ІСАЇ 6
6
Господь прикликує Ісаю до пророчого служіння
1 #
2 М. 24:10; Ів. 12:41. У рік смерті царя Уззії я побачив мого Владику, Який сидів на високому і піднесеному престолі, а краї Його шат наповнювали Храм.
2Над Ним стояли серафими. У кожного з них було по шість крил: двома він закривав своє обличчя, двома покривав свої ноги і двома літав.
3 #
Пс. 72:19; Об. 3:7, 4:8. І волали вони один до другого, повторюючи: Святий, святий, святий Господь Саваот! Уся земля сповнена Його славою!
4 #
Єз. 10:4. Від голосу волаючих захиталися підвалини й пороги брам, і Храм наповнився димом.
5І я сказав: Горе мені! Я пропащий! Адже я людина з нечистими устами, і живу серед народу також з нечистими устами, в той час як мої очі побачили Царя, Господа Саваота.
6Тоді до мене підлетів один із серафимів, тримаючи в руці жаріюче вугілля, яке взяв щипцями з жертовника,
7 #
Єр. 1:9. і, доторкнувшись до моїх уст, сказав: Тепер, коли це доторкнулося до твоїх уст, твоя провина усунута, і твій гріх викуплений!
8 #
Іс. 48:16. І ось я почув голос мого Владики, Який говорив: Кого Мені послати, і хто піде для Нас? І я відповів: Ось я, пошли мене!
9 #
Єз. 12:2; Мт. 13:14, 15. А Він промовив: Йди і говори цьому народові: Ви слухаєте уважно, але не розумієте; ви очима дивитеся, але не пізнаєте!
10 #
Мт. 13:15. Учини затверділим серце цього народу, а його вуха зроби тугими, закрий його очі, щоб він не бачив своїми очима, і не чув своїми вухами, не розумів своїм серцем, не навернувся і не зцілився#6:10 Доручення Ісаї в 10-му вірші викликає у читача певною мірою здивування, чому й деякі переклади подають: «стало затверділим серце, тугими вуха і т.д.». Однак дослідники і знавці давньоєврейської мови бачать тут специфічну граматичну форму, яка має на увазі ось що: люди настільки уражені гріхом, що пророку не слід сподіватись на їхнє швидке навернення. Навпаки, його вістка стане приводом до подальшої запеклості серця і спротиву Божій волі. Але Ісая не повинен розчаровуватись, а продовжувати своє пророче завдання. Подальший контекст показує, серйозне здивування Ісаї в запитанні: «До яких пір?». .
11І я запитав: До яких пір, мій Владико? А Він відповів: Аж доки не будуть спустошені міста і залишаться без мешканців, а будинки без людей, доки країна не перетвориться на суцільні руїни.
12 #
2 Цар. 25:21. Господь відпровадить людей далеко, а залишена земля цілковито опустіє.
13 #
Іс. 1:30. І хоча б на ній залишилась, або повернулась десята частина, то вона буде знову знищена, але, як теребінт#6:13 Теребінт – фісташкове вічнозелене з високим стовбуром дерево, яке досягає тисячолітнього і більше віку. Разом з дубом належить до найцінніших порід дерева в Палестині. і як дуб, після того як їх зрубають, залишається корінь, так залишиться його пень, який стане святим насінням.
Currently Selected:
ІСАЇ 6: CUV
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023)