Marcos 14
14
Israel jojodö tjuluwedö Jesúsnö kwabö loawa wedobö jö̧tja̧li̧ yötja̧lakwawina wene
1Ina dötölataja möle jwiijetö pjiesta junö baledakwawa mölema. Ja̧ pjiesta, Dios damötjö Israel jojodö tjö̧jibinö pjabatö mö öbaledina omukwatö pjiestabi, pan 'ye'yeachökö kwakwawa pjiestabi ja̧kwama. Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi kabatökönö omukwata̧lijadötö, ¿Dakwö ja̧dakwa̧da jojodö wajwitjonö Jesúsnö do̧batibö kwabö loawa wedoböma? jö̧ba̧lö. 2Jo̧kwaijayonö, idödada yöba̧lakwawijadötö:
—Babema, pjiesta tjujunonö ja̧doko, jojodö tjölabipji— yöba̧lakwawijadötö.
Bakwuju isuju Jesús uunö söinö nöekwi̧ jawa omesobu tojebina wene
3Jesúsma Betania comunidadnö ja̧nö Simón ejunö tebachijetö. Jo̧ba Simónma, ajayinö i̧sȩdo̧ jwiinö 'wabibö ö'wöchino̧. Jesúsma, Simónkwö o̧do okwa mesasötenö bo̧nö bakwuju isujuma tebachö otiwa jawa inawatjö otikwayu ichejebijotö. Ja̧yu okwa okwobu omeasobuma, söinö nöekwi̧ jawa omeasobu, bakwaiyobu, nöinö mikwawobu. Jesús ö̧bobekwö 'ya̧wibö jobu okwayu 'dainö po̧bebö Jesús uunö tobebijotö jobu omeasobuma. 4Ju'wedöma, ipjeanö ba̧jadöma jejenö tojebobe edö öpöjödö tjölabobetjö̧ jö̧ba̧lijadötö:
—Omeasobuma ¿tajawedö tobebuju? 5Jobuma ¿tajawedö mikwanö jö̧ba̧lö iyinokoju, balada nöinö, ö̧pi̧ trescientos jenanö jemobö, usulasedönö iyabö?— jö̧ba̧lijadötö. Jejenö labinö jö̧ba̧lijadötö, Ökwöma sulabenö tobebö loköbajabe, jö̧ba̧lö, jobujunöma. 6Jo̧kwaijayonö Jesúsma jö̧ba̧lijetö:
—¿Tajawedö jejenö jö̧ka̧laduwa jobujunöma? Jobujuma otiwa jawa i̧sebö tobebuju ötjönöma. 7Usulasedöma ba̧kwȩlö̧jatebö tjuju̧kwakwedö bemi kwiteboduwinö. Ja̧danö, ökwödö kwösödaduwena jobadönö edö otiwanö pjakataduwena. Jo̧kwaijayonö ötjönöma ba̧kwȩlö̧jateböma kwedaduwökakwedöja— jö̧ba̧lijetö—. 8Bisu isuju tojebi̧ma otiwanö omukwatö jujuna̧li̧tjö tojebatö ötjönöma. Ötjönö omeasobu chuunö tojebaja̧ma wobajo̧ tjödakwo̧nö totjebi̧danö ötjönöma tobebuju, wotakwo̧nöma. 9Isabenö jö̧ta̧la ökwödönö. Böjȩ bakwameachibanö Dios jawa otiwa wene yötjawenama, bisu tojebaja̧ yötjawakwedö, jojodöma jobuju otiwanö ji̧sebina tjomukwato jö̧ba̧lö—jö̧ba̧lijetö Jesúsma.
