Lucas 22
22
I ajch'oj chrij i Jesús xkich'ob' uchapik
1Are ya xnaqajab' i nima'ij Pascua, chi ktijaw i wa re trigo chi nti kunb'al ru'. 2I je kaj-atzil i rajpatan i Dios, junam ku' i tijonelab' re i ujer atb'al tzij, rumal kkixij kib' chke i winaq, xkitzukuj wach ukamsaxik i Jesús kki'ano.
3Are uri xok i Itzel puk'ux i ma Judas, chi Iscariote kkib'ij che, chi are jun chke i kab'lajuj utijoxelab' i Jesús. 4Ire x-e pa lapanik ku' i kaj-atzil i rajpatan i Dios, xaq ku' i nimaq kipatan prachoch i Dios; xeub'ij chke wach ujachik i Jesús ku'ano. 5Ike lik xekikotik, rumali xkib'ij che chi kkiya pwaq che. 6Rumal uri i ma Judas xujunamsaj uwach ku'; xaq xok chutzukuxik wach ujachik i Jesús ku'an chke, xwiri xa ali'al chkiwach i winaq.
I uwa'im i Ajwal
7Xuriq i ij re i nima'ij chi ktijaw i wa re trigo chi nti kunb'al ru' chi xaq are ij ile chi kkamsax i chij re i nima'ij Pascua. 8Are uri i Jesús xeutaq b'i ma Pedro xaq i ma Wan ru' i tziji:
—Jix chuyijb'axik i wa'im re i nima'ij Pascua.
9Ike xkitz'onoj che:
—¿Pa kawaj wi kqayijb'a wi wa'im? —Xecha.
10Ire xub'ij chke:
—Chita pe': Are kixok pa tinimit, kik'ulaj ni jun achi rok'am jun eqb'ala o ya chupam. Chixterej chrij k'a chila i pa kok wi ru' ja. 11Chib'ij che i rajaw ja: —I Tijonel xojutaq li chutz'onoxik chawe, “¿Ipa o wi i tasaj re i ja pa kintij wi i wa'im re i Pascua ku' intijoxelab'? Xub'ij”; chixchoq che. 12Te'uri ire kuk'ut ni jun nim laj tasaj re jun ja chi o che ukab' le chi lik yijb'am; chila chiyijb'a wi wa'im re i Pascua —xub'ij i Jesús chke.
13I utijoxelab' xe'ek; are xeupon pa tinimit lik ronojel xkiriqo pacha ub'im i Jesús chke. Te'uri xkiyijb'a i wa'im re i Pascua.
14Are xuriq i or, i Jesús xkub'i chi mexa, junam ku' apostolab'. 15Xub'ij chke:
—Lik inch'ob'om chi kintij i wa'im re i Pascua iwu' tz'aqat k'amaja kinkamik. 16Qatzij i tziji kinb'ij chiwe: Yin kintij ti chik i wa'imi k'a keuriqa ni ij chi qonojel kqatij ni nim laj wa'im re i ajawinik re i Dios —xcha i Jesús chke.
17Te'uri xuk'am pan jun tu'b'al ya chi o uwa'al uva muqb'am chupam, xutioxij che i Dios. Te'uri xub'ij chke:
—Chichapa iri, xaq chijacha chiwach. 18Man kinb'ij chiwe: Kintij ti chik uwa'al uva muqb'am, k'a kk'un ni i utz laj ajawinik re i Dios —xcha chke.
19Te'uri xuchap pan i wa re trigo, xaq xutioxij che i Dios; xupiro, xaq xujach chke ike. Are uri xub'ij:
—Iri are inch'akul chi kinjach ni pu'ab' i kamik, tob'al iwe yix. Chi'ana iri kuxtab'al we yin —xub'ij.
