Yirile 2
2
Mowizi seeli ní wi pìími làla kéele
1A Levii narigbaagi nànwaa Levii narigbaagi calipilaa láa wi cɔɔ̀. 2#Kap 7:20; Heb 11:23 A céw bee baa fícɛnnɛ taa n pyà see, nànbile. A wi gi nyaa wi n nyɔɔ, a wi wi làriga n baa taa yeye taanri. 3Koro kàdoʔo ma àmɛɛ ki baa pye lè wi a ní gbǎn wi làriga í, a wi gbòolo láa, lee be tìin ní lònyɔɔ nyàā ní lè níì tári kùraa tɛ́ʔɛ n li pɔ̀li, níì li màra ní tiige kuro ní, níì pìíw le li ni ní sáà li tɛ́ʔɛ Niili cábigi nyɔ́ɔ na nyɛ́nɛri nínge ni. 4Pìíw yɛʔɛfɔlɔ wi lè cɔlɔɔ, á woro sáà canʔana n yére yaà léelige jàngó bi gi wéle gee ki a pye wi na lè.
5A Faraɔnw jáa si kɔ́ɔ̀ tìgi Niili cábigi ma bi sa wéli. Wi pìcaanyɛnbèle be pye ní wi ní lè a poro si sa ni nyaari ni máari Niili cábigi nyɔ́ɔ na. A wi kɔ́ɔ̀ wéle n gbòóli nyaa yaà nyɛ́nɛri nínge ni, a wi wi falipyecew tun wi sa li láa waa maa. 6A wi si baa li múgu n wéle n pyà nyaa li ni, wi maa pye nànbile, a li i nyaan. A wi nyínimi wi taa. A wi jo: «Heburubèle pìiwaa mɔ nyaa wee naa.» 7Lǎli bee ni a pìíw yɛʔɛfɔlɔ baa gi joo Faraɔnw jáa ma níì wi pye: «Mii í sa Heburubèle céwaa yeri lé bi pan wi ba ra pìíw naa kaangi waa ŋɔri mɔ ma?» 8A Faraɔnw jáa wi yari: «Da syée.»
Koro na pìcaapili kári n sáà pìíw nɔ́ɔ yeri. 9A Faraɔnw jáa baa wi pye: «Pìíw láa wee, mi sa ra wi kaangi waa ŋɔri mii ma, mii a ra mɔ sàrá.» A céw pìíw láa n sa ni wi kaangi wi i ŋɔri.
10 #
Kap 7:21
Lǎli ni pìíw baa fuguri lè, a nafɔw kári ní wi ní n sáà kaan Faraɔnw jáa ma, a wi pye Faraɔnw jáa pyà. A wi wi mɛ́ɛgi le ni wi yiri Mowizi.#2:10 Mowizi: Mɔ ga lóʔo Mowizi, ki kɔ́rɔw wi nyɛ kíle n yirige. Wi maa jo: «Níì cán lǒgi ni mii wi kíle n yirige.»
Mowizi n fàn n kári Madyan tári ma
11 #
Heb 11:24
#Kap 7:23-28A Mowizi ga baa lɛɛ, cangaa a wi kári sa wi senyɛnbèle wéle, ní sáà pe faligbanw nyaa, níì wéle n Ezyipiti ye wówaa nyaa wi i Heburuwaa kpúmɔn, wi lè woro senyɛnwaa. 12A wi wéle n wiyɛɛ màʔa, wi ga syɔɔn faala nyaa í, a wi Ezyipiti ye nǎnw kpúmɔn n kpóo, níì wi làra n tɔ́n táminyɔɔw ni. 13Koro nyǐndaligi na a wi níì yiri yaà ní sáà Heburubèle pèle siin nyaa pe i peyɛɛ gbúmɔn. A wi si kolomɔfɔw pye: «Nyàʔá na mɔ mɔ pínɛnyɛnw kpúmɔn?» 14A nǎnw bee wi yari: «Wìí syɔ́ɔn wi mɔ télege mɔ í pye wolo kùndigi ní wolo kútiijooo? A mɔ i caa lé bi mii kpóo àmɛɛ mɔ Ezyipiti ye nǎnw kpóo lè?»
A Mowizi fala n fyáa, a wi jo: «Kányɛʔɛ na, kéeli naa n tɔ̀nɔ n cán.» 15#Kap 7:29; Heb 11:27 Gee gi kpéʔele lè, a Faraɔnw gi cán, a wi fala ni caa bi Mowizi kpóo. Kàjáa Mowizi maa fàn n léeli Faraɔnw na n kári Madyan tári ma, ní sáà tɛ́ɛn kɔ̀lɔ́ taana.
16Calipiigèlē kɔrɔsiin maa pye Madyan sáriga-wòlow ma. A bele bee pan ba lɔ̀ʔɔ kóo bi yaweeri yagbaaya nyìn bi be tóow yaweeyiligēle kaan ge gbaa. 17A bànaʔabèle pèle si pan n baa be nɛnɛ. Lǎli bee ni a Mowizi yìri n be syɔɔ, níì be yaweeyiligèle kaan a ge gbaa. 18A pe lúru n pan be tóow Erewuyɛli#2:18 Erewuyɛli: Erewuyɛli wonijanw be wɔ́ɔ̄o yiri Zyeturo (Yir 3:1). ma, a wi baa be pye: «Mɛ̀ɛ́ gi pye á yele wári n pan nya níjanʔa?» 19A be wi yari: «Ezyipiti ye nànwaa wi wolo syɔɔ bànaʔabèle ma, àlí woro wi caà lǒgi kóo wolo ma n kaan yaweeyiligèle ma a ge gbaa.» 20A wi gi joo wi pìíbèle ma níì jo: «Sán wi nyɛ? Nyàʔá na yele nǎnw bee yaʔa yaà? Ye sa wi yeri wi ba lìi.»
21A Mowizi fɔ̀lɔ n tɛ́ɛn nǎnw bee tɛ́ʔɛ ni. A wi wi pìíw Sefora kaan Mowizi ma wi cɔɔ̀. 22A Sefora nànbile see. A Mowizi li mɛ́ɛgi le ni li yiri Gerisyɔmi.#2:22 Gerisyɔmi: Mɔ ga lóʔo Gerisyɔmi, Heburu-syɛɛnrɛ di, ti kɔ́rɔw wi nyɛ nibɔndɛ́ɛɔn. Níì cán wi maa jo: «Mii i nyɛ nibɔɔn tánibɔnrɔ ni.»
Kolocɔlɔɔ n Mowizi nyɛ́nɛ n wòlo bi Isirayɛli ye syɔɔ
23A làlaa saʔa ga kwɔ́ɔ gee bee kàdoʔo ma, a Ezyipiti fànʔafɔw kùu. N Isirayɛli ye yaʔa pe pulogbanri ni, a pe i cɛ́ɛn, ní i yákpogèle wáa gbanʔama. A be pulogbanri sùpiiwáara lúgu fwɔɔ n sáà nan Kolocɔlɔɔ na. 24#Sél 15:13-14 A Kolocɔlɔɔ be sùpiigèle lóʔo, níì sɔ̀ngi joogaanni kéele na wi da kpéʔele Abirahami, ní Izaaki, ní Zyakɔbi ma lè. 25A Kolocɔlɔɔ Isirayɛli ye wéle níì sɔ̀ngi be kéeli na.
Currently Selected:
Yirile 2: CB10
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.