Mark 6
6
Nasıralılardıń Iysanı tán almawı
(Mat 13:53-58; Luk 4:16-30)
1Iysa sol jerden shıǵıp, Ózi ósken qalaǵa keldi. Onıń izine shákirtleri de erdi. 2Shabbat kúni bolǵanda, Ol májilisxanada tálim bere basladı. Onı tıńlaǵan kóp adamlar tań qalısıp:
– Bulardıń bárin Ol qayaqtan alǵan? Oǵan bunday danalıqtı kim bergen? Onıń qolları usınday káramatlardı qalay islemekte? 3Ol aǵash ustası emes pe? Ol Máriyamnıń ulı, Yaqıp, Ioses, Yahuda hám Shimonlardıń aǵası emes pe? Onıń qarındasları da usı jerde, bizlerdiń aramızda emes pe? – desip, Onı tán almadı.
4Iysa olarǵa:
– Qádirlenbeytuǵın payǵambar bolmaydı, ol tek óz watanında, aǵayin-tuwǵanlarınıń arasında hám úyinde ǵana qádirsiz, – dedi.
5Iysa ol jerde tek bir neshe awırıw adamlardıń ústine ǵana qolın qoyıp, shıpa berdi, biraq basqa káramatlar isley almadı 6hám olardıń isenimsizligine hayran qaldı.
Iysanıń on eki shákirtine tapsırma beriwi
(Mat 10:5-15; Luk 9:1-6)
Sońınan Iysa sol átiraptaǵı awıllardı aralap, tálim berdi. 7On eki shákirtin shaqırıp alıp, olardı ekew-ekewden jibere basladı hám olarǵa jawız ruwxlardı quwıp shıǵarıwǵa biylik berdi. 8Olarǵa:
– Jolǵa jalǵız tayaqtan basqa hesh nárse: nan da, dorba da, qaltalarıńızǵa aqsha da almańlar, 9ayaqlarıńızǵa ayaq kiyim kiyseńler de, artıq kiyim almańlar, – dep buyırdı.
10Ol jáne:
– Barǵan jerińizde qaysı úyge kirseńiz, ol jerden shıǵıp ketkenińizshe, sol úyde bolıńlar. 11Eger bir jerde sizlerdi qabıl etpese hám sózlerińizdi tıńlamasa, sol jerden shıǵıp baratırıp, olarǵa eskertiw retinde, ayaqlarıńızdaǵı shańdı qaǵıp ketińler#Mrk 6:11 Bazı qoljazbalarda mına sózler de bar: «Sizlerge shının aytaman, húkim kúninde Sodom menen Gomoranıń awhalı sol qalanıń awhalınan jaqsıraq boladı»., – dedi.
12Shákirtler barıp, xalıqqa táwbe etiwdi járiyalap júrdi 13hám kóp jinlerdi quwıp shıǵarıp, kóp awırıw adamlardı may menen sılap, olarǵa shıpa berdi.
Shomıldırıwshı Yaqıyanıń óltiriliwi
(Mat 14:1-12; Luk 9:7-9)
14Patsha Hirod Iysa tuwralı esitti, sebebi Onıń atı hámmege belgili bolǵan edi. Geybirewler: «Bul – ólimnen qayta tirilgen shomıldırıwshı Yaqıya, sonlıqtan da Ol usınday káramatlar islemekte», – dese, 15bazılar: «Bul – Iliyas#6:15 Mal 4:5-6.», – desti. Taǵı basqalar: «Ol – burınǵı payǵambarlar sıyaqlı, bir payǵambar», – desti.
16Al bunı esitken Hirod:
– Men basın kestirgen Yaqıya tirilip kelipti, – dedi.
17Hirod adam jiberip, Yaqıyanı uslatıp baylattı da, onı qamatıp taslaǵan edi. Sebebi ol óz inisi Filiptiń hayalı Hirodiyaǵa úylengen edi. 18Óytkeni Yaqıya oǵan: «Tuwısqanıńnıń hayalın alıwıń nızamǵa tuwrı kelmeydi», – degen edi.
19Al Hirodiya kek saqlap, Yaqıyanı óltirmekshi boldı, biraq óltire almadı. 20Sebebi Hirod Yaqıyanıń haq hám muxaddes adam ekenin bilip, onnan qorqıp, onı qorǵaytuǵın edi. Ol Yaqıyanıń sózlerin esitkende qattı tınıshsızlansa da, olardı qızıǵıwshılıq penen tıńlaytuǵın edi.
21Kúnlerdiń birinde qolaylı jaǵday tuwıldı. Hirod tuwılǵan kúninde saray hámeldarlarına, áskerbasılarǵa hám Galila úlkesiniń basshılarına zıyapat berdi. 22Sonda Hirodiyanıń qızı kelip oyınǵa túsip, Hirodtıń hám onıń qonaqlarınıń kewlinen shıqtı. Hirod qızǵa:
– Mennen ne tileseń de sora, beremen, – dedi.
23Jáne de, qızǵa ant iship:
– Ne tileseń de, hátte, patshalıǵımnıń yarımına deyin bolsa da beremen, – dedi.
24Qız sırtqa shıǵıp, anasına:
– Ne sorayın? – dedi.
Anası:
– Shomıldırıwshı Yaqıyanıń basın sora! – dedi.
25Qız asıǵıslıq penen dárriw patshaǵa keldi de:
– Maǵan tap házir shomıldırıwshı Yaqıyanıń basın aldırıp, tabaqqa salıp beriwińizdi qáleymen, – dedi.
