Génesis 41
41
Faraón sueñunqanta José willanqan
1Tsaypita ishkay wata päsaskiptinnam Faraón sueñuyninchö Nilo mayu kuchunchö ichiraykänaq. 2Tsaychöshi shumaq qanchis wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututu rurinchö qewata mikuykäyaqta rikänaq. 3Tsaynöllash wera wäkakunapa qepanta mayupita yarqayämunaq qanchis uyu wäkakunapis. Tsay uyu wäkakunash mayu kuchunchö shumaq wera wäkakunapa lädunman ichiskiyänaq. 4Melanaypaq uyu wäkakunash qanchis shumaq wera wäkakunata mikuskiyänaq. Tsaynö sueñuykarshi Faraón rikchaskamunaq.
5Tsaypita yapay puñukaskirshi sueñuyninchö rikänaq juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñamuqta. Tsay espïgakunash atska gränuyuq kayänaq. 6Alli espïgakunapa qepantanash juk yurallapita qanchis espïgayuq trïgukuna wiñäyämunaq. Tsay trïgukunash rupay yarqamunan kaqläpita shamuq wayra rupaptin chushulla tsakiskiyänaq. 7Tsay qarwatashqa espïgakunash qanchis allish jatusaq espïgayuq trïgukunata mikuskiyänaq. Tsayta sueñuykar Faraón rikchamunanpaqqa tsay llapan rikanqankuna sueñuyllanchömi kanaq.
8Sueñunqan alliq alläpa yarpachakurmi entëru Egiptuchö adivïnukunata y yachayyuq runakunata Faraón qayatsimurqan. Qayatsimunqan runakuna chaykuyaptinmi willarqan imata sueñunqankunata. Peru manam ni mayqanpis tantiyayarqantsu imapaq sueñunqantapis.
9Tsay sueñunqanta pipis mana tantiyatsiyta puëdiptinmi vïnu ruraqkunapa mandaqnin nirqan: <<Tayta Faraón, juk runa rugakamanqanta rasun yarpaskï. 10Rabyaskatsiyaptiqmi tanta ruraqkunapa mandaqnintawan wardiakunapa capitanninpa wajinchö carcelman qaykatsiyämarqayki. 11Tsaychö qaykuraykarmi tanta ruraqkunapa mandaqninta y noqatapis ima päsayämänanpaq kaqta tsay paqaslla sueñuyarqä. 12Tsay carcelchömi hebreo jövinpis paqtäkuna qaykuraykarqan. Paymi wardiakunapa capitanninpa serviqnin karqan. Sueñuyanqäta willayaptïmi imapaq kanqanta tantiyatsiyämarqan. 13Tsay jöven niyämanqannöllam päsayämashqa. Noqatam aruynïman kutitsimarqayki. Peru tanta ruraqkunapa mandaqnintam sïqa wañuskatsir qeruman warkatsirqayki>>.
14Tsaynö niykuptinmi Faraón qayatsiptin jina höra carcelpita Joséta jipiyämurqan. Tsaymi Joséqa aqtsanta rutukuskir y shapranta afeitakuskir alli kaq llatapanta shukukurkur Faraón kaqman aywarqan. 15Chaykuptinmi Faraón nirqan: <<Manam ni pipis tantiyantsu imapaq sueñunqätapis. Peru qampaqmi wiyashkä suëñukuna imapaq kanqantapis tantiyanqaykita>>.
16Tsaynö niptinnam José nirqan: <<Noqaqa manam kikilläpitatsu tantiyä suëñukuna imapaq kanqanta, sinöqa Dios Yaya tantiyatsimaptinraqmi imapaq sueñunqaykitapis willashayki>>.