Judas Iscariote Jesúsnö iyö loakwa̧ tjuluwedönö yöa̧lina wene
10Ikenama Judas Iscariote, Jesús iteda öba̧ja̧di̧ waisachadötjö bakwo̧ma, 'yi̧jetö Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedö tjuju̧kwobekwö, jobadökwö yöba̧lakwawö, iteda Jesúsnö iyö loakwa̧ma. 11Jobadöma, Judas yöa̧li̧ a̧ja̧kwö ösödijadötö yelösöda, Pjakatajobetjö̧ balada dimidakobe, jö̧ba̧lö. Jemi tupakwöma Judasma Jesúsnö iyö loakwa̧ kabatökönö omukwa̧lö te'ada̧lijetö ju'wi möle Jesúsnö iyö loobö.
Jesús iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö Dios Israel jojodö tjö̧jibinö öbaledina pjiesta tjukwina wene
12Ikenama pan 'ye'yeachökö kwakwawa pjiesta abönö möle baibijetö. Ja̧ mölema, bakwöta o̧bakwena, judío jojodöma obeja itji̧nö kwabö lobiabijadötö, bakwasokwena. Jejenö ja̧biabijadötö, Dios jobadö tja'dödömine tjö̧jibinö pjabatö mö öbaledina omukwatö. Ja̧ mölema Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma ichibö abebö a̧ja̧kwijadötö:
—¿Dai di̧'yobö weköba ökwödö dukwakwemima, Dios mö öbaledina omukwatö dukwakwa̧ dotidobö?— abebö a̧ja̧kwijadötö. 13Jejenö abebö tja̧ja̧kwökwe Jesúsma jobadötjö du̧ju̧tajanö webö jö̧balijetö:
—Comunidadbe 'ya̧duwi. Ichibajadöma kwedaduwakobe bakwo̧nö, ojwiyo waawa'do̧ e'ewo̧nö. Jo̧ba ökömanö kwi̧'yaduwo. 14Jo̧ba o̧do teachakweju la'aka luwo̧nö baikwö yökawaduwo: Ba̧ja̧dakwawa jojoma ökwönö abebö a̧ja̧kwajabe, ¿Denada ötjö, ötjö chöba̧ja̧di̧ waisachadökwö Dios mö öbaledina omukwatö pjiesta kwakwawa dukwakwemima?, jö̧ba̧lö. Jejenö yökawaduwonö. 15Ja̧danö, jo̧bada ökwödönö i̧sebakobe i̧sȩko̧ma, mösȩko̧. Jȩko̧ma nöȩko̧, mesasötekwöbi ba̧kwawa ökiyakwöbisȩko̧. Jobetjöda kwakwawa kwotidaduwo ökwödö dukwakwa̧ma— webijetö Jesúsma. 16Weaja̧danö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö du̧ju̧tajama comunidadbe 'yi̧jadötö. Tjichibena, okobe jwiinö Jesús jö̧a̧laja̧danö baledijetö. Ikenama kwakwawa otidijadötö, Dios mö öbaledina omukwatö pjiesta kwakwawama. Otidajadöma ȩwa̧jijadötö Jesús ö̧jobekwö.
17Ikenama, ida̧ökö yö̧te baibena, Jesúsma, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajakwö 'yi̧jadötö tjukwakweju jobekwö. 18Jeju tebachibö ba̧nö tjukwonö Jesúsma jö̧ba̧lijetö jobadönöma:
—Isabenö jö̧ta̧la ökwödönöma. Ökwödö, ötjökwö kwadötjö bakwo̧ bena ö̧ba, ötjönö kwabö lotjotö jö̧ba̧ladönö, ötjönö do̧tjatobö ichejebakwo̧ma. 19Jejenö jö̧a̧lawö̧ tjo̧'wo̧ tjo̧bekwö bakwo̧nökwena jö̧ba̧lijadötö Jesúsnöma:
—Ötjömaökö ¿isaji̧?— jö̧ba̧lijadötö. 20Jejenö jö̧tja̧lökwe Jesúsma jö̧ba̧lijetö:
—Ötjönö do̧tjatobö ichejebö weachakwo̧ma isabenö ökwödö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajatjö, ötjökwö bipja̧tjö 'di̧bö kwadötjö ö̧jobe— jö̧ba̧lijetö—. 21Ötjöma, jojo baibanö jeminökwema wotakobe Dios iwene yöawi̧danö. Jo̧kwaijayonö, jo̧ba ötjönö weachakwo̧nöma yelösöda sulabenö baledakobe jo̧banöma. Jau, jo̧banö la'akatjöda ojo'do 'yajebinökötjö̧ma otiwena— jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadökwö bajaliyapo ukwina wene
22Ikenama Jesúsma, öba̧ja̧di̧ waisachadö ina tjukwonö pan emibö Diosnö yöba̧lijetö, Chabe'do, ökwöma otiwanö jo̧, bipja̧ otiwanö kwiyajabe, jö̧ba̧lö. Ikenama, pan nijawö iyabijetö jobadönö. Iyabinö jö̧ba̧lijetö, wanedö yöbawö:
—Bipja̧ panma, ötjö chiteba'o. Emaduwi kukwaduwo— jö̧ba̧lijetö.
