Phŭn Blŭng 45
45
Yôsep r̂ă br̂ơi môt yŏng dơi ñu thâo kr̂ăn ñu
1Pah anŭn Yôsep hao hia, bŭt ñu bĭ anăm ĕñ dŏng tah ti năp mơnuih dŏ hr̂ŏm ñu, nŭn yơh ñu pơhiăp đĭ kr̂aih: «Br̂ơi bih mơnuih pơkŏn đuĕ mơ̆ng kâo wŏ!» Nĭng nŭn yơh, bĭ hmâo mơnuih pơkŏn dŏ hr̂ŏm ñu ôh, pah ñu r̂ă br̂ơi môt yŏng dơi ñu thâo kr̂ăn ñu. 2Jr̂ŏng r̂ăng biă đuĕ mơ̆ng ñu boih, nŭn ñu hia kr̂aih jat, tơl môt sô̆n-sat Êjĭp hmĭ, wŏt môt dŏ tăm sang pơtao Pharon hmĭ mơ̆n. 3Yôsep pơhiăp hr̂ŏm môt yŏng dơi ñu: «Kâo ne yơh Yôsep. Hiư̆m, ma kâo dŏ dĭp mơ̆n ah?» Plai môt yŏng dơi ñu bĭ thâo til glaĭ ôh, yua môt gơñu huĭ tơtĭ-djĭl ti năp Yôsep.
4Jr̂ŏng nŭn Yôsep pơhiăp hr̂ŏm môt yŏng dơi ñu dŏng: «Kâo dueh mơ̆ng gô-ih r̂ai jĕ kâo wŏ.» Nŭn gơñu nao jĕ. Yôsep laĭ: «Kâo ne yơh Yôsep, adơi gô-ih, pô gô-ih ƀuo lôi pơ čal Êjĭp. 5Nêne dŏng, gô-ih anăm hơning ôh, wŏt anăm uah gô-ih pô le, yua mơ̆ng gô-ih ƀuo lôi kâo pơ ane, yua Ơi Adai pơđơi kâo r̂ai pơ ane hlâo gô-ih, čiăng r̂ăk čr̂oh klơi hơdĭp mơnuih. 6Yua klơi ĭ lơpa tăm čal ne dua thŭn boih, dŏ ma thŭn dŏng, bĭ thâo pla pơtĕm dăp bĭ thâo yuă le. 7Nĭng nŭn yơh Ơi Adai mơ̆ng pơđơi kâo r̂ai hlâo gô-ih, yua Ơi Adai čiăng ngă buă pr̂ŏng hla ne, ñu čiăng r̂ăk čr̂oh gô-ih mơ̆ng lŏn kơnah ne, dăp pơklaih klơi hơdĭp gô-ih he mơ̆n. 8Hla nŭn yơh, bĭ djơ̆ gô-ih ôh pơđơi kâo r̂ai pơ ane, Ơi Adai yơh pơđơi kâo r̂ai. Ơi Adai bơdŏ br̂ơi kâo ngă ma Pharon, dăp ngă khua bih mơ̆ng sang ñu, wŏt wai-lăng bih-tih lŏn-ia mơ̆ng čal Êjĭp mơ̆n. 9Br̂ơi gô-ih glaĭ nao pơ ma kâo tăñ wŏ, jr̂ŏng nŭn r̂ă br̂ơi ñu:
“Yôsep, nă ih, ñu laĭ hla ne:
‘Ơi Adai bơdŏ br̂ơi kâo ngă khua bih-tih mơ̆ng čal Êjĭp. Nĭng nŭn yơh, br̂ơi ih tr̂ŭn r̂ai pơ kâo wŏ, anăm dŏ pơkaih ôh. 10Nŭn ih ti dŏ mơ̆ng ƀon Kôsen jĕ kâo, dăp nă ih, čo ih, dăp triw dăp be dăp mo, wŏt bih-tih nŏ yĕt ih hmâo ti dŏ jĕ kâo mơ̆n. 11Jr̂ŏng nŭn kâo ti čem r̂ong ih pơ anŭn, huĭ ih jr̂ŏng mơnuih hin, dăp khŭl-khap sang-nŏ ih, wŏt bih-tih mơnuih ih hmâo he mơ̆n, yua klơi ĭ lơpa dŏ ma thŭn dŏng.’”»
12Nŭn Yôsep pơhiăp hr̂ŏm môt yŏng dơi ñu dŏng: «Nêne gô-ih ƀôh mơ̆ng săl ta gô-ih pô boih, dăp Ƀênyamin adơi kâo ƀôh mơ̆ng săl ta ñu pô mơ̆n, ne bah kâo pô yơh pơhiăp hr̂ŏm gô-ih. 13Br̂ơi gô-ih r̂ă thâo br̂ơi ma kâo, tơgr̂ư̆ klơi gơdr̂ih-gơdr̂ŏng kâo hmâo mơ̆ng čal Êjĭp ne, dăp tơgr̂ư̆ nŏ yĕt gô-ih ƀôh. Br̂ơi gô-ih ba r̂ai ma kâo pơ ane tăñ wŏ.» 14Jr̂ŏng nŭn Yôsep kluh nao kuôp tơkoi Ƀênyamin adơi ñu dăp hia, wŏt Ƀênyamin kuôp tơkoi Yôsep, ñu hia mơ̆n. 15Jr̂ŏng nŭn Yôsep čô̆m bih yŏng dơi ñu, dăp hia. Dơdơi mơ̆ng anŭn dŏng, yŏng dơi ñu hiăp pơphol hr̂ŏm ñu.