17Josétanam Faraón nirqan: <<Sueñuynïchömi Nilo mayu kuchunchö ichiraykänaq kä. 18Tsaychö kaykaptïmi qanchis shumaq wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututukuna rurinchö qewata mikuyarqan. 19Tsay wäkakunapa qepantanam melanaypaq qanchis uyu wäkakunapis mayupita yarqayämurqan. Tsaynö feyu wäkakunataqa manam ni imaypis kay Egiptuchö rikashkätsu. 20Tsay melanaypaq uyu wäkakunam puntata yarqamuq shumaq wera wäkakunata mikuskiyarqan. 21Tsay shumaq wera wäkakunata mikuskirpis manam tsay uyu wäkakunaqa ni imanöpa werayäyarqantsu. Tsayta sueñuykarmi rikchaskamurqä.
22<<Tsaypita yapay puñukaskirmi sueñushkä juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñamur atska gränuyuqta. 23Tsaypa qepantanam wiñäyämurqan tsakishqa chushu espïgayuq trïgukuna. Tsaynö karqan rupay yarqamunan kaqläpita shamuq wayra rupashqa kaptinmi. 24Tsay tsakishqa chushu espïgakunam puntata alli wiñämuq trïgukunapa espïgankunata mikuskiyarqan. Tsay sueñunqäkunatam willashkä llapan adivïnukunata y mas yachayyuq runakunata. Peru manam ni mayqanpis tantiyayashqatsu sueñunqä imapaq kanqantapis>>.
25Faraón tsaynö niptinmi José nirqan: <<Tayta, sueñuynikichö ishkan rikanqaykim juk significäduyuqlla. Dios Yayam imata rurananpaq kaqta rikätsishushkanki. 26Qanchis wera wäkakuna y qanchis shumaq wiñämuq trïgupa espïgankuna rikanqaykim qanchis wata kayan. Ishkanmi juk significäduyuqlla kayan. 27Tsaynöllam wera wäkakunapa qepanta yarqamuq melanaypaq uyu wäkakuna y wayrawan tsakishqa chushu wiñämuq trïgukunapis qanchis watakuna kayan. Tsaykunatam sueñushkanki qanchis watakuna muchuy kananpaq. 28Ninqaqnöllam llapan päsanqa. Dios Yayam sueñuynikichö willashushkanki alli cosëcha kaskir muchuy kananpaq.
29<<Qanchis watam kay Egiptuchö qoriytapis mana puëdiypaq mikuy wayunqa. 30Tsaypita qanchis watam alläpa muchuy kanqa. Tsaymi allish cosëcha kananpaq kaqtaqa manana yarpar muchuywan runakuna alläpa ñakayanqa. 31Maytsika mikuy qoriyanqanmi jankat ushakanqa. 32Dios Yaya tsaynö rurananpaq ichikllanam pishin. Tsayta rasunpa cumplinanpaqmi ishkay kuti sueñuynikichö revelashushkanki.
33<<Tsaymi alli tantiyaq y yachayyuq runata ashiy kay nacionchö trïguta qoritsinanpaq. 34Tsaynölla gobernadorkunata churay kay nacionchö maytsay markakunaman trïguta qoriq aywayänanpaq. Paykuna qanchis wata alli cosëcha kanqanyaq cada pitsqa arröbapita juk arröbata churayänanpaq qoritsiyämutsun. 35Tsaynö alli cosëcha kanqan watakuna llapan markakunachö qoritsiyätsun mandäduykichö kananpaq. Tsaymi muchuy kanqan watakunapis runakuna mikuyänanpaq kanqa. 36Tsaynöpam qanchis wata muchuy kaptin kay Egiptuchö trïgu kanqa runakuna mallaqaypita mana wañuyänanpaq>>.
Gobernador kananpaq Joséta churanqan
37José yätsiptinmi Faraón y mandäsiqninkunapis cäsuyarqan. 38Faraónnam nirqan: <<¿Mayllachöqa tarishwantsuraq kay jövinta Dios Yaya yanapaptin alli yarpayyuq kanqantanö?>>
39Tsaypitam Joséta nirqan: <<Dios Yayam tantiyatsishushkanki sueñunqäkuna imapaq kanqanta. Manam pipis kantsu qampita mas tantiyaq y yachayyuq runaqa. 40Tsaymi kananpita llapan palaciüpis podernikichö kanqa.#Hech. 7.10. Kay nacionchö mandanqaykitam llapan runakuna cäsuyäshunki. Noqallam rey kaynïwan qampita mas mandakuyyuq kashaq. 41Qamtam churaq entëru Egipto nacionpa gobernadornin kanaykipaq>>.
