John 9
9
1Wa yiḵs lā ī hayākulā, la dūḵwā‐klilā ḵā numūq bagwānum papās gēgiklil lāḵīs māyūglumk dum ūtlā.
2Lī disciples sas wuklāk nīkyā, Gīkumī ungwī yāksa‐mūtlā; wī dī lāḵwā bagwānumk gla wīs gīgaūtl nūq wūtla, yiḵ lāgītla sūḵ qātlila um pupā‐sā?
3Lī Jesus nānāḵmāya, kīyos yāksum sūḵ da bagwānumḵ gla wīs gīgaūtl nūq wūtla: hīd kā nītl‐īda matsa wīs qīgīlas as God lāq.
4Kīsī gin īs yāwīhyās qīgīlasa sa yālākum nūqa un yiḵs nālā ma wīs gla īḵ, qāsū tlila ā sa kānūkl, yik kīyos lā qīh‐īda āts bagwānum īāḵulā.
5Kun wāwāsdum ī lāḵwā awīnāgwīs īḵ, nāḵwstau yin kla sa awīnāgwīs īḵ.
6Wa yiḵs la ī nīk sīk, la qīs uls lāḵā awīnāqis, kās klīkuh‐īda masī ḵā qīsduq kās kulsī dīḵ kayākus as, yisā klīkī.
7Kās nīk īk, hulāgā, zuḵ‐wīd lāḵ kawīsās Siloam (yiḵā yālākum klē ul yiḵs ayūzūdāyau ī) la mīs kās īda, kās zūḵ‐wīdī: wa gāḵ dūqila.
8¶ Lī da numāswūtī, glūkdāḵwī da dūqila nāhwāk de kīḵs dādākyāla īk dī, nīkyā kī zau yū mī da qās nāhwāk dē dādākyāla ā?
9Lī da wa‐ūq nīkyā yū um, lī da wa‐ūq nīkyā kīs, au mūḵ numāhyis gla wī: la nīkyā nūgwā um
10Lāh dāḵw nīk yik, wīh īda zau tas ḵīs lāgītla ūs duh īda?
11La nānāḵmayā, hī dī da bagwānum a glīkula sūs Jesus klīka gīlāh īda, kās kukkulstūdī gāḵun, la nīk gāḵun, hulāgā lāḵ Siloam, kās zūḵ wīda ūs, la umk da wī sun lā dūqila.
12Lāh dāḵw nīk yik, wī zī lī? la nīkya, kīsun kauklila.
13¶ Gāḵ dāḵwīs lāḵā Pharisees yiḵī da pupās dī.
14Wa lā tā sunday īda nālā yiḵ klīka gīlāh dumk dēs Jesus, dih‐īdā mas dumā sīḵ.
15Lī da Pharisees ūgwākā wuklāk wīh īdī lāgītlas dūqila: la nīk lāk dāḵwik, uḵ‐āklilūdī sa klīkī lāḵ gin kayākus ig, la mī sun zūḵ wīda, lun dūqila
16Lāgītlas ī da wa‐ūqī lāḵī da Pharisees nīkyā, kīsa ī da bagwānum gāyūtl lāḵ God, kā īḵs kīsa ā āḵīla ḵā Sunday: lā tī da wa‐ūq nīḵyā, wīh īda zau lāḵī da numūq yāksum bagwānum hī qīgīlī? wa la wāksuks uk dāḵwa
17Hī mīs lāgītl dāḵws nīk ḵā pupās dī, mā sūs wātldum ā kūsā kī, yikīḵs la ā dih‐īdā mas ūkl? la nīkya prophet ī.
18Wayūqis dāḵw tī da Jews āk aula umhd pupāsa, glū lā dūqilāh īda, atl umḵs lā ī klīlānum āḵ gīgā‐ūtl‐nuqā sa pupās dī,
19Kās wuklēk, nīkyā, hūs ma īg ḵwanūq gada, qayūk dāḵw gūs qātlila um pupas uḵs lā ūtlig māyūglum a? mā zau tī lāgītlas‐ig dūqila.
20Lī gīga‐ūtl‐nūqas nānāḵmī yū munūh ḵwanūqūḵ qātlila mūtlūḵ pupāsa yiḵs lā ūtlīḵ māyūglum ā:
21Wa yiḵ lāgītla sūḵ dūqila, kīs glā nūh kauklila kī; glū ungwī dih‐īda masuq, kī sunūh kauklila; wuklā zau gāq, la mā āḵs qilyāqā: qilī kyāla mī klāḵ sīs wātldum klā.