23Ikenama dȩja̧'do̧, ubasobu o̧'do̧bu okwa'do̧ emibö Diosnö yöba̧lijetö, Chabe'do ökwöma otiwanö jo̧, bobuma otiwanö kwiyajabe, jö̧ba̧lö. Ikenama öba̧ja̧di̧ waisachadönö iyijetö dȩja̧'do̧ma bakwo̧nökwena tjowobö. Jobadönö jö̧ba̧lijetö, wanedö yöbawö:
24—Bobu ubasobuma ötjö chökwösobu. Ötjöma wotakobe, chökwösobu ebawinö. Jojodö ba̧jekwadönö pjabatö chökwösobu ebawakobe. Ja̧danö, ötjö chökwösobu ebawakwawama i̧sebakobe tjo̧wi̧ Diosma 'yayi̧ wene baibanö tjo̧wi̧ yöbawö ujunajabe. Chökwösobu ebawakwawa omukwatö kwöwaisaduwakobe, Aaa, Dios yöawinadanö badekwachinö baibajabe, jö̧ba̧lö. Isabenö jojodö tjusuli̧ söbebö loawa jo̧be, ötjö chökwösobu ebawobetjö̧. 25Isabenö yötawaduwakwö, yemidanöma biya̧jaye bobujayobu ubasobuma owö̧kö̧sa ötjöma. Jo̧kwaijayonö ju'winö, Dios La'aka Luwo̧ ö̧jena ja̧nö 'yayobu chowakobe— jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
26Ikenama, Dios iwenetjö lo̧awa lo̧bibö Olivo mö'ösa'obe 'yi̧jadötö.
Jesús yöawina wene, Pedro Jesúsnö ötabada̧lakwa̧ wene
27Ikenama Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö jö̧ba̧lö yöbawijetö:
—Babe yö̧te ökwödöma okobe deinö ötjönö kakatibaduwakwedöja. Baikwö laeba Dios iwenetjö, Dios yöawi̧ yöawina wȩyudinama:
Diosma o̧bȩja̧dönö te'ada̧lo̧nö kwabö loakobe. Ja̧danö, o̧bȩja̧döma wainökwena dötjibajakwedö,
jö̧ba̧lö labebobe Dios iwenetjö —yöbawijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö, jobadöma o̧bȩja̧dödanö ja̧dö, jö̧ba̧lö—. 28Jejenö, Dios iwenetjö laebi̧danö baledakobe. Jo̧kwaijayonö ötjöma yemidanö wobajaletjö tjebachajo̧ kwabönöduwinö Galilea nijibe 'ya̧jo̧ ökwödökwö chö̧jakwo̧sa—jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma. 29Ikenama Pedroma jö̧ba̧lijetö:
—Okobe deinö ökwönö katjatibonöbi ötjöma katatibökakwo̧sa— jö̧ba̧lijetö. 30Jejenö jö̧a̧lijayonö Jesúsma jö̧ba̧lijetö:
—Isabenö jö̧ta̧la ökwönö. Babe yö̧te akala dötölatajanö jwöakwa̧ abönö ökwöma wa̧pötakwanö jenanö omöna yöba̧lö kwötabada̧lakwo̧ja ötjönöma, Wajwitökwe Jesúsnö, jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lijetö Jesúsma. 31Jejenö jö̧a̧lökwe Pedroma jemi tupakwö jö̧ba̧lijetö:
—Isaökö. Ötjönöbi ökwökwöda kwabö loawa jö̧tja̧litjö̧bi omöna yöba̧lö chötabada̧lökakwo̧sa, Jesúsnöma wajwitökwe, jö̧ba̧löma— jö̧ba̧lijetö Pedroma. Ju'wedöbi Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma Pedro jö̧a̧li̧danö jö̧ba̧lijadötö, Jesúsnö dötabada̧lökakwedösa, jö̧ba̧lö.