20Are xkelej wa'im, keje tan chik xu'an che i tu'b'al ya; xub'ij:
—I tu'b'al ya ri chi o uwa'al uva muqb'am chupam, are ni k'ak' trat chi x-anik rumal inkik'el chi xturuwik; chi lik xturuwik tob'al iwe yix —xub'ij. 21I Jesús xaq xub'ij:
—Chita pe': I jun chi kinjachaw na, o chi wu' chi mexa. 22Qatzij, yin chi Xinalaxoq chwach Ulew pacha Winaq, kinkam na pacha ax uch'ob'om wi i Dios, xwiri, ¡To' uwach i jun chi kinjachaw ni pki'ab' i je ajch'oj chwij! —Xub'ij chke.
23Te'uri xkijeq utz'onoxik chkiwach chkijujunal pachinoq chke xa keb' upalaj.
¿Pachin nawi mas nim u'ij?
24I utijoxelab' i Jesús, xe'ok chuchapik kib' chitzij chi pachin nawi chke ike mas nim u'ij chkiwach i rachi'il. 25Are uri i Jesús xub'ij chke: “I ajawinelab' re uwach i jyub' ta'aj, ike lik ke'ajawin pkiwi i winaq ru' koywal pkik'ux xaq kkib'ij taq chke chi je aj-anol utz chke ike. Keje ile kki'an i atol tzij re uwach i jyub' ta'aj. 26Xwiri, yix mi'an keje ile. Pachin i nim u'ij chixol yix, chu'ana uri ch'utin che rib'; pachin i atz u'ij, chu'ana pacha mokom che rib' chiwij. 27Kwaj kintz'onoj jun tzij chiwe: ¿Pachin i nim u'ij? ¿Are nawi i jun chi kkub'i chi mexa chwa'im? ¿O are i kyaw i wa chwi i mexa? Qatzij, are i kkub'i chi mexa, are i nim u'ij. Xwiri, yin in o iwu' pacha in ajya'ol wa chwi mexa.”#22.27 Keje utijojb'al tzij ile, k'utb'al re chke chi ni'pa je nimaq chwach i Dios, je are i je ajchak chkij i kachi'il.
28“Yix, lik arewi ix k'ijinaq wu' che ni'pa taq i k'ax chi inik'awnaq wi yin, 29rumali yin kinya jun ajawinik pi'ab' yix pacha uya'om Inqajaw pin-ab' yin. 30Kitij i wa, kitu' i uwa'al uva chi muqb'am chwi inmexa pa wajawinik. Kixkub'i ni pa kub'ib'al chi o u'ij, xaq ki'an atb'al tzij pkiwi i kab'lajuj tzob'ajil aj Israel winaq.” Xcha i Jesús chke.
I Jesús kutzijoj chi kuwax ni uwach rumal i ma Pedro
31I Ajwal xaq xub'ij che i ma Simón Pedro:
—¡To' awach a Simón! ¡Chata pe'! I Itzel utz'onom chi kya' pu'ab' ku'an k'ax chiwe, ilb'al re we kixutzaqsaj na. Kraj ire ku'an chiwe pacha k-ani che i trigo are kch'ay uwach. 32Xwiri yin intz'onom che i Dios pawi chi ksach ti ukub'ib'al ak'ux chwe. Xaq yet, we xik'aw ile, are kk'un chik ukowil ak'ux, cheakowij awachalal —xcha.
33Te'uri i ma Simón xub'ij che:
—Ajwal, yin in yij chik, kin-e awu' k'a prexil, o xaq we pa kamik, lik kin-e awu' —xcha.
34I Jesús xub'ij che:
—Ma Pedro, chata pe', lik wo'or, chuxe'el kch'aw i teren, oxmul kab'ij na chi aweta'am ti inwach —xcha.
Knaqajab' i k'ax puwi i Jesús
35Te'uri i Jesús xub'ij chke utijoxelab':
—Are xixintaq b'ik xinya ti chiwe chi kik'am b'i i teb', mitene yab'al i pwaq, mitene i xajab'. Are xi'an yix ile, ¿O nawi xramtaj chiwe? —Xub'ij.
—Ntaj, xecha che.
