa, imalla ruhuanata mañarca. Chashna mañacpimi, chai amoca paipac allpapi cuchicunata michichun cacharca. 16Paica yarcaihuan huañucushpami, cuchicuna micunata micusha nishpa yuyacurca. Chashna yuyacucpipish, pi mana imata cararcachu. 17Chashna puricushpallami: ‘¡Ñuca taitapac huasipica, paipac serviccunaca micunata atichicunchari! Ñucaca caipi yarcaihuan huañucuni. 18Ñuca taitapacman cutishpa rishalla. Chaiman chayashpaca: “Taitito, Diostapish, cantapish p'iñachishpami, mana allita ruhuashcani. 19Cunanca ña mana cambac churi shinachu cani. Canta servic runa shinalla cachun chasqui” nishami’ nishpa yuyarirca.
20Chashna yuyarishpami ñanta japishpa, paipac taitapacman cutimurca. Ña cutimucucpica, paipac taitaca caruta shamucuctami ricurca. Paita ricushpaca mai llaquishpami, tupangapac callparca. Chashna tupashpaca, ucllarishpami mucharca. 21Chashna muchacpimi churica: ‘Taitito, Diostapish, cantapish p'iñachishpami, mana allita ruhuashcani. Cunanca ña mana cambac churi shinachu cani’ nirca. 22Chashna nicpipish, taitaca paipac serviccunata c'ayashpaca: ‘Tucuita yalli alli churanacunata utca apamushpa churachichic. Maqui dedopipish sortejata, shinallatac chaquipica ushutata churachichic. 23Cunanca jatun micuita ruhuashpa cushicungapac, shuc alli huira huagrata apamushpa huañuchichic. 24Cai ñuca churica, huañushca shina chingarishcami carca. Cunanca causaric shinami cutimushca’ nirca. Chaimantaca munaimi cushicui callarircacuna.
25Chashna ruhuacucpica, caishuc punta churica chagrapimi carca. Chagramanta huasiman ña chayamucushpaca, tocaccunatapish, tulun ninacushpa bailacuccunatapish uyarcami. 26Chaita uyashpaca, paipac taitapac serviccunamanta shucta c'ayashpami: ‘¿Imatatac ruhuacuncuna?’ nishpa tapurca. 27Chashna tapucpica: ‘Cambac huauquimi chayamushca. Pai allilla chayamushcamantami, cambac taitaca huira huagrata huañuchichishpa cushicucun’ nirca. 28Shina nicpi chai huauquica munai p'iñarishpami, mana yaicusha nirca. Chaimantami taita llucshishpaca: ‘Yaicuiyari’ nishpa mañarca. 29Chashna nicpica: ‘Taita, ñucaca cai tucui huatacunatami can ima nishcata ruhuashpa servishcani. Chashna cacpipish ñuca ricsishcacunahuan cushicuchunca, shuc chivollatapish mana cushcanguichu. 30¿Chai cambac churica mana alli huarmicunahuan purishpa, can cushca charishcacunatapish tucuchishpa shamucpichu, canca chai huira huagrata huañuchichishpa cushicucungui?’ nirca. 31Chashna nicpi taitaca: ‘Huahua, canca tucui punzhacuna ñucahuan cashcamantaca, tucui ñuca imalla charishcacunaca cambacmi. 32Cai cambac huauquica, chingarishcamantaca huañushca shinami carca. Cunan cutimushpaca, causarishca shinami. Chashna cashcamantami jatun micuita ruhuashpa, cushicuna canchic’ ” nirca.
Currently Selected:
SAN LUCAS 15: QXR96
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.