Getsemaníbetjö Jesús Diosnö aebina wene
32Ikenama Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö ichibijadötö Getsemaní batjo ö'öbönö. Jobe ja̧nö Jesúsma jö̧ba̧lijetö öba̧ja̧di̧ waisachadönö:
—Benada ba̧jaduwi. Te'ada̧laduwi, Diosnö yöta̧lakwawajonö— jö̧ba̧lijetö. 33Ikenama Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadötjö wa̧medukwanö, Pedronö, Jacobonö, Juannö öbibö 'yi̧jetö jemi tupakwö. Ikenama Jesúsma jwiinö o̧'wo̧ tjo̧bekwibanö baibijetö. Öba̧ja̧di̧ waisachadönö jö̧ba̧lijetö:
34—Jwiinö o̧'wo̧ tjo̧acho̧sa, isabenö, cho̧'wo̧ tjo̧achi̧tjö ö'wö batibenanö. Ötjöma chi̧'ya, Chabe'donö yöba̧lö. Ökwödöma benada ba̧nö eda̧laduwi, abibökönö— jö̧ba̧lijetö. 35Ikenama jemi tupakwö 'ya̧jo̧ nijinö de'bo'bonö bamatö Abe'do Diosnö budekwabijetö:
—¡Papayu. Ötjöwe!— budekwabijetö—. Ökwö kwösöditjö̧ma biya̧ ötjönö baledakwa̧ma baledökönö pjabati— budekwabijetö. 36Ina budekwabijetö:
—Chabe'do, ökwöma okobe jwiinö juluwo̧ja. Atebakwö, kwösöditjö̧ma inia tjötinö ja̧tjakwa̧ma baledökönö pjakato. Jo̧kwaijayonö jö̧ta̧lakwö. Jejenö budekwabinö atebijayonö ökwöda waiso̧ja Chabe'do. Kwösödi̧da baledobö webi Chabe'do, ötjö chösödi̧nömaökö— budekwabijetö Abe'do Diosnö. 37Jejenö budekwabinö abebö kabatö, öba̧ja̧di̧ waisachadö tjö̧bajobekwö ȩwa̧bijö edemi abö tjöba̧jobe edijetö. Abö tjöba̧jiökwe Pedronö jö̧ba̧lijetö:
—Simón, ökwöma ¿kwabiji̧? ¿Ja'yubebi eda̧lö bö̧ködanö kwichejekwiji̧ ökwöma?— abebö a̧ja̧kwijetö. 38Ikenama öba̧ja̧di̧ waisachadönö jö̧ba̧lijetö:
—Diosnö abebaduwi ökwödönö pjaatobö tupadanö kwo̧'wo̧duwi juluwachibanö kwi̧'yaduwobö. Diosnö abebaduwi sulabenö ja̧köbaduwökakobetjö̧. Isabenö kwo̧'wo̧duwi luwo̧ma, Otiwanö ja̧bö chö̧jo, jö̧ka̧laduwijayonö ökwödöda kwujuluduwinö otiwanö ja̧bö ju̧kwöködöja. Me'dawadöja—jö̧ba̧lijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.
