YouVersion Logo
Search Icon

Yaptıklar 7

7
Stefanın korunmak lafı
1Baş popaz sordu: «Aslı mı bu laflar?»
2Stefan cuvap etti: «Kardaşlar hem bobalar, sesleyiniz! Metinni Allah bizim bobamıza Avraama Mesopotamiya erindä açıldı, açan taa o erleşmediydi Harran kasabasına.
3Da dedi: „Çık senin erindän hem hısımnarın arasından da git orayı, neresini Bän gösterecäm“.
4O, çıkıp Haldey erindän, Harrana erleşti. Bobasının ölümündän sora Allah aldı onu oradan da getirdi büünkü yaşadıınız erä.
5Allah burada vermedi Avraama baarlem bir karış er, ki çorbacı olsun, ama adadı miraslık vermää ondan sora gelän onun senselesinä, bakmayarak, ani hiç yoktu uşaa.
6Allah dedi, ani onun senseleleri yaşayacek musaafir gibi bir yabancı erdä hem esirliktä hem zeettä olaceklar dörtüz yıl.
7„Ama Bän Kendim daava kesecäm o millettä, neredä onnar esirliktä olaceklar, – dedi Allah. – Sora çıkaceklar oradan da izmet edeceklär Bana bu erdä“.
8Sora verdi Avraama kesiklik baalantısını. Butürlü Avraam İsaakın bobası oldu da sekizinci günü yaptı ona kesiklik. İsaaktan duudu İakov, da İakovdan duudu bizim oniki büük dedelerimiz.
9Atalarımız, kıskanmak beterinä, sattılar İosifi esir gibi Mısıra, ama Allah onunnandı.
10Kurtardı onu hertürlü zorluktan. Baaşladı ona aariflik hem hatır Mısır padişahının, faraonun önündä, angısı koydu onu kullansın Mısır padişahlıını hem bütün faraonun evini.
11Sora oldu aaçlık Mısırın hem Hanaanın her tarafında, da büük sıkıntılık başladı. Dedelerimiz bulamardılar imeelik.
12İakov işitti, ani Mısırda var ekin. O yolladı bizim dedeleri orayı ilk sıra.
13İkinci sıra, açan gittilär, İosif açıldı kendi kardaşlarına. Butürlü faraon tanıştı İosifin senselesinnän.
14Sora İosif yolladı, getirsinnär kendi bobasını hem hepsi hısımnarını: etmiş beş kişi.
15İakov gitti Mısıra, orada da o geçindi kendisi hem hepsi dedelär.
16Kemikleri getirildi Sihem erinä, neredä gömüldülär o mezar içinä, ani satın aldıydı Avraam gümüşlän Emmorun oollarından Sihemdä.
17Yaklaşardı vakıt, açan lääzımdı tamannansın, ne adanmıştı Allahtan Avraama. İnsan çok zeedelenärdi Mısırda.
18Sonda kalktı bir başka padişah, angısı tanımardı İosifi.
19Bu padişah şalvirliklän davrandı bizim insana karşı da zeetledi bizim dedeleri, zorlayıp onnarı, atsınnar kendi evlatlarını, yaşamasınnar deyni.
20Bu vakıt duudu Moisey, angısı gözäldi Allahın önündä. Bakıldı üç ay bobasının evindä.
21Açan sıbıdılmış oldu, faraonun kızı aldı onu da büüttü, nicä kendi uşaanı.
22Moisey üürendi hepsi Mısırın bilimini. Kaaviydi lafında hem işindä.
23Moisey kırk yaşındaydı, açan aklına fikir geldi dolaşsın kendi kardaşlarını, İzrailin oollarını.
24Gördü birisini, angısı kabaatsız zeet çekärdi, da arkaladı onu. Kin çıkardı, öldüreräk mısırlı adamı, kim onu zeetlärdi.
25Sanardı, ani kardaşları annayaceklar, ani onun elinnän Allah yollêêr onnara kurtulmak, ama onnar annamadılar.
26Ertesi günü Moisey gördü iki izrailli adamı düüşürkän, da baktı annaştırsın onnarı: „Adamnar! – dedi. – Siz kardaşsınız, neçin gücendirersiniz biri-birinizi?“
27Ama gücendirän adam itirdi Moiseyi bir tarafa da dedi: „Kim koydu seni önderci hem daavacı bizim üstümüzä?
28Osa isteersin beni dä öldürmää, nicä dün mısırlıyı mı öldürdün?“
29Bu lafları işidip, Moisey kaçtı da yaşadı musaafir gibi Madiam erindä, neredä ondan duudu iki ool.
30Kırk yıldan sora göründü ona bir angil, yanar gümenin ateşindä, Sinay bayırın çolluk erindä.
31Açan Moisey gördü bunu, şaştı da, yaklaşarak baksın deyni, işitti Saabinin sesini, ani dedi:
32„Bän senin dedelerinin Allahı – Avraamın, İsaakın, hem İakovun Allahıyım“. Moisey titiredi da artık kıyışmadı baarlem baksın.
33Saabi dedi ona: „Çıkar ayak kaplarını ayaklarından, zerä bu er, neredä durêrsın, ayozludur.
