Marc 11
11
Jésus akole o Jérusalem ka o mabèkè myanga. Jésus akindele molange ma figuier. Wango atubize bandombe na bachombi ba beka o temple. Wango abutwe o Béthanie Jésus adimize mina ma badikichi bananè na bapharisien myo.
1O bango babèki mboli na Jérusalem, Béthphagé na Béthanie, mboli na bokoli, botangibe Oliviers, Jésus atindika bayekoli ba wango babale,
2alobako na bango bwe: ”Bokiè o mboka yango edi bolonga na beni, o beni bophole a yango, beni toyènè tolopho mò dyolo adi tingè, na moto nyò mò ach’òyakama o wango ka, bowutola wango, bobèkè wango o ma nga owoni.
3Mo moto alobe na beni bwe: Beni bokiele kobona, mbekende? bolobaka bwe: Mokonchi modi na phocha wango, ko mwango tòbutiza wango dyolo.”
4Na bango bakièki na badwaki mwan’a tolopho tingè ekuki a itumu a manè, na bango bawutolaki wango.
5Na bana baninga o phanyak’a bango batèmèki chu ondo, balobaki na bango bwe: ”Beni bokiele nde? Beni bowutole tolopho, mbekende?”
6Ko bango bayambolaki ko Jésus atindaki bango bona na bango batikaki bayekoli.
7Na bango bakambaki mwan’a tolopho o ma Jésus, bayalelaki maphuta ma bango ikolo na wango, na Jésus adyaki bwa ikolo na wango.
8Bato bakama bawalaki maphuta ma bango o manè na bato bakbwi bawalaki mataki ma milange, mango bango bakiènaki o kuba.
9Bakoncha bango bakièki o bocho na bakoncha bango balòndòki o chima, balobaki bwe: ”Hosanna. Koncha wango eya o kombo a Mokonchi babichangiza wango.
10Bokonchi ba Chango a bèni Daviid, bwango toya babichangiza bwango. Hosanna ikolo!”
11Na Jésus apholaki o Jérusalem, n’akolaki o cha temple, o wango atokoloki beka bichò na bucha bobèki bochunde, wango na bayekoli dyomu na babale bakièki o Béthanie.
12Bucha bwango bobandaki bucha bu, o bango balangwaki o Béthanie, wango ayambaki nchala.
13O wango ayènèki molange a figuier mwango mobèki na makachi na monge o phanya, wango akièki o mwango tonga n’iyenga mbuka; o wango apholaki o mwango, wango ataki ko na makachi phencha, tonga ebodyala komo a milange ma figuier ibota ka.
14Wango alobaki na molange bwe: ”Molange mu moto nyò mò dyò tidye mbuka a kò!” Na bayekoli ba wango bawokaki iwò dyango.
15Na bango bapholaki o Jérusalem. O wango akolaki o cha temple, wango aphotaki bobenge bakoncha bango batèkizaki beka na bakoncha bango bachombaki beka o cha temple, na wango abundolaki mecha ma bayenchi ba mbongo, na bakiti ba batèkichi ba bibenga
16na wango abochimita bwe, moto nyò mò alekane o cha temple na chani ka.
17Na wango adikizaki bango, alobaki bwe: ”Bakòtèki o mokanda ma Nzambe bwe: ”Tatanga ndako a nga, ndako ichambela a bato bachò, ko beni bochekolaki yango echoko a banchanga.”
18O badikichi bananè na bato ba bokièngu ba mikanda bawokaki iwò dyango, bango bayengaki enongo iboma wango, tonga bango batilaki wango, tonga bato bachò bayemeleki iyekola a wango.
19O bucha bobèki bochunde, wango atubaki o mboka.
20O bango balekanaki na mombengu, bango bayènèki bwe molange ma figuier mowomaki ncho o bochongo.
21Pierre abatelaki iwò dyango, alobaki na wango bwe: ”Mokuba, kieka molange ma figuier, mwango k’òkindelaki muwoma”.
22Jésus ayambolaki, alobaki na bango bwe: ”Bodyalaka n’èchingane a Nzambe.
23Nga lobe na beni nènè: Koncha wango elobe na bokoli bu bwe: Tombama kò koncha, obwaka nchoto a kò koncha ediba, mo wango ophomunya ka, ko achingane o cha motema ma wango, beka byango wango alobe tetuba, owana beka byango tituba kobona.
24Echoko nga lobe na beni bwe: Beka bichò byango beni boyonge Nzambe, bochingana bwe, beka byango bibiphèba na beni, na beni tòyamba byango yango.
25O beni botèmè chu na bochambele Nzambe, na beni bodi n’iwò na moto, bophè wango pardon, echoko Chango a beni adi ikolo aphè beni pardon a machuma ma beni yango.
26Ko mo beni bophè pardon ka, Chango a beni adi ikolo tiphè na beni pardon a machuma ma beni.”
27Kobona bango bayakaki o Jérusalem dyòkò. O wango adyonganaki o cha temple, badikichi bananè na bato ba bokièngu ba mikanda na baphomba bayakaki o ma wango,
28balobaki na wango bwe: ”K’òkiele ekielele yango na chwa a nda? N’èphèki kò chwa ikiela kobona nda?”
29Jésus ayambolaki bango bwe: ”Nga dinge boyange nà beni eyangi, boyambola nga yango, owana nga tachakola beni chwa yango nga kiele beka bi.
30Iyiniba a Jean ichònòki owè, ikolo iyo ma bato? Boyambola nga eyangi yango.”
31Bango babèki batatabe bwe: Mo bèni boyambole dyango ichònòki ikolo, owama wango tayanga bèni bwe: Ne beni bobochingana wango ka, mbekende?
32Iyo bèni tòyambola bwe: O ma bato! Bango babèki bokili biphè iyambola dyango twa, tonga bango batilaki bato, bango bachò bachinganaki bwe, Jean abèki mobandi ma Nzambe nènè.
33Echoko bango bayambolaki Jésus bwe: ”Banga oyeba ka yango. Jésus alobaki na bango bwe: ”Kobona nà nga ochakola beni chwa ochònga yango nga kiele beka bi ka.”
Currently Selected:
Marc 11: BUI1947
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).