39Ikenama yemidanö Diosnö abebö 'yi̧jetö, ajayinö budekwabinö aebaja̧danö. 40Abebö kabatö öba̧ja̧di̧ waisachadö tjö̧bajobekwö ȩwa̧bijö yemidanö abö tjöba̧jobe edijetö, jobadönö, bö̧ti̧lö̧jachibawö̧ abekwibajadönö. Jobadöma Jesúsnö edö atadakwawama jwiinö ji̧jadötö. 41Ikenama, Jesúsma wa̧pötakwanö baibanö Diosnö abebö ȩwa̧bijö öba̧ja̧di̧ waisachadönö yemidanö abö tjöba̧jobe edijetö. Abö ba̧jadönö jö̧ba̧lijetö:
—¿Ina kwabaduwiji̧? Tjo̧wi̧ta. Babema ötjönöma, jojo baibanö jeminökwema sulabedönö iyö lotjakwa̧ tjo̧wi̧ badekwacha. 42A̧laibaduwi dȩwa̧jaduwo. Ötjönö iyö lotjakwo̧ma ida̧ökö sulabedökwö ichajabe. Dedajaduwo— jö̧ba̧lijetö. 43Ja̧danö, Jesús ina yöa̧lonö, Judasma a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajanö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö bakwo̧ma ichijetö. Jojodö ba̧jekwadö ichijadötö jo̧bakwöma. Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwo̧bi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi, judío jojodö tjuluwedöbi ichijadötö. Jobadöma kwölöte'ijukwö mö̧kö̧'i̧yakwö do̧ba̧lakwawö ichijadötö.
44Ja̧danö, Judas, Jesúsnö weachakwo̧ma, ajayima, tji̧'yakwa̧ abönö baikwö jö̧ba̧lö yöbawijetö öbibö ichakwawö̧nöma: Ötjö 'ya̧wibö bȩbachibö ibekasa'wonö du̧tatökwema kwöwaisachibaduwo, Jo̧bada Jesúsma, ökwödö do̧kataduwakwo̧ma, jö̧ba̧lö. Jo̧banö otiwanö kwite'a̧daladuwo döibapji jö̧ba̧lö, yöbawijetö Judasma ajayima, do̧batö tji̧'yakwa̧ abönö. 45Ikenama jobadökwö ichibö, Judasma, yöawaja̧danö, Jesús ö̧jobekwö 'ya̧wibö Jesúsnö, Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, jö̧ba̧lö, bȩbachibö ibekasa'wonö du̧batijetö. 46Jejenö du̧atiawö̧ Judas ichejebajawö̧ma Jesúsnö labinö do̧batijadötö. 47Jejenö do̧tjatonö Jesús ökömanö kwebachadötjö bakwo̧ ökwölöte'o emawö Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ ömöayo̧ ölakiyu 'wibebö lobijetö.
48Ikenama Jesúsma jö̧ba̧lijetö itenö do̧batajadönö:
—Ökwödöma naukwabo̧nö ka̧lena ba̧kwawejunö tjödobö emö tjichi̧danö ichadöja, kwölöte'ijubi mö̧kö̧'i̧yabi do̧ba̧lakwawöma. 49Ötjöma ju'wi möle jwiinö ökwödö kwö'da̧deduwinö Dios eju okwa chöba̧ja̧dijatö. Jejenö ba̧ja̧dö chö̧jijayonö do̧kataduwijökötö. ¿Tajawedö do̧kataduwinököda belöma? Yötawaduwakwö, ökwödöma babeda do̧kataduwobe Dios iwene badekwachi̧danö—jö̧ba̧lijetö Jesúsma. 50Jejenö jö̧a̧lonö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadöma jelobe döbibajijadötö, yebaibö. 51Ikenama Jesúsnö do̧batö ichajadöma jelo̧nö, möayo̧nö, Jesús ökömanö ichajo̧nöma do̧batijadötö. Jo̧bama, sawana'wodanö, okwanö sa̧do 'duawakwawa'wo, ja'woda jwabekwa̧lö ji̧abijetö. 52Jejenö jo̧banö do̧tjatemi sawana'wo ejachibö meonö döbibajijetö.