42Tsaynö nirmi Faraónqa sëlluyuq sortïjanta makinpita jipiskir Joséta shukutsirqan. Tsaypitam yanapaqninkunata mandarqan lïnupita rurashqa fïnu llatapata shukurkatsir qoripita wallqata wallqatsiyänanpaq. 43Tsaypitam Joséta lätatsirqan Faraónpa qepanta aywaq carrëtaman.#41.43 Carrëtaqa cawalluwan qarachätsinam. Tsaynöllam yanapaqninkunata mandarqan puntanta aywar niyänanpaq: <<¡Qonqurpakuyay! ¡Gobernadornintsikmi shamuykan!>>
Tsaynömi Egiptuchö gobernador kananpaq Joséta churarqan. 44Tsaypitam Joséta Faraón nirqan: <<Egiptuchö noqalla mandakuq kaptïpis qam mana niptikiqa manam pipis imata ruranqatsu>>.
45Faraónmi Josépa shutinta cambiatsirqan Zafnat-panea shutin kananpaq. Tsaypitanam On markapa sacerdötin Potiferapa tsurin Asenatwan churarqan. Tsaynöpam Joséqa Egiptuchö gobernador yaykurqan. 46Kimsa chunka (30) watayuq kaykaptinmi Joséta Faraónman apayarqan. Tsaypitanam entëru Egiptupa José markan markan purirqan runakuna alistakuyänanpaq willakur.
47Qanchis watam entëru Egiptuchö qoriytapis mana puëdiyanqanyaq trïgu wayurqan. 48Tsaymi qanchis wata maytsay markakunachö trïguta José qoritsirqan. Tsay qoritsinqan trïgutam cada markachö churatsirqan. 49Lamar kuchunchö arenïllatanöraqmi maytsika trïguta José qoritsirqan. Alläpa atska kaptinmi tupuyarqannatsu.
50Manaraq muchuy qallaptinmi Josépa warmin Asenatchö ishkay tsurinkuna yurirqan. 51Mayor kaq tsurin yuriptinmi José nirqan: <<Ayllükunapaq y sufrinqäkunata mana yarparänäpaqmi Dios Yaya yanapamashqa>>. Tsaymi mayor kaq tsurinpa shutin churarqan Manasésta#41.51 Manasés ninanqa qonqätsin ninanmi..
52Qepa kaq tsurin yuriskiptinnam José nirqan: <<Alläpa ñakanqä nacionchö kaykaptïpis Dios Yaya llakipämarmi wamrakuna kananpaq permïtishqa>>. Tsaymi qepa kaq tsurinpa shutin churarqan Efraínta#41.52 Efraín ninanqa miraq ninanmi..
53Qanchis watam qoriytapis mana puëdipaq Egiptuchö mikuy wayurqan. 54Tsaypitanam José ninqannölla maytsay nacionchöpis muchuy qallaykurqan.#Hech. 7.11. Peru Egiptuchömi sïqa runakuna rantiyänanpaq José churatsinqan maytsika trïgu karqan. 55Egiptuchö runakunapa mikuyninkuna ushakaptinmi Faraónman trïguta mañakuq aywayarqan. Tsaynö aywayaptinmi Faraón nirqan: <<Trïguta munarqa Joséman aywar pay niyäshunqaykita rurayay>>.
56Entëru nacionchö muchuy kaptinmi trïguta rantikunanpaq churatsinqan wajikunata José kichatsirqan. Waran waranmi mas muchuy karqan. 57Tsaymi maytsay nacionchö mikuy mana kaptin maytsaypita Egiptuman shayämurqan Josépita trïgu rantiq.
Currently Selected:
Génesis 41: qxn
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.