Ipakilya 26
26
1N’aṽyeṉi njaṉa nyèṉè gô ntye, tômbare pa njaṉa nônga y’avegagi gw’intyugu s’Abraam. N’agèndi Izaak gôr’Abimelèk, y’ôga wi Filiste gô Gerar. 2N’ayeṉaṉi Yeôva gôre yè, awulya nè: Azum̃iṉa gw’Egipt, ko dwaṉa gô ntye yi be bulinya myè wè. 3Lwaṉa gô ntye yiṉo ko mi dwaṉa na wè, ko mi saviṉo; konde mi be pa intye siṉo sôdu gôre wè na gôr’awaṉi wo, na mi be dwaṉiz’ôrangô w’arangyô myè gôr’Abraam, ya reri yo. 4Mi be buṉiz’awaṉi wo ga igègèṉi y’ôrôṽa, av’awaṉi wo intye siṉo sôdu; n’anongo mi ntye môdu mi be saviṉô gôr’awaṉi wo. 5Konde nè Abraam ayogiṉô inyôy nyam̃, avenjavenj’izômbyô yam̃, isômbyi sam̃, intyale sam̃, n’ampangi mam̃. 6N’alwaṉi Izaak gô Gerar.
7Gw’aṽambyô yè n’aṉôm̃e wi mbôra g’ômwanja w’ômwantô wè, awulyi nè: Ayè mwô’ngi yam̃ ômwantô; konde aryeṉi gô bulya nè, ômwantô wam̃, aṉôm̃e wi mbôra wi vende jôṉe myè g’ômwanja wi Rebeka, konde avegagi mèpe jeṉô. 8N’arweṉi gw’alingi yè vovo intyugu sinyenge, Abimelèk, y’ôga wi Filiste, mpônaga gw’isangala, avôni yè ayeṉ’Izaak e seva na Rebeka y’ômwantô wè. 9N’aweyi Abimelèk Izaak awulya inè: Vôna, rèti, ayè ômwantô wo. Ndô ntiṉa nde y’awulyi wè inè, ayè mwô’ngi yam̃? N’awiṉizi Izaak inè: My’agambi yeṉo, mi vende juwa g’ômwanji wè. 10N’awulyi Abimelèk inè: Ezande zi re wè dendo pa gôre zwè? Atigaṉa kwè, gavoṉo ôm̃ori gôr’aṉaga atô dèwa n’ômwantô wo, ko wè bag’ôgara gôre zwè. 11N’azômby’ Abimelèk aṉagi wè waôdu inè: Ôm’edu wi kôz’ôṉôm̃e wiṉo ge ômwantô wè, e be jôṉô.
12N’anyènyi Izaak gô ntye mèyoṉo, n’alèngi yè g’ômpum̃a mè nkam̃a y’inyongo, konde Yeôva azaviṉi yè. 13N’avagi ôṉôm̃e mè, n’agèndi yè kaô mpagaga ni mpagaga, kwanga gw’arweṉi yè eṉam̃y’evôlô. 14Konde avegagi n’ilemba y’inyam̃’inyangô, n’ilemba y’inyam̃’impôlô, n’inyôngô sinyenge, n’ayenyô yè ñandi ni Filiste. 15Ni verô yôdu y’arumbyô n’inyôngô sa reri yè gw’intyugu s’Abraam, ya reri yè, Filiste s’aṉunji yô ni ntyenge. 16Ndô awuliny’Abimelèk Izaak inè: Lubwa avila gôre zwè, konde ô re ni ngulu mpôlô vyagaṉô na zwè. 17N’alubwi Izaak avila vovo, azèng’ôlakô g’ôdèdè wi Gerar, n’alwaṉi yè vovo.
18N’arô tumbi Izaak verô y’aṉingô y’arumbyô gw’intyugu s’Abraam, ya reri yè, ndô Filiste s’aṉunji yô Abraam juwa pa: n’aṽèti yè ana mèmô m’aṽètyô yô ne reri yè. 19N’arô tumbi inyôngô s’Izaak g’ôdèdè, n’alèngi waô vovo everô z’aṉingw’ambya. 20N’ayôm̃aṉ’ivenjavenji y’adombè yi Gerar na y’Izaak, inè: Aṉingô miṉo im̃azô, n’aṽeti yè ina ny’everô inè, Ezèk (inyôm̃aṉô), konde w’ayôm̃aṉi na yè. 21N’arumb’inyôngô sè everô ezèṉè n’ayôm̃aṉi waô kè vo zô, n’aṽèti yè zô inè: Sitna (ndôṽa). 22N’arôri yè avila vovo, n’arumbi yè everô ezèṉè, ndô wi pa jôm̃aṉa vo zô; n’aṽèti yè ina nya zô, inè: Reôbot, konde awulyi nè, vèṉo Yeôva are pendiza pa zwè mbôra, ko zwè buṉa gô ntye. 23N’avandi yè avila vovo agènda gô Beèrseba. 24N’ayeṉaṉi Yeôva gôre yè ôgwèra mè, awulya nè: Myè ne Anyambyè y’Abraam, ya reri yo; arya du, konde my’are na wè, mi be saviṉo kè, awuṉiz’awaṉi wo gw’inyanga ny’Abraam, nyôngô yam̃. 25N’aṉôgi yè vovo mbôra yi jirô intyago, awey’ina nyi Yeôva, n’avangi yè ôlakô wè vovo, n’inyôngô s’Izaak s’arumbi vovo everô z’aṉingô.
26Abimelèk aṽyeṉi avila gô Gerar gôre yè, n’Auzat, yi ndeg’wè, ni Pikol, y’egogi zi mbèli yè. 27N’awulinyô waô ne Izaak inè: Ntiṉa ndè y’abya ṉwè gôre myè, konde aṉw’aṉumbi myè, ko ṉwè tômba myè avila gôre ṉwè. 28N’awiṉizi waô inè: Azwè jeṉa inè, Yeôva rèti are na wè. Yeṉo e bulya zwè inè: Ga lwaṉe vèṉo ôrangô gôre zwè, ntyo zwè ntyo wè, ko zwè jeke njeka na wè. 29Rang’ôrangô inè: W’alende zwè mbe, konde azwè pa dendiṉe wè mbe, azw’alendi gôre wè kaô mbya ntevô, ko zwè kèndizo n’am̃ènjè. Ndô vèṉo w’asavinyô ne Yeôva. 30N’avangiṉô waô ne Izaak ôgeṽe, n’anyeṉi waô, ayonga. 31N’aṉongwi waô ibanga ntye mpiri, n’arangaṉi waô ôrangô; n’arigyô waô ne Izaak gô kènda, n’alubwi waô avila gôre yè n’am̃ènjè.
32N’arweṉi gô ntyugu mèmô, inè, inyôngô s’Izaak s’aṽyeṉi awulinyè g’ômwanja w’everô z’arumbyô waô, inè: Azw’adèng’aṉingô. 33N’aṽèti yè zô inè: Siba (Ôrangô). Yeṉo e fweyô ina nyi nkala mèyoṉo inè: Beèrseba (Everô z’ôrangô), kwanga na ṉèṉo wiṉo.
34Esau avegag’agôm̃i m’impum̃’anay, gw’ayômbi yè Yudit, y’ômwaṉ’ômwantô wi Beeri, ya mwô’Èt, ni Basmat, y’ômwaṉ’ômwantô w’Elon, ya mwô’Èt. 35Ndô w’ayeṉiz’ôrèm̃a w’Izaak na wi Rebeka añandi.
Currently Selected:
Ipakilya 26: MYE
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.