La'aka luwedö jojodönö atjeba̧lakwawina wene, Jesúsnö jwebeba̧ladönö isakwö
53Ikenama Jesúsnö do̧batajadöma Jesúsnö öbibö 'yi̧jadötö Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ ejube. Jeju okwa ba̧jekwadö ko̧ko̧kwö ba̧jijadötö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, judío jojodö tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi. 54Jobe tji̧'yobema Pedroma ökömanö ödökwönönö 'yi̧jetö. 'Ya̧jo̧ jeju a̧petunönöda ichibijetö. Ichibö ökwölanö ba̧nö 'yöbakwijetö ju'wedökwö, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ ömöayedökwö.
55Ja̧danö, jeju okwatjö Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöma ju'wedö judío jojodö tjuluwedökwö jojodönö abeba̧lakwawijadötö. Jesúsnö kwabö loawa wetjotö jö̧ba̧lö, abeba̧lakwawijadötö, jelo̧nöbi, jelo̧nöbi. Isakwijadötö Jesúsnö jwöbeba̧ladönö, Jo̧ba Jesús sulabenö ja̧bo̧, jö̧ba̧lö, jwöbeba̧ladönö. Jejenö jwöbeba̧ladö tjö̧jijayonö jwötjeba̧li̧ma waekwijetö. 56Ja̧danö, ba̧jekwadö, Jesús sulabenö ja̧bo̧, jö̧ba̧lö, jwötjeba̧lijayonö jelo̧bi wainö yöawa, ja̧danö jelo̧bi wainö yöawa, omöna yötjawobetjö̧ jelobe yöbawijadötö. Jweinöma yöbawijöködötö. 57Ikenama ju'wedö omöna yöba̧ladöma omöna waneda̧lö yöbawijadötö:
58—Bite yöawi̧ma da̧ja̧kwijatö, baikwö: Dios ejuma, jojodö otikwejuma, 'dobö lobö jeleju, jojodö otikwökeju wa̧pötakwa möle baledenanö chotidakwo̧sa, jö̧ba̧lö yöawi̧ da̧ja̧kwijatö—jö̧ba̧lijadötö. 59Jejenö yötjawijayonö wainökwena jelo̧ jelo̧nö yöbawijadötö. 60Ikenama Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ma jojodö tjöba a'otjö jamatö abebö a̧ja̧kwijetö Jesúsnöma:
—¿Ökwöma yelösöda kwatadokobeji̧ biya̧ ökwönö jejenö jö̧tja̧li̧ma?— abebö a̧ja̧kwijetö. 61Jejenö abebö a̧ja̧kwijayonö Jesúsma atadijökötö. Ikenama ö'weje la'aka pjabato̧ma ju'wi abebö a̧ja̧kwijetö Jesúsnöma:
—¿Ökwödaji̧ Dios wetakwo̧ jö̧a̧linökwema? ¿Ökwödaji̧ jojodö tjösödökwe Dios Itji̧köbiji̧?—abebö a̧ja̧kwijadötö Jesúsnöma. 62Jejenö abebö a̧ja̧kwökwe Jesúsma atadijetö:
—Jau. Ötjödasa— atadijetö—. Ökwöma ju'winö kwedakobe ötjönöma, jojo baibanö jeminökwenöma okobe jwiinö juluwo̧ Dios öwaisobekwö chö̧bobe. Ju'wibi jö̧ta̧lakwö. Ötjönöma kwedakobe mölejȩtjö ojwiyo'wonö metibobe— jö̧ba̧lijetö Jesúsma. 63Jejenö jö̧a̧lökwe, ö'weje la'aka pjabato̧ma, Jesús jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö jwiinö labijetö. Labikanö i̧sebö ökamijido̧ kȩ'ekwö lobijetö. Ikenama jö̧ba̧lijetö jojodönöma:
