Exodo 4
4
Tayta Diosmi munayninta Moisesman uycun
1Niptinmi Moises nin: “Paycuna manaćh awnipämanꞌachu, nïtac uyalïtucalcämanꞌachu. ¿Tayta Dios ampá licalïshunquiman? nilćha nipämanꞌa” nil.
2Niptinmi Tayta Dios: “¿Imactatan maquiquićhu uywayanqui?” nin. Niptinmi Moises: “Garutillätam aptilayá” nin.
3 Tayta Diosñatacmi: “Pampäman jitaycuy” nin. Chaynu jitaycüluptinmi culibrayman muyülun. Jinaptinmi Moises ayicuyan. 4Chayćhu Tayta Diosñatacmi: “Culibraycäta ćhupapi chalay” nin.
Chaynu ćhupapi chaläluptinmi caśhan garutiman maquinćhu muyülun. 5Chayćhümi Tayta Dios nin: “Caynu lulaycunqui taytayqui Abrahampa, Isaacpa, Jacobpa Tayta Diosnin anman rasunpa licalishacta awnipäcunanpämi” nil. 6Nilculñatacmi: “Maquiquita pïchuyquiman śhatiycuy” nin.
Niptinmi maquinta pïchunman śhatiycul julunanpä maquin liprawan camacäśha, ñïbinu yulä-yulä cayäña.
7Chayćhümi Tayta Dios: “Maquiquita caśhan pïchuyquiman śhatiycuy” nin. Niptinmi Moises maquinta pïchunman śhatiycul julunanpä caśhan aychamanñatac cutïña.
8Chayćhu Tayta Diosmi nin: “Cay punta milagru lulaśhäcäwan mana awnipäcuśhuptiquiꞌa cay ishcay milagru lulaśhäwanćha awnipäcuśhunqui. 9Cay pulan milagrucunäwanpis mana awnipäcuśhuptiquiꞌa nï uyalïtucuśhuptiquiꞌa Nilo mayupi yacucta jululcul pampäman jićhäluy. Chay mayupi julamuśhayqui yacum pampäman ćhälul yawarman muyülunꞌa” nin.
10Niptinmi Moises: “Tayta Diosllay, limaypá manam allinchu callá. Unaypïpis mana limacü nunam callá. Cay limaśhayqui uywayniqui pasaypi upa, aclluśh shimiyümi callá” nin.
11Niptinmi Tayta Dios nin: “¿Mayantá nunacta shimicta limananpä, linlicta uyalinanpä, ñawicta licananpä uycun? ¿Manachun yaꞌa quiquí Tayta Dios uycüca cayá? 12Chayurá canan wayra liy. Yaꞌamari amwan caśhä; imacta limanayquipäpis quiquïmi yaćhaycachishayqui” nil.
13Niptinmi Moises nicuyan: “¡Tayta Diosllay! ama chaynu caychu juctari caćhällay” nil. 14Niptinmi Tayta Dios piñacülul: “¡Levita wawꞌi-caśhayqui Aaronta manachun lisí imamá! Payꞌa limaypa ishpisha-ishpishamá. Ćhasquïniqui śhayämunñam, amta licälul cushicunꞌaćh. 15Paytam lluy nishäcunacta willaycunqui. Imacta lulapäcunayquipäpis, limapäcunayquipäpis yaꞌami yaćhaycachishayqui. 16Aaronmi malcäta pudirniqui limapanꞌa. Amñatacmi yaꞌapa pudirní Aaronta limapanqui. 17Anmari chalaläśhayqui garutiquita apanqui milagrucunacta lulanayquipä” nin.
Egiptomanmi Moises cutin
18Niptinmi suydrun Jetrop wasinta cutilcul nin: “Egipto nasyunmanmi canan cutishä wawꞌi-caśhäcuna imanuy cawsapäcuśhantapis yaćhaycamü” nil. Niptinmi Jetro: “Chayurá allin jawcalla liy” nin.
19Ñatac Madian lädućhülä cayaptinlämi Tayta Dios Moisesta nin: “Wañuchiyta munaśhüniquicunaca wañuculcanñam, Egiptocta cutiy” nil.
20Niptinmi walminta, chulincunacta aśhnuman sillacalcachil Egipto nasyunman yalucula. Tayta Diospa garutinta maquinćhu apacuśhatacmi lilapis.
21 Tayta Diosñatacmi nin: “Milagrucunacta lulachishäcätam Egiptoman ćhälul mandacü Faraonpa ñawpäninćhu lulanqui. Ñatac Faraonpa śhunꞌunta quiquí lumiyächiptïmi Israel malcäta yalamunanpä mana caćhaycamunꞌachu. 22Chayćhümi Faraoncäta ninqui: Tayta Diosmi caynüta nin: ‘Israelmi wamä chulí. 23Cay chulí Israel sirbimänanpä caćhaycunayquipä nilacñam. Mana caćhaycuptiquiꞌa wamä chuliquitam wañüchishä’ ” nil.#Exo 12.29.
24Chaypi Egiptoman Moises liyalcal jamayalcäśhanćhümi Tayta Dios licalilcamul wañuchiyta munala. 25Chayćhümi walmin Sefora lumipi cuchillucta chalalcul wawinpa umri cayninpä utachanta cuchülun. Jinalculmi chaypa utachanwan Moisespa ćhaquinta tupaycachil nin: “Amꞌa yawarpïmi wayapá canqui” nil. 26Chaypïta Tayta Dios caćhaycülam. Ñatac umri cayninćhu utachanta cuchunan-laycum walmin Sefora: “Yawarpïmi wayapá canqui” nin.
27Ñatac Aaronta Tayta Dios nin: “Chunyä ulꞌüta liy wawꞌi-caśhayqui Moisesta ćhasquimú” nil. Chaynu lilmi Tayta Diospa ulꞌunćhu tincülul muchaycula. 28Chayćhümi Moises willala Tayta Dios imacta nishancunätapis, jinaman milagrucunacta lulananpä nishantapis.
29Chaypïtam Aaronwan Moises Egiptocta lipäcula. Chayćhümi Israel caśhtacunäpa yaśhancunacta juntuchila. 30Chaynu juntuycachilmi Tayta Dios Moisesta ima nishantapis Aaron willapäla. Jinaman paycunap ñawpäninćhümi milagrucunätapis lulaycula.
31Chay nishanmanmi Israel caśhtacunaca chalapaculcäla. Jinalmi unꞌulacaycälil Tayta Diosta alawapäcula: “Sumä ñacaśhanchicta licaycamanchicmi, ñawillanćhümi caycachimanchic” nil.
Currently Selected:
Exodo 4: QVW
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, AMWAN (Old Testament text)
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. (New Testament text)
Print copy NT 2006, Liga Bíblica del Perú