22Ga um wātldums gīga‐ūtl‐nūqās, kā īḵs kitlilāk dāḵwa ā sa Jews: kā ī da Jews āḵs la mā ī qāqitla‐wāqā, kā kyāya wil zumīsī da lā klā nīk kluḵ hī um Christ ī lāḵā synagogue
23Hī mīs lāgītl‐ts nīkī gīgā‐ūtl‐nūqās la mā āḵs qilyāqā, wuklā lā gāq.
24Wa la klīlāl ītīd ḵā bagwānum yiḵā pupāsdī kās nīk īk māyahyilā lāḵ God: kauklilā munūhwā ḵā bagwānum āḵs yāksāma ā.
25La nānākmaya nīkyā, wēla ānāwīsī, īsun kauklila: hī gā um glin kauglitl, yiḵ gin pupāsīk dig, lā tun la dūqila.
26Wa lāh dāḵw nīk yik, māsī qīh‐īda āsasī lūkl? wīh‐īdīḵs la ī dih‐īdā mas ūkl?
27La nānāḵmī lāh dāḵwuk, ātlmī gāḵa un nīk‐ūkl, lāh dāḵw kīs hūklīla: mā zīs lāh dāḵwī klā ḵa ūs īdātū kluk? lāh dāḵw mas ūgwākā‐kl lā‐kl disciples klisī ā?
28Lāh dāḵw yākyuḵs dātlāk nīkya, sū um disciple tsī, lā glā tā nūh disciples Moses wūtlā.
29Kauklilī gānūhwāḵ God tāḵs yākuntā ūtlāḵ Moses wūtla, wa yiḵwā bagwānumḵ kī sunūh kauklilāḵ gāyā nāqila sā sūk.
30Lī da bagwānum nānāḵmī lāh dāḵwuk, nīkyā, wa īzuqā‐īgl yū um ḵunḵun‐yāzīmū ḵwā yiḵs kīs dāḵwa ā kūs kauklilāḵ gāyā‐nāqila sas, la mīs gla dih‐īda mas gāḵun.
31Kauklila mī gints āḵ God tāḵs kīsa ā hūklīlā ḵā ya‐īksāmī: wa gil mīs glī da numūq bagwānum umyāḵāḵ God, glū nānākīga yāḵ naukayā sī, hī mīs hūklīlā sū sī.
32Lāḵ gilgālīs dum ūtla sa awīnāgwīs īḵ kīzū yaula ī kauglitlī numūqa dih‐īdā masuḵ numūqa bagwānum qātlil pupās uḵs gāla ūtl māyūglum a.
33Gil mī lāḵās kīs gāyūtl lāḵ God, kīyos lāḵ tā qīh‐īda āts hī qīgīlī.
34Lāh dāḵw nānākmī, kās nīkīk, hīnūma ūtla kūs māyūglum lāḵ yāksāmī, lā tas glīḵsālā gāḵunūhwā, lāh dāḵw zukūduk.
35Lī Jesus khālā kīḵs lāh dāḵwā ī zukūduq, la dūḵ‐wā klilāk nīkyā, ūqis mas īḵ Kwanūqas God?
36La nānāḵmī nīkyā, ungwī Gīkumī, kun ūqis mī lāḵ un klā kī?
37Lī Jesus nīk yik, la um ḵa ās dūqilā kī, ga um gā da yākuntāla gūkl.
38La nīkya Gīkumī, la mun ūqisa: la umyāḵ‐īduk.
39¶ Lī Jesus nīkya, kā dādalītā hī mun gāga‐ḵītl lāḵwā awīnāgwīs īk, kāk dāḵwī da kīsa dūqila kā dūqila mī lāḵs, hī mī sī da dūqilē kā pupās‐īdīs.
40Yih dāḵw ḵī da gāyūtl lāḵā Pharisees wa‐ūq maulēs wuklilā ḵīk, nīk yik, ūgwākā mā unūh pupāsa ā?
41Lī Jesus nīk lāh dāḵwuk gilḵdākw mī lāḵā kūs pupās lāḵ, kīyos lāḵ tas yēkīnīk dāḵw lāḵ ūs: wa lāh dāḵw mī sis nīkyā, dūqila munūh, la mī sīs yēkīnā‐yūs ḵakyātlā.
Currently Selected:
John 9: Kwak
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Historical texts first published by the British and Foreign Bible Society 1882-1897. These texts were digitised for the Canadian Bible Society.