36Are uri xub'ij chke:
—Wo'or, keje ti chik ile ki'ano, pachin i o uteb', chuk'ama b'ik; xaq keje i yab'al upwaq chuk'ama b'ik. Pachin jun nti uch'ich', chuk'ayij uchaket lo'b'al re uch'ich'.#22.36 Man kpe ni ch'oj chiwij wumal yin. 37Qatzij i kinb'ij chiwe, o uchak k-ani chwe pacha i tz'ib'tal kan ujer chupam uwuj i Dios. I x-ajlax chkixol i utz ti laj taq winaq. Man ronojel ni'pa i tz'ib'tal chwij, lik k-ani na —xub'ij i Jesús chke.
38Ike xkib'ij:
—Ajwal, chawila pe', chi o keb' ch'ich' k'ulala uware xecha.
—Ire xula' uwach chke. K-on ile.
I Jesús klapan ru' i Dios pa Getsemaní
39Te'uri i Jesús xel pa tinimit pacha ax ku'an wi, te'uri x-e chwi jyub' Olivos i utijoxelab' xe'e ru'. 40Are xupon chila, xub'ij chke:
—Chixlapan ru' i Dios man keje ile kixtzaq ti chupam i tzaqsab'al —xub'ij.
41I Jesús x-e k'a naj pan jub'i', te'uri xxuki'ik, xaq xok che i lapanik ru' i Dios. 42Xub'ij: “Ta, we kawaj, chawesaj i k'ax chi o chinwach. Xwiri maya chwe pacha i to' kwaj yin; are cha'ana pacha i kawaj yet chwe.”
43Te'uri, xwinaqir jun ángel chikaj, xoluya mas ukowil uk'ux. 44I Jesús chupam i nim laj uk'axk'ol chi o wi, xukowij mas uk'ux chutz'onoxik che i Dios, i uk'atanal lik ktz'ujuw pulew pacha kik'.#22.44 I versículo ri (43-44) kriqtaj ti chupam i ujer taq uwuj i Dios. Iri xu'on panoq te'uri xkiya ru'.
45Are xwalijik xaq xumayij lapanik ru' i Dios, x-e ipa je o wi kan utijoxelab'. Xeuriqo lik kewarik rumal kib'is. 46Xub'ij chke:
—¿B'uchak kixwarik? Chixwalijoq, chixlapan ru' i Dios man keje ile kixtzaq ti chupam i tzaqsab'al.
Uchapik i Jesús
47I Jesús k'a ktijin che i lapanik are xeupon uk'iyal winaq ru'. I jun chi ma Judas ub'i, chi are jun chke i kab'lajuj utijoxelab', nab'e b'i chkiwach. Are uri xtejeb' pan ru' i Jesús xaq xutz'ub'aj. 48I Jesús xub'ij che:
—Ma Judas, ¿Ru' b'ari jun tz'ub'anik kajach ni i pacha Winaq chi Xolalaxoq chwach Ulew pki'ab' i ajch'oj chrij?
49I utijoxelab' are xkilo wach ktijin uk'ulmaxik, ike xkitz'onoj che i Jesús:
—Ajwal, ¿Utz nawi kqakoj ch'ich' chke? —Xecha.
50O jun chke xresaj li uch'ich' xaq xusok uxikin wiqab'im i taqon re i atz laj rajpatan i Dios; 51Xwiri i Jesús xeu'atij:
—Chiwo'taj —xcha. Te'uri xuchap uxikin i taqon xaq xrutzirsaj b'ik. 52Te'uri xub'ij chke i kaj-atzil i rajpatan i Dios, xaq i je kaj-atzil i ajchajal re i rachoch i Dios, xaq i nimaq taq winaq chi xek'un chuk'amik i Jesús.
—¿B'uchak xixk'un yix ru' ch'ich', xaq ru' che', pacha ki'an che jun ili'om? 53Yin ij ij in o iwu' prachoch i Dios, xwiri mitene xikowij ik'ux che inchapik. Xwiri ya xuriq i or chi yatal chiwe; are i'or iri chi ki'ano pacha i uch'ob'om chi yatal che i rajaw i equmal —xcha chke.