—Jo̧kwadanö. Tjo̧wi̧ta. Jemi tupakwöma jojodönö adeba̧laduwoko, bitenö jwöbeba̧lo̧nöma. 64Tjo̧wi̧, ökwödöma kwa̧ja̧kwaduwatö Diosnö sulabenö jö̧a̧li̧ma, Ötjöma Dios Itji̧sa, jö̧ba̧lö, omöna jö̧a̧li̧ma. ¿Dakwö ja̧dobö akebaduwakwa̧da jo̧banö? Abebaduwitjö— jö̧ba̧lijetö ö'weje la'aka pjabato̧ma. Jejenö jö̧a̧lawö̧ bakwainö omukwatö okobe deinö jö̧ba̧lijadötö:
—Kwabö lodonö—öpöjödö jö̧ba̧lijadötö. 65Jejenö jö̧ba̧lö jojodöma Jesús öbanö susubijadötö. Öbanö kamijido̧ di̧batö edokonö kwakwabö obö jö̧ba̧lijadötö:
—Babe kwakwadena yöbawi, Dios iwene yöbawo̧. ¿Didöjayedöobö ökwönö kwakwabadöma?—sulabenö obö jö̧ba̧lijadötö. Guardiabi Jesúsnö do̧batö öbanö 'do'dobijadötö.
Tjuluwo̧ tjömöayedö Pedronö atjebökwe, Jesúsnö wajwitökwe, jö̧ba̧lö, yöawina wene
66Pedroma ina o̧do a̧petunö ba̧nö te'ada̧lijetö. Jo̧ba ö̧bobekwö jelujuma, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ ömöayujuma 'ya̧wibijotö. 67Jobujuma edijotö Pedronö, ökwöla 'yöbakwö bo̧nö. Jo̧banö edö jö̧ba̧lijotö:
—Ökwöbi Jesús Nazaret jojokwö kwebacho̧ja— jö̧ba̧lijotö. 68Jejenö jö̧ja̧lökwe Pedroma jö̧ba̧lijetö:
—Omöna yöka̧la. Jo̧banöma wajwitökwe. Ökwö jö̧ka̧li̧bi wajwibo̧sa—jö̧ba̧lijetö. Ikenama a̧petukwö laeibena, teachakwawemi apjude ö'öbö ö̧jonö akalama jwöbijetö.
69Ikenama jobuju, luwo̧ ömöayujuma yemidanö Pedronö edinö jö̧ba̧lijotö, jena ju̧kwadönö:
—Bitema jobadödaso̧— jö̧ba̧lijotö. 70Jo̧kwaijayonö Pedroma yemidanö tabada̧lijetö, Jo̧banö wajwitökwe, jö̧ba̧lö. Ja'yubeda lekwaja̧ ikena, jena ju̧kwadöma abebijadötö Pedronö:
—Isabenö ökwöma jobadödaso̧köbobe. Ökwöma Galilea jojodöso̧köbobe— jö̧ba̧lijadötö. 71Jo̧kwaobetjö̧ Pedroma jö̧ba̧lijetö:
—Jo̧banöma, ökwödö yöka̧laduwökwenöma la'akatjöda wajwitökwe. Dios öba a'otjö yöta̧la, Diosma ötjönö lȩebo omöna yöta̧litjö̧ma— jö̧ba̧lijetö. 72Jejenö jö̧a̧lena akala dötölatajanö baibanö jwöbijetö. Jejenö baibena Pedroma omukwatijetö Jesús yöawaja̧ma, Akala dötölatajanö jwöakwa̧ abönö wa̧pötakwanö jenanö omöna yöba̧lö kwötabada̧lakwo̧ja, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Pedroma jejenö omukwatibö budekwijetö.
Currently Selected:
Marcos 14: WPC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2021, All Rights Reserved