26Patsha buǵan qattı qıynalsa da, qonaqlarınıń aldında ant ishkenligi sebepli, qızdıń tilegine qarsı tura almadı. 27Sonlıqtan patsha sol waqıtta-aq jálladın jiberip, Yaqıyanıń basın ákeliwdi buyırdı. Jállad barıp, qamaqta Yaqıyanıń basın kesip aldı da, 28tabaqqa salıp, qızǵa ákelip berdi, al qız onı anasına berdi. 29Bunı esitken Yaqıyanıń shákirtleri kelip, onıń denesin alıp ketti de, qábirge qoydı.
Iysanıń bes mıń adamdı toyǵızıwı
(Mat 14:13-21; Luk 9:10-17; Yuxn 6:1-14)
30Elshiler Iysanıń qasına qaytıp kelip, Oǵan barlıǵın: qanday isler islegenin hám xalıqqa nelerdi úyretkenin aytıp berdi. 31Iysa olarǵa:
– Kelińler, awlaq jerge barayıq, ol jerde sizler biraz dem alasızlar, – dedi.
Óytkeni kelip-ketiwshiler kóp bolǵanlıqtan, olardıń awqatlanıwǵa da waqtı joq edi. 32Sonlıqtan da olar qayıqqa minip, jalǵız ózleri elsiz jerge ketti.
33Biraq kóp adamlar olardıń ketip baratırǵanın kórdi. Olardı tanıǵanlıqtan, barlıq qalalardan shıqtı da, jaǵa boylap juwırısıp, olardan burın jetip keldi. 34Iysa qayıqtan túskende sonshama xalıqtı kórip, olarǵa janı ashıdı. Sebebi olar shopansız qoylarǵa uqsaytuǵın edi. Sonlıqtan Iysa olarǵa kóp nárselerdi úyrete basladı. 35Kesh bolǵanda, Onıń shákirtleri qasına kelip:
– Bul – bir elsiz jer, kún de kesh boldı. 36Olardı tarqatıp jiber, átiraptaǵı awıl-elatlarǵa barıp, ózlerine azıq satıp alsın, – dedi.
37Iysa olarǵa juwap berip:
– Olarǵa sizler awqat berińler! – degende, olar:
– Írasında da, eki júz dinarǵa#6:37 Eki júz dinar – bir dinar jumısshınıń bir kúnlik is haqısı. nan satıp alıp, xalıqqa jegizeyik pe? – dedi.
38Iysa olarǵa:
– Qansha nanıńız bar? Barıp kórińler, – dedi.
Olar bilip kelip:
– Bes nan menen eki balıq bar eken, – dedi.
39Sonda Iysa shákirtlerine xalıqtı top-topqa bólip, jasıl shóptiń ústine otırǵızıwdı buyırdı. 40Xalıq júzden, eliwden toparǵa bólinip otırdı. 41Iysa bes nan menen eki balıqtı alıp, aspanǵa qarap Qudayǵa shúkirlik etti. Nanlardı sındırıp, xalıqqa tarqatıw ushın shákirtlerine berdi hám eki balıqtı da barlıǵına úlestirdi. 42Olardıń hámmesi jep toydı. 43Awısqan nan bóleklerin hám balıqlardı jıynap, úlken on eki sebet toltırdı. 44Nan jegen er adam bes mıńǵa shamalas edi.
Iysanıń suwdıń ústi menen júriwi
(Mat 14:22-33; Yuxn 6:15-21)
45Bunnan soń, dárhal Iysa shákirtlerine qayıqqa miniwdi hám Ózinen burın arǵı jaǵadaǵı Betsaydaǵa ketiwdi buyırdı. Al Ózi xalıqtı tarqatıp jiberdi. 46Olardı jibergennen soń, duwa etiw ushın tawǵa shıqtı. 47Kesh bolǵanda qayıq kóldiń ortasında bolıp, al Iysanıń jalǵız Ózi jaǵada edi. 48Samal qarsı esip turǵanlıqtan, Iysa shákirtleriniń eskek esiwge qıynalıp atırǵanın kórdi. Tańǵı tórtlerde Iysa kóldiń ústi menen shákirtlerine qaray júrip, olardıń qasınan óteyin dep te qaldı. 49Shákirtleri kóldiń ústi menen kiyatırǵan Iysanı kórgende árwaq dep oylap, baqırısıp jiberdi. 50Óytkeni hámmesi Onı kórip, qorqıp qalısqan edi. Biraq Iysa olarǵa dárriw:
– Jigerlenińler! Bul Men, qorqpańlar! – dedi.
51Iysa olardıń qayıǵına miniwden, samal toqtadı. Olar qattı tań qalıstı. 52Sebebi olar nan menen bolǵan káramattı túsinbegen edi: kewilleri soqır edi.
53Iysa hám Onıń shákirtleri kóldiń arǵı jaǵasına ótip, Gennesaret jerine kelip toqtadı da, qayıqtı baylap qoydı. 54Olar qayıqtan túskende, adamlar Iysanı dárriw tanıp, 55pútkil dógerekke juwırıstı. Onıń qay jerde ekenligin esitiwden, Oǵan awırıw adamlardı tósekleri menen ákele basladı. 56Ol qay jerge kelmesin: awıllarǵa ma, qalalarǵa ma, elatlarǵa ma, adamlar awırıwlardı bazar maydanlarına alıp keldi. Olar Iysadan hesh bolmasa kiyiminiń shetine ǵana qol tiygiziwge ruxsat soradı. Oǵan qol tiygizgenlerdiń hámmesi shıpa taptı.
Currently Selected:
Mark 6: QrqMK22
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Институт перевода Библии, 2022