I ma Pedro xub'ij chi reta'am ti uwach i Jesús
54Te'uri xkichap i Jesús xaq xkik'am b'i chupam i nim laj ja re i atz laj rajpatan i Dios; i ma Pedro to' chinaj xterej b'i chkij. 55Are xe'ok chila, je o jujun xkinuk' ki'a' chunik'ajal uwaja xaq xekub'i chrij chwach; are uri i ma Pedro x-ekub'i ku'. 56Jun ixoq ajchak prachoch i atz laj ajsujul sipon, xril i ma Pedro kul chi a'; xumaj utaqexik xaq xub'ij:
—Achi ri are rachi'il i jun chi xchaptajik —xcha.
57Xwiri i ma Pedro xruwaj uwach i Jesús; xub'ij:
—Ixoq, yin weta'am tene uwach —xcha.
58X-on chupan jub'i' jun achi xril i ma Pedro xaq xub'ij che:
—Xaq yet at kachi'il ike —xub'ij.
I ma Pedro xula' uwach che:
—¡Yin in kachi'il taj! —Xcha.
59Kolo jun or ub'ixkil ile, lik o jun chik xub'ij:
—¡Qatzij, i achi ri lik rachi'il ire, man xaq lik aj Galilea! —Xcha.
60I ma Pedro xub'ij:
—Achi, weta'am taj wach i kab'ij.
Tz'aqat k'a ktijin che i tzij, are uri juntir xch'aw jun teren. 61I Ajwal xupiskilij rib' xuk'am utaqexik i ma Pedro. Are uri i ma Pedro xk'un utzij i Ajwal chuk'ux, wach ub'im che: “Lik wo'or, are k'amaja kch'aw i teren, oxmul kawuwaj ni inwach” 62Are uri i ma Pedro xel chila. Lik k'ax xuna uk'ux; lik xo' rumal i xu'ano le.
Utze'exik xaq uyo'yaxik i Jesús
63I achiyab' chi je ajchajal re i Jesús, lik xkiyo'ya xaq xkich'ayo. 64Xkitz'apij uwach ru' k'ul xaq xkich'ay chupalaj. Te'uri xkitz'onoj che:
—Chab'ij chqe pachin xatch'ayawik.
65Lik k'iyal taq tzij xkib'ij che yo'b'al re.
I Jesús o chkiwach jutzob'aj aj-atol tzij
66Are xel li ij, xkimol kib' i nimaq taq winaq re i tinimit, xaq i kaj-atzil i rajpatan i Dios, xaq i tijonelab' re i ujer atb'al tzij. Te'uri xkik'am b'i i Jesús chkiwach i jutz'ob'aj unimaqil chi kki'at tzij pkitinimit aj Judío. Are o chkiwach xkitz'onoj che:
67—Chab'ij chqe
¿Yet, at are i Cristo chi qoy-em? —Xecha.
Ire xula' uwach chke:
—We kinb'ij chiwe chi yin, kikoj taj. 68Xaq we kin-an jun tz'onb'enik chiwe, kila' ti uwach. 69Xwiri, lik wo'or i pacha Winaq chi Xolalaxoq chwach Ulew kk'iji ni puk'ijib'al puwiqab'im i Dios chi ronojel ktiki che#22.69 Salmos 110.1; Hechos 7.56. —xub'ij i Jesús chke.
70Are uri konojel xkitz'onoj che:
—¿Yet, at uk'ojol i Dios?
I Jesús xula' uwach chke:
—Lik yix xixb'inik chi yin.
71Are uri ike xkib'ij:
—Nti chik uchak we jub'an chik winaq kolkib'ij umak, ¡Lik yoj xqata! Ire ru' uchi' xub'ij —xecha.
Currently Selected:
Lucas 22: ACHICUB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Biblia Achí de Cubulco, Derechos reservados de Sociedad Bíblica de Guatemala