34Bän görerim zeetleri, ne Benim insanım çeker Mısırda, işiderim onnarın oflamaklarını da geldim, ki kurtarayım onnarı. Şindi gel, yollayım seni Mısıra“.
35Moisey, kimdän onnar atıldıydılar, deyeräk: „Kim seni koydu önderci hem daavacı üstümüzä?“ – onu Allah yolladı nicä önderci hem kurtarıcı angilin elinnän, angısı göründü ona yanar gümä içindä.
36Moisey çıkardı onnarı Mısırdan. Yaptı şaşmaklı işlär hem nışannar kırk yıl Mısırda, Kırmızı denizdä hem çolda.
37Moisey odur, kim dedi İzrailin oollarına: „Allah kaldıracek sizä kardaşlarınızın arasından bir prorok benim gibi; /onu sesleyäsiniz/“.
38Moisey oydu, kim yaşadı çolda toplu olan halkın arasında. Yanında vardı angil, ani onunnan lafetti Sinay bayırında, hem bizim dedelär. Moisey kabletti yaşamak getirän sımarlamakları, ki versin bizä.
39Ama dedelerimiz istämedilär seslesinnär, ondan atıldılar da hasret oldular dönmää geeri Mısıra.
40Arona dedilär: „Yap bizä allahları, angıları gideceklär bizim önümüz sora, zerä o Moiseylän, angısı çıkardı bizi Mısırdan, bilmeeriz, ne oldu“.
41Ozaman yaptılar bir idol bızaa biçimindä, getirdilär ona kurban da sevindilär kendi ellerinin yaptıına.
42Allah üzünü çevirdi onnardan, brakıp, tapınsınnar gök yıldızlarına, nicä bunun için yazılı prorok kiyadında: „Getirdiniz mi Bana kesili hayvan hem kurban kırk yıl çol erindä, İzrail halkı?
43Yok! Siz taşıdınız Molohun çadırını hem allahınızın, Refanın, yıldızını, idolları, ani yaptınız, ki tapınasınız onnara. Onuştan götürecäm sizi taa ötää Vavilondan“.
44Bizim dedelerimizin çolda vardı Şaatlık Çadırı, nicä sımarladı O, Kim dedi Moiseyä: „Yapasın çadırı o örnää görä, angısını gördün“.
45Taa sora dedelerimiz, ani aldılar çadırı kendi bobalarından, getirdilär onu kendilerinnän, açan Yosuanın önderciliinnän elä geçirdilär başka milletlerin topraklarını. Allah kooladı o milletleri bizim dedelerimizin önündän. Çadır kaldı Davidin vakıdına kadar.
46David kendini Allaha beendirdi da izin istedi, yapsın bina İakovun Allahı için.
47Ama Solomon o, kim yaptı ev Allaha.
48Ama O, Kim hepsindän üüsektir, yaşamêêr adam elinnän yapılmış yapılarda, nicä söleer prorok:
49„Gök – Benim çorbacılık skemnäm, er dä – Benim ayak skemnäm. Nesoy ev yapacenız Bana, eki neredä var nicä Bän dinneneyim? – deer Saabi. –
50Acaba, hepsini bunnarı yaratmadım mı Bän Kendi elimnän?“
51Siz, dik kafalılar, angıların ürekleri hem kulakları Allahtan uzak#7:51 Urumca «angıların üreklerinä hem kulaklarına kesiklik yapılmamış».! Siz herzaman durêrsınız Ayoz Duha karşı, nicä yaptı sizin dedeleriniz, hep ölä siz dä yapêrsınız.
52Dedeleriniz prorokların angısını koolamadılar? Öldürdülär onnarı da, kim öncä haberledi Dooru Olanın gelmesi için, Angısını siz şindi sattınız hem öldürdünüz.
53Siz – onnar, kim kabletti Zakonu, verili angillerdän, ama tamannamadınız onu!»
Stefanı öldürerlär taşlan
54Sinedrionun azaları bunu işittiynän, bu laflar sapladı onnarın üreklerini, da dişlerini gıcırdadardılar Stefana karşı.
55Ama o, dolu Ayoz Duhlan, kaldırdı bakışını gökä, gördü Allahın metinniini hem İisusu durarak Allahın saa tarafında,
56da dedi: «Tä, bän görerim açık gökleri hem Adam Oolunu durarak Allahın saa tarafında!»
57Onnar ozaman başladılar bütün seslän baarmaa, tıkadılar kulaklarını da hep birliktä üüştülär onun üstünä.
58Sürüdülär kasabadan dışarı da başladılar taşlan onu düümää. Ona karşı şaatlık edennär koydular rubalarını bir genç olanın ayaklarına, angısının adıydı Saul.
59Açan taşlan öldürürdülär Stefanı, kendisi dua edärdi da deyärdi: «Saabi İisus, kablet benim duhumu!»
60Sora diz çöktü da bütün seslän baardı: «Saabi, koyma esaba onnarın bu kabaatını!» Da bu laflarlan geçindi.

Currently Selected:

Yaptıklar 7: GagNTL

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in