16Hmâo r̂ăng r̂ă r̂oi pơ sang Pharon, «Yŏng dơi Yôsep r̂ai pơ čal Êjĭp ta ne.» Nŭn Pharon dăp môt khua ngă buă ñu, bŭt gơñu mơ-ak. 17Jr̂ŏng nŭn Pharon pơhiăp hr̂ŏm Yôsep:
«R̂ă br̂ơi yŏng dơi ih wŏ:
“Br̂ơi ngă hla ne, br̂ơi gô-ih met-set hnă mơ̆ng r̂ŏng lie, glaĭ nao pơ lŏn-ia Kanan. 18Jr̂ŏng nŭn ba r̂ai ma gô-ih, dăp khŭl-khap sang-nŏ gô-ih mơ̆n, r̂ai pơ ane, nŭn kâo ti mop br̂ơi gô-ih ƀon kơnah hiam hloh tăm čal Êjĭp ne, jr̂ŏng nŭn gô-ih ti ƀŏng boh-tr̂oh hiam hloh tăm čal ne mơ̆n.”»
19Nŭn Pharon pơhiăp hr̂ŏm Yôsep dŏng:
«Kâo pơtă br̂ơi ih, pơđơi môt yŏng dơi ih ngă hla ne dŏng:
“Tô̆ lơdeh seh mơ̆ng čal Êjĭp, glaĭ nao čơ r̂ai nă bơnai gô-ih, wŏt čơ r̂ai ma gô-ih pơ ane he mơ̆n. 20Anăm pơanĕñ dr̂ăm-gơnăm gô-ih pô ôh, yua bih dr̂ăm-gơnăm hiam hloh mơ̆ng čal Êjĭp ne, dr̂ăm-gơnăm gô-ih mơ̆n.”»
21Nŭn yơh môt nă Israel ngă tui nĭng nŭn. Yôsep br̂ơi nao lơdeh seh pơ gơñu tui klơi Pharon pơđơi, dăp pha br̂ơi môt gơñu hnă ƀŏng r̂ok glan he mơ̆n. 22Ñu br̂ơi khô ao môt yŏng ñu, lơi ha ƀô̆, lơi ha ƀô̆, plai Ƀênyamin dŏng, ñu br̂ơi pr̂ăk klâo tuh sêkel, dăp khô ao ma ƀô̆ he mơ̆n. 23Jr̂ŏng nŭn ñu br̂ơi tui hnă pơ ma ñu, lie kơno pluh dr̂ơi čơ nao dr̂ăm-gơnăm hiam hloh tăm čal Êjĭp,#An Phŭn 43:11. dăp lie ña pluh dr̂ơi čơ nao dai hr̂ŏm nŭmpăng, dăp hnă ƀŏng pơanah pr̂ăp čr̂oh br̂ơi ma ñu ti bat r̂ai r̂ok glan. 24Jr̂ŏng nŭn Yôsep pơđơi môt yŏng dơi ñu bat nao. Pah gơñu ti biă nao, Yôsep pơhiăp hr̂ŏm gơñu: «Gô-ih anăm pơdjơ̆ nao r̂ai gŏp gô-ih r̂ok glan ôh.»
25Gơñu biă đuĕ mơ̆ng čal Êjĭp wŏt glaĭ pơ Yakô̆p ma gơñu pơ lŏn-ia Kanan. 26Jr̂ŏng nŭn môt gơñu r̂ă thâo br̂ơi ma gơñu: «Yôsep, ñu dŏ nŏng dŏ dĭp đơč! Nêne ñu yơh ngă khua wai-lăng bih-tih lŏn-ia mơ̆ng čal Êjĭp.» Nŭn bŭt Yakô̆p bĭ hr̂ĕk-hr̂ŏk djơ̆ ôh, yua ñu bĭ ngư̆ môt gơñu ôh. 27Plai dŏng, tơl môt gơñu r̂ă r̂oi br̂ơi ñu tơgr̂ư̆ klơi Yôsep pơhiăp hr̂ŏm gơñu, dăp ñu ƀôh lơdeh seh Yôsep br̂ơi tui čiăng čơ ñu, nŭn Yakô̆p ma gơñu ƀô̆ hr̂ŭk-hr̂ăk tăm bŭt. 28Jr̂ŏng nŭn Israel laĭ: «Dơm nŭn boih! Kâo ngư̆ yơh, Yôsep nă kâo dŏ nŏng dŏ dĭp dơdi yơh, kâo ti nao mơ̆n, čiăng ƀôh ñu hlâo kâo ti djai.»
Currently Selected:
Phŭn Blŭng 45: JKB
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc.